箱庭博物館・Alice
[ 音樂 / 米津玄師 / 翻譯 ]
BOW AND ARROW

你啊此刻自我手中 化作離弓之箭

【音樂翻譯‧雜感】米津玄師 - BOW AND ARROW
箱庭博物館・Alice
BOW AND ARROW (弓與箭)
箱庭博物館・Alice
回過神時髒了的溜冰鞋
雨水滑過生鏽的冰刀片
即使如此依然憧憬
夢醒之後仍做著夢
箱庭博物館・Alice
聽見了那聲哭喊
在那場即將結束的窒息夜演
我前往比憧憬更遠的前方
只為找到抱膝蜷縮的你
箱庭博物館・Alice
去吧 去吧 用誰也追不上的速度
起跳 靠著衝動加速前進
去吧 我們一定是為了感受這一刻
才誕生在這個世界
箱庭博物館・Alice
緊抓未來 超越期待 風吹向額前
現在看好了 他們都會發現你有多耀眼
以相稱的聲音 飆離視線 劃破虛空而去
漸漸難以辨識 你啊此刻自我手中
化作離弓之箭
箱庭博物館・Alice
猛然回首 謎團已然開解
在這滿是木紋般見慣了的地面
我是否已成為當初嚮往的那個大人了呢
箱庭博物館・Alice
是啊你的苦惱 是你親手選擇的痛苦
而你緊抓住的輝煌 也全都屬於你啊
箱庭博物館・Alice
我成為弓 握住你發白的手掌 用力拉開
現在你將化作絕不屈服於風的箭
箱庭博物館・Alice
去吧 去吧 千萬不要回望
起跳 去往誰也抵達不了的地方
去吧 去吧 你一直都是如此令人目眩!
箱庭博物館・Alice
緊抓未來 超越期待 風吹向額前
現在看好了 他們都會發現你有多耀眼
以相稱的聲音 飆離視線 劃破虛空而去
漸漸難以辨識 你啊此刻自我手中
化作離弓之箭
箱庭博物館・Alice
-
箱庭博物館・Alice
「明天即將公開的 BOW AND ARROW,完整版和動畫版編曲有很大的不同,想聽完整動畫版的人抱歉了。我在製作這首歌的過程中改變了形式,還請多多包涵。」 ── 米津玄師
箱庭博物館・Alice
-
箱庭博物館・Alice
※底下有引用《金牌得主》臺詞
箱庭博物館・Alice
米津玄師為動畫《金牌得主》創作的片頭曲〈BOW AND ARROW〉。

因為米遂自薦,因為被點名全人類都該看,身為人類就去看了;因為一家獨占,因為等不及上傳,Disney+ 就訂了,歌迷的快樂就是這麼樸實無華。太好聽,第一集配信的那天就測試出鐘響後按十一次倒轉十秒可以重播歌,在通勤路上邊小心不要誤觸邊按那小小的 ⏪︎ ,讓箭射出去又收回又射出去好幾次。
箱庭博物館・Alice
初聽動畫版覺得曲有點〈飛燕〉,音效有點〈orion〉,在看到米津自首完整版編曲不同時,只想著不就是慣犯的一慣伎倆,不意外。結果,好意外;十秒開始,超意外。「有很大的不同」原來是這個意思嗎?好意外,好的意外。好複雜但是乾淨的電子音,好喜歡米津的冷曲,冷得熱血激昂 ── 就像滑冰一樣。
箱庭博物館・Alice
用弓與箭比喻師徒太好,這首歌在選擇司對祈這個視角時就已經全盤勝利。米津過去說透過聲樂訓練體會「受教於人」,是否也同時悟到了「施教予人」的心情?動畫版歌詞就很喜歡了,然而第二段歌詞寫得好到覺得,動畫真的不放全曲嗎?用木紋形容練習無數次旋轉時冰刀劃下的痕跡,用逆風的箭形容快速滑行前進,不愧是「解釈の鬼」疊加「鐵粉」的雙重 buff,迷弟型態的米津玄師,是無敵的吧。
箱庭博物館・Alice
「我要在我所渴望的這個地方,成為最強。」

「不必去聽那些站不上冰面的人的話。」

「不是無法改變,是我沒去改變。」

「有種心情只有辦不到的人可以體會,有些才能只有辦不到的人可以發現。」

「你賭上的可是重要的人生,所以你不可以看輕自己的選擇喔。」
箱庭博物館・Alice
「輸了會後悔對吧,會覺得自己是不是錯了對吧。但是贏了的話,你就變成對的了。強者就是對的,因為是對的所以贏了。」

「不是因為穿上了溜冰鞋,我才可以跳躍。不是花滑讓我變得特別,是我讓花滑變得特別。」

「我會讓你成為被全世界稱作『為了花滑而生』的選手。」
箱庭博物館・Alice
因為你選擇了痛苦,所以輝煌選擇了你。如果痛苦是你的,那麼輝煌也無庸置疑是你的。

米津在最近的訪談提到:「我不想說一些嚇唬年輕音樂人的話,好比說『做那個很辛苦喔』、『不要把興趣當成工作,會很辛苦的』,很多人總是故作很懂地這樣說不是嗎?認真去做當然辛苦啊,因為⋯⋯真摯對待一件事,一定是很辛苦的。但是啊,這不是需要在開始之前或是剛開始去做時就要考慮的事。會覺得辛苦代表你很樂在其中,我如此深信。」

我們在經歷過每一次打磨後變得更耀眼,是的,我也是這麼相信著的。
金魚未接來電⁰⁹⁴¹
覺得米津最近的三首新歌和六專的差異好明顯,他又在嘗試新風格了嗎 開始期待七專 好喜歡這首的電子音還有後面那段的刷碟……聽起來好爽(?
今天看到他自首後:好欸四捨五入我有兩首新歌可以聽了!
笑聲接力(水漬)
好喜歡看訪談

什麼事都很辛苦,所以辛不辛苦不是需要考慮的,而是確定的,因為很在乎啊
箱庭博物館・Alice
金魚未接來電⁰⁹⁴¹ : 我覺得他的編曲技能在經歷了一大堆共同編曲後飛也似的進化,可能也要多虧《LOST CORNER》自編了好多首累積經驗。這首如果沒講,我不會覺得是他一個人編的,好可怕(好喜歡)。每次看他自首就要翻舊帳,我的〈Flowerwall〉Hardcore EDM 版⋯⋯

笑聲接力(水漬) : 看到這段也是一直對對對 🥲 最喜歡的人生境界:痛並快樂著
米津鼠泥@窩4快樂的米粉辣
被米津那段話深深打動惹
就是因為喜歡這些事物的全部,所以痛苦也是值得的啊
RINN☂
米津的訪談內容好激勵創作者啊
箱庭博物館・Alice
整首歌最大篇幅的描寫都在祈身上,但能聽出米津是透過司的眼睛在唱,而這又是一首同時獻給不被期待的兩人的讚歌。紀伯倫的〈孩子〉這麼寫到:「你是將孩子這支活箭射出去的弓」,箭要飛得又快又遠,只有在弓最盡力彎曲自己,和最果斷放開手的時候。
箱庭博物館・Alice
米津鼠泥@窩4快樂的米粉辣 : 很痛苦是因為很在乎,所以我都特別珍惜那些放棄比繼續痛苦的事物 🥺

RINN☂ : 從他口中說出來特別有說服力
箱庭博物館・Alice
翻訪談找到米津第一次畫官方同人(?)的《orion》

米津:羽海野老師對我畫的單曲封面非常讚賞,但其實剛開始我有點抗拒⋯⋯

── 為什麼?

米津:要說的話,這是別人家的孩子啊。別人借我他家的孩子,我就對他有責任,就不能隨興做做。所以畫畫的時候,真的很煩惱啊。但聽到老師非常開心,就覺得,啊啊,太好了。

他真的不只是畫得好而已 😭
箱庭博物館・Alice
剛看第四集片頭沒有人在後面怪叫突然好不習慣
載入新的回覆