小二@棒棒棒棒不雷
房屋不再有漏水糾紛?新法規同層排水工法這麼神奇嗎【水電爸爸】
看影片忽然發現,台語講樓層板灌漿的「空」是水泥空固力的空啊...但日文灌漿也不是直接用空固力這詞才對,感覺是便宜用法,只要水泥就一概空下去
不來恩
大概是台語裡面一些名詞當動詞用的習慣,跟日語用法無關。

Facebook
台語裏很多名詞可以當動詞用,例如「眼」在「借我眼一下」的「眼」是動詞「看」或「𣈴」的意思。
「借鼻一下」的「鼻」是動詞「聞」的意思。
或如肩胛的「肩」在「莫再硬肩啦」的「肩」則是「𢳆」、「撐」之意。
小二@棒棒棒棒不雷
不來恩 : 讚👍
載入新的回覆