ಠ_ಠ
新世界狂歡
公告也可以玩AB稿
官方真的跟得上潮流,好會玩
ಠ_ಠ
會玩AB稿的公司我看也不會多誠實了吧
是覺得台灣玩家都不會仔細看其他國家的版本嗎
dog2883
現在還會覺得官方誠實的人還有嗎
fig7803
官方一直很誠實
mars4761
當初以為台灣人均N1直接跑日本也不給翻譯
被燒過又以為台灣人均不到N5可以搞AB稿
clam3320
在這種狀況下還唯獨日文搞AB稿,不知道該說是官方心大還在想前進日本,還是小編又不上心亂發公告
dove5027
官方:你們不是說不會日文嗎,我們在日文公告發個AB稿也沒什麼吧
goat2010
前幾次炎上的重大公告皆已自證是官方高層意志,在重大公告出現特定語言AB稿只能說很敢
chili622
笑死,還四捨五入勒,好好寫出「限定」兩個字很難嗎?
chili622
這個時候就變成官方日文不好了
leek6405
日本人都不覺得有吧,否則怎麼會問日本能不能也辦
mule616
原來で可以等於限定跟專場的意思,學到了
是不是翻譯機翻譯的根本沒差,因為從日文字面上的意思來看就是沒有限定,講一堆屁話--
bunny1068
你想錯了樓上
內裡意思是日本是什麼時候辦
bagel5560
雞蛋裡挑骨頭
不挑骨頭等等就變成台灣安美的台灣獨家全球販售
bagel5560
沒寫的東西就是沒寫,白紙黑字寫清楚跟韓文英文版一樣是什麼很過分的要求嗎?還要自己腦補是有沒有這麼卑微
你要說是官方內部的日文能力不好那也是官方的錯,我們抓到問題就是可以質疑
muffin5842
他幫官方找好理由了呢
turtle3997
kimchi9485: 奇聞共享有夠有趣
我丟了非google的翻譯器,真的只有日本的翻出來是“台灣三週年紀念活動”
跟其他語言的如圖:
韓: https://images.plurk.com/54stbR8mFHnoWAdQ0DW13A.jpg 英: https://images.plurk.com/4a3ugdFzqhMNudPeEzIPKw.jpg
日: https://images.plurk.com/3kYUqstHPMvDywQZKW71n0.jpg
英文跟韓文可以翻出限定,日文翻不過去嗎?
怎麼可能wwww https://images.plurk.com/7EUxu4BkfIC6rytApaqOdd.jpg
papaya8967
日文不好所以公告不用精準謹慎了
內部會議都在討論去日本好開心這樣?
https://images.plurk.com/1v5ecjRFMe7zaHLbIpToPo.jpg
mars4761
日文不好還想闖日
要不要聽聽他在說什麼
現在就是看台灣人沒有還護的下去哦
ಠ_ಠ
我的chat gpt比官方還懂專場/限定/獨家的意思
https://images.plurk.com/4WZxylC6N2mOexneudJrZM.png
ಠ_ಠ
還在洗腦自己真的是裝睡的人叫不醒
繼續掰我看能掰出什麼鬼話來
kimchi9485
他有在看這個噗
tomato3103
官方就是在玩文字遊戲
chili622
「他頂多就是沒直接逐字翻沒那麼多心機」
沒心機wwww
真的是把官方當三歲寶寶耶,寶寶哪有可能這麼壞壞
ಠ_ಠ
https://images.plurk.com/4jGiH4c3yxPReMhX9OOSQY.png
奇怪製作人的信不是說未來公告會加精準謹慎嗎
精準謹慎不是你官方自己說的嗎?怎麼日文版不適用這個標準嗎?這個公告就是精準謹慎的產物嗎?
ಠ_ಠ
kimchi9485: 笑死人他就繼續看,鬼話連篇,難怪官方敢玩AB稿,腦粉都會幫他解釋
lime9107
精準謹慎的分AB稿沒有錯啊
sun3162
只有日文公告不同版本確實很精準
fox9923
上次梗圖噗的
https://images.plurk.com/euFt4xgX3lcPYwMfkHr6s.png
dwarf4014
有啦,公告很精準的表示日本有可能會辦了啦
wasabi2543
官方超嚴謹,才會出現AB稿,要不然之後怎麼搬去日本展
tomato3103
官方有進步了,真的很棒 ㄏㄏ
載入新的回覆