弦楽器
弦楽器
「(問寺ちゃん)怎麼了怎麼了?www他似乎是耳罩式耳機聽不到聲音的樣子

今天1/28,我,星野源,今天生日!謝謝大家!!落合くん願意為我放慶祝音效真少見呢,謝謝

迎接了生日,只要我去到的地方...昨晚接近凌晨12點時我還在工作......www你還在弄耳罩式耳機啊www不要在別人聊生日的事時弄啦w不過連一般耳機也沒聲音對吧?(寺:一般耳機是有聲音的)所以是那個耳罩式的有問題呢

昨晚接近凌晨12點時我正在工作,那時在工作地點也稍微慶生了一下,今天來到日本放送我的經紀人也送了生日禮物給我,謝謝。(節目也收到了大量祝賀信導致加藤くん選不出來w)」
弦楽器
(44歲生日快樂!恭喜新歌發售!請多注意健康!)
(兩年前的今天,我人在横浜アリーナ,終於解禁的應援歡聲,源さん的眼淚,成為我難以忘懷的回憶)
(生日快樂!我的生活中源さん總是伴隨著我,希望幸福能在這天伴隨在你身邊)
(雖然今年有新專輯跟巡迴演出會很忙碌,但你今年絕對會是一個很棒的年,絕對會是非常幸福的一年!)
「我這一週做了什麼事呢?也是在工作。上週也說過,新專輯還沒完成啊,所以每天努力不懈地製作著。我這一週雖然是在工作,但幾乎不是在做歌,是別種工作。......不覺得很可怕嗎?www明明還需要作曲錄音的w但安排了其他事情所以沒辦法作曲。我上週不是問過春天是指到什麼時候呢?w可以稱呼『春天』到什麼時候呢?我搞不好會想改變這個詞的概念呢www→
弦楽器
→近年夏天都很熱啊,一下子就熱起來了,春天都被壓縮了。我個人觀感認為到五月都還能說是春天啦,六月也多少能算是......初夏應該是七月吧...?但如果六月就開始變成夏天的話...會很不妙呢...

今天我一整天都沒有安排工作,那個...我請他們讓我去過生日,所以我在家裡好好的度過了生日,也好好吃了飯,現在有點想睡w等等會有來賓,日村さん跟オークラさん,每次他都會cosplay成各種人物。有一次我不小心在節目開始前看到他在準備的過程,幾乎是全裸的狀態ww他今天似乎跟我差不多時間抵達日本放送的,究竟會是什麼模樣呢w」

(裝扮預測:Miffy)
(裝扮預測:酷洛米)
「不過基本上都是選曾經在bananamoon做過的裝扮啊」

(裝扮預測:今年是蛇年,所以扮成蛇)
「這個有點可能呢」
弦楽器
(裝扮預測:嘴裡咬著棒球朝你奔來的Dekopin)
(裝扮預測:大谷翔平的愛犬Dekopin)
「很多人猜Dekopin呢w」

(裝扮預測:LiLiCoさん)
「這個最有可能呢」

(裝扮預測:扮成太空梭)

「『Eureka』在今天發售了!(落合くん連按音效)www不過可以請落合くん不要面無表情的做這件事嗎ww」

(Eureka感想:歌詞〈“今”は過去と未来の先にあるんだ〉
「謝謝」

(Eureka感想:歌詞〈君は うまくいくだろう 無責任な言葉でも わからないもので〉
弦楽器
(Eureka感想:早上通學電車上一直在聽)
「這首歌很適合早上呢。我今天也是一邊聽一邊來到這裡的,夜晚的街道也很適合呢」

(Eureka感想:這次bass是源さん自己演奏的嗎?)
(Eureka感想:合音、合成器、貝斯等等都是源さん自己來,到底能做多少事啊!太厲害了)
「製作完成、發售到現在我也一直在聽,我對自己的歌曲其實很少會這樣重播呢,可能是第一次呢。我覺得這首歌可以毫無壓力的不停聆聽。對了,貝斯是我自己演奏的。在 官網歌曲頁面 裡能看到詳細的樂手資訊喔,也有寫著是我自己作詞作曲編曲的。那個網頁以及我的ig都有上傳歌詞,同時聆聽閱讀的話應該能讓感受更加擴大吧。→
弦楽器
→一直以來我蠻常會在廣播節目裡聊自己歌曲的內容,但這次我不會這麼做。應該說我想避免這麼做的原因是,我希望大家自己聆聽歌曲過後,自己去感受一下、思考一下。像以前那樣說明自己是以什麼心情去製作、歌曲中加入了什麼想法進去,要這麼做是很簡單,也很易懂有趣。但感覺好像做過頭了,我其實反省了一下。大家各自去思考歌詞、對字詞的理解方式等等,像這樣反覆思考的過程以前也帶給我很愉快的經驗。像以前那樣說明是不是侷限了這些過程呢?尤其這次歌名『Eureka』有著『明白、發現』的意思,而歌詞裡也唱著〈わからないもので〉,『懂與不懂』也算是這次的歌詞主題之一,我希望這整首歌能讓各位以各式各樣的方式去理解,我這邊就不去詳加說明了,因此我也會閱讀各位寄來的歌曲感想信。→
弦楽器
→不過有一點,該怎麼說呢...當然某些歌曲細節確實是有明確答案的...怎麼說才好呢...這首歌是我自己的歌,因為是我的歌,把細節一個一個拿出來說明感覺也怪怪的www所以我認為先點到這邊就可以了。

這次的單曲封面、個人宣傳照是由川島小鳥さん拍攝的,照片真的很棒,希望各位也能好好的欣賞一下整體設計。還有剛剛有歌曲聆聽派對,我上週說的有趣企劃就是指這個,似乎很熱鬧的樣子,工作人員也舉辦的很愉快,之後似乎還會再次舉辦這類活動的樣子」

♪ Eureka / 星野源

「我想再過不久這首歌的MV也會完成,到時請觀賞一下吧」
弦楽器
「今天是新歌發售紀念、我的生日SP,稍後來賓就會來到這裡。也請各位照舊繼續寄來那些很嚴肅的問題信吧w人生相談、戀愛問題等等。沒問題嗎?大家會不會對這橋段感到膩啊www」

「(再次介紹下週SP WEEK是『demo tape SP』)似乎已經收到了許多作品呢。而這次一起聆聽demo tape的來賓將會是!Ayaseくんです!

我們會一起聆聽、一起說出我們覺得很棒的地方(再次說明demo募集規則)」
弦楽器
(源さん提到通常會在廣告時間去廁所,但今天因為日村さん在前室待機,為了避免提早曝光所以沒辦法去廁所www)

日村「我不想讓源くん失望啊」
星野「今天這是什麼裝扮啊?」
日村「看得出來吧?!」
星野「我不知道」
日村「反應很糟呢」
星野「這要怎麼稱呼呢?」
日村「是『布袋様(布袋和尚)』啊!」
星野「原來是叫做『布袋様』啊。」
日村「www雖然我看得出來你臉上寫著『怎麼不是LiLiCoさん啊!』」
星野「www這裝扮看起來真的很吉利呢。」
弦楽器
(日村さん這次是特地初次辦成布袋様,節目開始前就裝扮好了,但是工作人員來確認節目內容時反應卻很平淡www)

星野「這個是耳朵嗎?」
日村「是啊!真的希望你之後好好搜一下圖片比對。我擅自拿了日本放送的休息室的衛生紙塞進去的,幾乎用掉了一盒」

日村「這是我們バナナマン一起準備的禮物。這次也是PRADA,你覺得是什麼呢?你去年是收到什麼呢?」
星野「我不記得了」
日村「www你其實是記得的吧,你是個不會做出這種事情的人啊」
星野「是對碗。我們兩人真的超常使用那個的,每天都使用著!所以這次也是相關的東西嗎?!(猜測是其他餐具)」
(打開禮物)
星野「這是什麼?咦?有書?啊是說明書......喔喔喔!!是相同設計的筷架組!」
日村「是夫妻筷架組!」
弦楽器
星野「這個好時尚啊!每次用餐都會覺得很滿足呢」
日村「很棒對吧!我們一點一滴的去改變星野源家的餐桌」
星野「還有那台『やきまる』也是w」
日村「源くん真的有在使用那台機器呢」
星野「醬料則是設楽さん家的自製燒肉醬」

(源さん說去年慶生ANN因為日村さん有太多關於武道館演出的問題想問,導致慶生送禮環節很快就結束了w)

(打開オークラさん送的禮物)
星野「這是Polaroid?」
オークラ「這個是70、80年代的中古Polaroid,有請人重新修好,外層也重新塗裝過」
星野「真的假的?!我正好很想要Polaroid呢!真的好高興啊!!這次是我最高興的一次呢!筷架也是」
弦楽器
(準備要播歌,日村さん以為會播『Eureka』,但在剛剛已經播過了w)

星野「前陣子日村さん在bananamoon裡有選我的歌對吧?我真的好高興啊!」
日村「是啊!『地獄でなぜ悪い』!」
星野「所以現在要在這裡播放這首歌」

♪ 地獄でなぜ悪い / 星野源
弦楽器
星野「今年是吉利的布袋和尚。而且還是初次裝扮成,我好高興啊!請務必在bananamoon裡也扮成這樣」

日村「也多虧的源くん我們武道館公演也成功了!還有源くん的歌也是」
星野「那首歌是在武道館公演之後公佈的對吧?武道館公演我那時因為工作沒辦法過去」
日村「但你還是有收看轉播對吧!」
星野「雖然沒辦法過去,但當時剛好有時間可以看轉播」

(日村さんSUMMER SONIC也有去觀賞)

星野「我今年也會辦巡迴,請來觀賞吧」
日村「想去沖繩!我知道好吃的沖繩料理店跟景點」
星野「那你要幫我安排一切嗎www變成負責人w」
弦楽器
(FNS歌謠祭時日村さん的吉他發出了怪聲)
日村「因為我沒有保養維修,裡面有放電池,結果是電池漏液了」
星野「(提到現在有專業人士幫忙調整樂器機材,但當年SAKEROCK都要自己來,有時LIVE上會出現樂器出問題的時刻,只能說話來填補調整樂器的時間)」
弦楽器
日村「但我再次好好地聆聽過後,源くん的吉他真的好厲害啊!」
星野「wwww」
日村「真的是超級專業人士耶!」
星野「這些是努力過後的成果啊」

日村「三月我們會發行武道館公演的BD,然後三月底會在俳優座舉辦活動(提到去年為了武道館公演整整排練了一整個月,每天都會整排,這才知道音樂家們都是這樣子排練的嗎)」
弦楽器
(關於日圓貶值,我想聽一下日村さん的想法)
日村「已經要開始這環節了嗎?」
星野「www」
オークラ「不過你很常出國旅遊對吧」
日村「這部分真的很希望能想想辦法啊!」
星野「你今天妝扮成這樣真的很有說服力呢www」
弦楽器
(前陣子在打工地被甩了,請問該怎麼調適心情呢?)
日村「我怎麼會知道啊!」
星野「」
日村「這個人才沒有被甩吧!!」
星野「www」
オークラ「另外找一個能讓你投入進去的事物吧」

星野「日村さん會有失落的時候嗎?」
日村「無法引起歡笑的時候!很多這種經驗啊!回到家後都會回想這件事」
星野「真的嗎?但我想很多人對你都沒有這個印象呢」
オークラ「他其實很容易感到失落的」
日村「但大概三天過後就會忘掉」
弦楽器
(洗髮精跟護髮乳總是無法好好的同時用完,請問該怎麼辦呢?)
日村「應該是無意識的洗髮精按三下、潤髮乳按兩下對吧」
星野「www」
日村「源くん你家是分開使用的嗎?」
星野「我家是共用的」
日村「我家是分開的,因為我會用太多啊!常常會因爲用太多高級洗髮乳而被罵啊!護髮乳也是分開的」
聽到不得了的資訊手就當機了 詳細待補)
弦楽器
♪ ブランコ / 星野源[オークラ選曲]
弦楽器
(廣告結束後)
星野「wwwww這個我們節目結束後再繼續這個話題」
日村「www」

(我是真的被甩了,連身體狀態也變糟了)
日村「抱歉抱歉!是真的被甩了啊」
星野「你又增加了他的傷痛啊」
日村「抱歉!搞不好未來還有機會能再次追求,也可能你會遇到另一位喜歡的人啊!能夠保有一顆能喜歡上人的心,你很棒的啊」
弦楽器
(請告訴我打保齡球的訣竅)
日村「我很會打呢」
星野「我很不會呢」
日村「你不能專注在遠方的保齡球瓶,而是要看著球道上的標記點啊」
(日村さん詳細說明打保齡球的訣竅,也說跟打高爾夫球的訣竅很相近)
弦楽器
(能讓源さん順利完成專輯製作,有什麼建議嗎?)
日村「現在正在製作中嗎?」
星野「是啊」
日村「預定日期是什麼時候呢?」
星野「今年春天,專輯還沒做完,之後還有巡迴啊」
日村「那在源くん心中已經完成了幾%呢?」
星野「已經60%以上,大約在60~70之間」
日村「意思是例如十首歌中完成六首嗎?」
星野「並不是一首歌完成後換下一首,而是很多首歌一點一點慢慢往上成長」
弦楽器
(オークラさん分享自己的創作劇本的過程)

日村「你現在是閉關狀態嗎?」
星野「一直埋首在電腦前的製作」
日村「我想你這樣應該不行啊!一直埋首在製作中!有需要的話我也可以喔!去吃個飯之類的」
星野「一起去吧!」
日村「走吧!」
星野「二月上旬我們去吧!」
日村「那我再跟你敲確切日期!到時不會聊專輯的話題喔!要好好享受那段時光啊」
星野「我又收到了一個很棒的禮物了」
日村「我很想跟你去吃飯啊」
弦楽器
(源さん想詢問バナナマン創作歌曲作品的過程,結果日村さん叫他去問設楽さんwwww)

(介紹3/28發售的武道館公演BD內容,有分Special版跟通常版)
星野「我也有出現在VTR裡」
日村「演出陣容真的很不得了啊!真的覺得我被大家深愛著啊!!」
星野「那麼現在請日村さん選一下歌播放」
日村「那我選『色えんぴつ』,20年前的錄音帶,只能選這首啊!」
弦楽器
♪ 色えんぴつ / 赤えんぴつ

日村「這首歌設定是20年以前製作的,我感覺像是坐上了時光機啊!(回顧去年在bananamoon的日村さん慶生回)」
弦楽器
星野「後天1/31我將參與『細野晴臣イエローマジックショー4』,只有參與一下下而已,不過很愉快呢!下週將舉辦『demo tape SP』,敬請期待!」

星野「今天很謝謝你」
日村「謝謝!明年也...」
星野「你明年也會來嗎www」
日村「w這是當然的啊!」

星野「也很謝謝オークラさん」
オークラ「生日快樂!」
弦楽器
星野「今年日村さん的生日我不會去了」
日村「不不不不....明明做了那麼棒的歌曲,現在在說什麼呢?我今年53歲啊!53歲!拜託你了啊」
星野「我現在很期待製作你還曆之年的歌曲啊!」
日村「wwwww」
星野「60歲!那首歌會是什麼模樣呢?」
日村「60歲還有一段時間啊」
星野「不過意外地很快就會來臨了呢!我製作50歲生日歌時也是覺得一瞬間就來臨了啊」
弦楽器
日村「想想源くん也44歲了啊!」
星野「就是啊,時間過的好快啊。不過看到日村さん這麼有精神真的是太好了」
日村「謝謝!都是多虧了你啊」
星野「wwww不是吧w」
日村「真的真的!雖然無法明說是多少%,但源くん有時真的完全融入到了我的生活啊」
星野「好高興啊,今後也請多多指教」
日村「請多多指教!」
星野「今天也發售了新歌,星野源生日SP也無事結束了,謝謝大家!」
日村「萬歲!」
星野「謝謝日村さん、謝謝オークラさん!また来週〜」
弦楽器
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
弦楽器
星野源 Gen Hoshino (@gen_senden) on X
Instagram
收聽節目時都只能先靠對話內容去想像,但每一次結束後一打開推特總還是會大笑出來XDD謝謝日村さん的精心準備

--
↓Spotify Podcast
2025/1/28 星野源のオールナイトニッポン
星野源のオールナイトニッポンofficial (@hoshinogen_ann) • Instagram...
載入新的回覆