ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Sat, Dec 7, 2024 11:46 AM
44
1
看大家抱怨的好熱情
這遊戲好好玩喔
有人想抒發心情又不想發在其他噗底下的話
可以在這噗底下留言喔?希望不要吵起來
引戰的我會刪除
新世界狂歡
供鎖
turtle609
Sat, Dec 7, 2024 11:51 AM
別人的杞憂是活動都在日本辦
但我在杞憂官方週邊買不到
ant6200
Sat, Dec 7, 2024 11:51 AM
再次活絡起來了呢。
針對LIVE活動無法提供口譯這點,自己還是希望有其他解方,不然難免覺得有些可惜……看到有玩家各種地瓜不安還有覺得臺灣人低他國人一等時,其實感同身受,但又覺得有點無奈。
謝謝噗主的樹洞。
bun5181
Sat, Dec 7, 2024 11:52 AM
如果轉播+線上當下沒有翻譯,但之後提供重播有上翻譯字幕的話這樣會比較不被炎上ㄇ
(但這樣好像會被炎上要買重播票
nut9693
Sat, Dec 7, 2024 11:52 AM
Sat, Dec 7, 2024 11:52 AM
其實我覺得
如果現場翻譯跟即時字幕很困難做不到
那後製字幕後再轉線上播也不太可能
參考前一次在YT的重播
終究是版權的問題很難喬吧
apple9144
Sat, Dec 7, 2024 11:52 AM
不懂為什麼連希望事後補翻譯都要被嘴
這是什麼很難達成的事情嗎
pamelo6119
Sat, Dec 7, 2024 11:52 AM
真不愧是週年 杞憂起來啊
troll1958
Sat, Dec 7, 2024 11:54 AM
應該說其實事後回放之類的要另外跟聲優那邊談價錢吧@@
也就是說確實是版權授權之類的問題......
alpaca2153
Sat, Dec 7, 2024 11:55 AM
1100買特典👌
pea3765
Sat, Dec 7, 2024 11:55 AM
台灣粉絲有少到只能轉播台北一場嗎?
knight6432
Sat, Dec 7, 2024 11:55 AM
要求翻譯都很能理解~也希望官方可以有好的解套
不然好不容易三周年又炎成這樣我其實蠻不樂見的,可能我本身對這塊比較佛系吧,至於其他部分周邊阿一些合作甚麼的,就真的是日本技術成熟阿,這沒辦法,台灣廠商就真的容易出事XDD 之前那個手鍊更不用說最一開始的周邊
周年活動需要翻譯可以,但綜觀其他一起拉過來抱怨的部分我就真的覺得是不用這樣,然後一直說不需要台灣人不需要台灣市場,我是真的覺得也蠻無奈的
alien1086
Sat, Dec 7, 2024 11:56 AM
台本的內容用字幕翻譯即使轉播不是做不到,但即興部分就真的沒辦法了
cocoa5017
Sat, Dec 7, 2024 11:56 AM
人不在台灣也不在日本的我,一直以來新世界跟其他日坑的活動對我來說都沒分別
現在看著也只是覺得,wow
不知道日本作品在海外辦活動是不是也有這樣吵
leek4568
Sat, Dec 7, 2024 11:57 AM
大概只有我覺得現場票變便宜很高興
之前去抽選看到金額還猶豫了一下
覺得外縣市可以多一點預算買周邊了
hawk8875
Sat, Dec 7, 2024 11:58 AM
看大家都在吵翻譯
但我更在意商城商品限量(
lemon4144
Sat, Dec 7, 2024 11:59 AM
覺得聲優們說到在台灣和日本同時舉辦的時候,講話突然都變謹慎了www
bun5181
Sat, Dec 7, 2024 11:59 AM
我想法也跟騎士旅人一樣但就是,周年又炎成這樣後面的說法也感覺好像官方忘恩負義一樣有點無奈XDDD(沒有要護航但還是謝謝噗主開噗討論)
我更怕ㄉ是搶不到這次商城商品
ant6200
Sat, Dec 7, 2024 11:59 AM
啊,還有那個小屋系統,我以為會有新的進展。
cod3433
Sat, Dec 7, 2024 11:59 AM
我覺得畢竟也在臺灣辦過兩次了,在日本辦一次其實也還好
至於現場沒有翻譯雖然多少會覺得有點可惜,但畢竟確實也有些難處所以好像也還好
我這樣說會被說成是假粉嗎
moose4476
Sat, Dec 7, 2024 12:00 PM
就覺得為什麼不等辦完真的很爛再來罵,都要先罵起來?還有人說再燒下去就會有即時翻譯,為什麼要把自己當某國人,覺得有吵有糖啊
carrot9246
Sat, Dec 7, 2024 12:02 PM
turtle609: 投怕週邊買不到一票
shabu1110
Sat, Dec 7, 2024 12:02 PM
老實說吵成這樣突然覺得不能台灣一場日本一場嗎
講道理台灣場也沒讓官方賠本啊
可以理解在日本辦但是對台灣場的處置就很敷衍,EX 延遲字幕翻譯/AI自動生成翻譯/問答回合先套好答案直接上翻譯,雖然都還有一些缺點但至少代表官方有嘗試了吧,不是兩手一攤我這次基本上只打算管日本粉絲喔
我之前都覺得新世界大小事都能吵起來,但這次真的滿過分的
pita4030
Sat, Dec 7, 2024 12:03 PM
沒有即時翻譯就覺得自己低人一等……我真心不懂
nut9693
Sat, Dec 7, 2024 12:03 PM
Sat, Dec 7, 2024 12:03 PM
knight6432: 被台廠坑過幾次後,
應該滿多人都很接受週邊日廠做了(
雖然大部分生產是mic
),我覺得部分這樣嘲的只是見獵心喜啦
從節日賀圖跟配音就開始了(#
turtle609
Sat, Dec 7, 2024 12:03 PM
在日本辦場的好處也有日韓抽票會分散開來,那邊有1800個名額
啊也希望台灣位置更多一點,我要那個酷特典
不然之前是各國搶700名額
curry9197
Sat, Dec 7, 2024 12:03 PM
cocoa5017: 有喔,日本他們有手遊尤其是偶像活動辦在海外,日本人在推特的發言也是先不爽
而且會要求官方辦在海外的票必須留下日本人的席次
libra7427
Sat, Dec 7, 2024 12:03 PM
太好了這遊戲還是很有人氣
yam3171
Sat, Dec 7, 2024 12:04 PM
想夢一個有完整內容有字幕的delay配信
juice9025
Sat, Dec 7, 2024 12:04 PM
cocoa5017: 印象看過之前某日本團體演唱會亞洲第一場是台灣的時候日粉好像反應很大過
bun5181
Sat, Dec 7, 2024 12:05 PM
真ㄉ看到那麼多吵架好險這遊戲人氣還是很高很熱鬧
juice9025
Sat, Dec 7, 2024 12:05 PM
nut9693:
上面有新噗在釣了
我覺得氣歸氣還是要把三周年跟周邊日廠那些分開看
witch7581
Sat, Dec 7, 2024 12:06 PM
直播時聲優說新世界是臺灣遊戲時還看到有日本人說「原來是臺灣遊戲嗎?!」
當下覺得自豪+好笑
看完資訊只覺得尷尬
litchi192
Sat, Dec 7, 2024 12:07 PM
有即時翻譯是個什麼很奧客的要求嗎
大家也有花錢買票,有翻譯反而更多人願意買吧
這也可以拿來跟口國人比,他們會直接燒到日本場取消好嗎
turtle609
Sat, Dec 7, 2024 12:07 PM
更正 感覺是坐位的650名額
knight6432
Sat, Dec 7, 2024 12:08 PM
我覺得直接接請個口譯老師在台灣場現場翻譯應該就可以解除大部分人的擔憂了吧,還是希望官方快點想辦法
nut9693
Sat, Dec 7, 2024 12:08 PM
可以理解這次不在台灣會感到失落
但如果是實行層面上的辦不到
那再怎麼抱怨都一樣
而且前兩次在台灣不管是翻譯、節目安排、工作人員的表現都很好、很親切,我第一年有去現場,第二年看線上,現場演奏音質也有變好,是覺得也不用這樣抹殺前兩次的好表現吧?
durian8530
Sat, Dec 7, 2024 12:10 PM
自拍立得之後又一個話題吵起來了哈哈
過去的live都沒參加所以不清楚,當時的現場演出有日英韓即時翻譯嗎?如果沒有的話感覺只是比照辦理而已
我自己覺得台灣本地已經辦兩場了,各國玩家那麼多,那幾場辦在國外也不錯,多少可以回饋別國的粉絲
knight6432
Sat, Dec 7, 2024 12:11 PM
我也還是偏希望大家是有點恨鐵不成剛的心態在這次活動上,而不是要完全扼殺掉官方至今的一些努力跟好的成效就是,先說我對美每個遊戲都是這種心態,也沒有要刻意護航,畢竟我能理解翻譯的需求
horse4484
Sat, Dec 7, 2024 12:15 PM
小好奇
如果聲優和主持說話沒有停頓,即時翻譯的效果會怎樣?
juice9025
Sat, Dec 7, 2024 12:17 PM
會變成兩邊聲音重疊
nut9693
Sat, Dec 7, 2024 12:17 PM
Sat, Dec 7, 2024 12:18 PM
horse4484: 感覺會重疊在一起,
如果有人在意聽不到聲優的聲音會很難辦
然後變成懂一點&完全懂的不開心
bun5181
Sat, Dec 7, 2024 12:17 PM
而且翻譯會翻不完
ant6200
Sat, Dec 7, 2024 12:18 PM
會疊在一起然後糊掉喔。
shrimp4874
Sat, Dec 7, 2024 12:18 PM
Sat, Dec 7, 2024 12:21 PM
我偏向前兩次在台灣辦整個過程也不錯,明年去日本辦也沒關係,雖然但是如果有純字幕翻譯也是不錯
沒有也是沒關係
brandy7512
Sat, Dec 7, 2024 12:20 PM
現在就多寄信
炎上
給官方希望他們加上翻譯就好了,跑出一堆釣魚噗好煩
bun5181
Sat, Dec 7, 2024 12:22 PM
樂子人太多ㄌ同樣的噗不知道要有幾篇
juice9025
Sat, Dec 7, 2024 12:23 PM
除了釣魚噗以外還有跑進相關噗裡故意惹旅人生氣煽動情緒的也不少
melon5771
Sat, Dec 7, 2024 12:24 PM
失望歸失望,但有的噗好像樂子人跑出來釣魚,講得好難聽
我沒有期待即時同步口譯,畢竟現實上可能有困難(日本現場應該不會準備給翻譯的空檔),但記得前2年我都看線上,在留言區有時可以看見好心粉絲幫忙把聲優互動部分延遲翻譯成英文給外國粉絲,或許官方可以準備文字翻譯放在螢幕上?或至少台本有的東西可以事前翻譯?(脫稿演出的部分就算了……)不然難不成今年變成要寄望其他好心粉絲在留言區翻譯中文嗎……
cod8949
Sat, Dec 7, 2024 12:25 PM
即時翻譯不知道能不能找找看
juice9025
Sat, Dec 7, 2024 12:26 PM
希望台本的至少有,即興演出不知道有沒有像一些海外來台的演唱會有AI翻譯字幕
loquat514
Sat, Dec 7, 2024 12:27 PM
樂子人太多+1 然後要轉播場延遲即時字幕或者是現場翻譯 我覺得體驗會不好
現場口譯也會打斷聲優之間的對話+現場是日本人要被迫停下來聽聽不懂的語言感覺也會怪怪的
juice9025: 機翻感覺會比較好有點
alien9046
Sat, Dec 7, 2024 12:28 PM
Sat, Dec 7, 2024 12:28 PM
其實考量到聲優早就有心理準備未來會辦在日本了。
我是覺得如果官方真的沒有要顧台灣其實可以不辦轉播場,台北場感覺會同步物販(應該吧),但是不知道會不會會有場佈,這些都需要人力跟規劃,所以沒辦法北中南都有吧
同步翻譯都是可以再討論想辦法解決的
然後超多釣魚跟地縛靈出沒還以為現在7月
taco8900
Sat, Dec 7, 2024 12:28 PM
看到煩,又不知道怎麼鎖
ಠ_ಠ
Sat, Dec 7, 2024 12:33 PM
Sat, Dec 7, 2024 12:33 PM
會影響心情的話
最乾脆的方法還是暫時不要搜tag了吧?
畢竟沒辦法改變別人
如果不能接受為什麼是自己要配合的話
就鼓起勇氣滑過去!然後告訴自己做得真棒
感覺氛圍還會混沌一陣子
希望過陣子大家可以冷靜點
同時觀望一下官方會不會有什麼措施
讓大家沒這麼多抱怨
總之遊戲不會馬上爆炸
大家都放輕鬆點
by雖然連50音都背不出來但心情相對平靜並開始期待現場聲優的噗主
moose4476
Sat, Dec 7, 2024 12:34 PM
一堆代言人又出來了,覺得自己是盤子不用拖別人下水
taco8900
Sat, Dec 7, 2024 12:34 PM
不然就是次等公民,我真的不覺得自己是次等公民不用幫代言欸
moose8600
Sat, Dec 7, 2024 12:34 PM
外國人
只是想說整場直播只有賣goods和live 感覺對不起我期待
本來以為會說些甚麼全員新sr卡 來年活動預告 或者環弟 結果還是好像和普通官噗發的東西差不多
turtle609
Sat, Dec 7, 2024 12:36 PM
其實前兩年我也聽太不懂,但看聲優台上亂叫失控就滿快樂的
nut9693
Sat, Dec 7, 2024 12:36 PM
moose8600: 可能是想壓live公布吧
畢竟也接近年底了 真滴好少
pita4030
Sat, Dec 7, 2024 12:37 PM
是因為我對聲優無感,所以才無所謂沒有翻譯
moose8600
Sat, Dec 7, 2024 12:38 PM
nut9693: 感覺就是沒甚麼特別爆點所以大家都在抱怨live吧
cod8949
Sat, Dec 7, 2024 12:39 PM
live不要再用音樂水時間了都好
cod3433
Sat, Dec 7, 2024 12:45 PM
cod8949: 我個人還蠻喜歡音樂的耶(
現場聽完覺得蠻感動的
mango392
Sat, Dec 7, 2024 12:49 PM
moose8600: 上次這種直播也就差不多這樣啦~不會真的放太多大消息
cod8949
Sat, Dec 7, 2024 12:51 PM
二周年我也有抽到現場,我是覺得呃,遊戲音樂不錯但沒有到欣賞的地步,如果可以的話希望多一點聲優互動環節,或是加一些遊戲劇情之外的小故事
這樣才有花錢值得的感覺
libra7427
Sat, Dec 7, 2024 12:52 PM
turtle609: 我也喜歡聲優失控亂叫 可以看到不同角色的一面感覺好快樂
mango392
Sat, Dec 7, 2024 12:53 PM
cod8949: 那你直接說水時間也滿沒禮貌的耶,音樂也是遊戲裡面滿重要的部分啊,LIVE直接演奏哪裡水了???
nut9693
Sat, Dec 7, 2024 12:53 PM
Sat, Dec 7, 2024 12:53 PM
cod8949: 這個就比較個人喜好了,第一年、第二年深坑的時候每一首聽到前奏就認得出來,一整年的活動音樂一字排開很像在跨年倒數
honey1248
Sat, Dec 7, 2024 12:55 PM
搜tag都在講台灣的事,好像我都沒立場發噗,謝謝噗主開這噗讓我抒發一下心情
這裡是外國人,居住地不在台灣也不在日本,只是剛好母語是中文。前兩年live都買線上票,感謝超厲害的現場翻譯讓我能明白聲優在說什麼~
今年如果有中文翻譯,會小小許願希望不只是台北現場才有,因為買線上票一樣聽不懂嗚嗚
(雖然我也知道現場和線上票價不同,嗯)
(結果最不受影響的是原本就不懂中文的外國玩家
witch8725
Sat, Dec 7, 2024 12:57 PM
希望不要每次官方不合自己意就把自己叫成次等公民,到底為什麼要把對岸那套消極+詆毀的風氣帶過來台灣
turtle609
Sat, Dec 7, 2024 12:57 PM
cod8949:
音樂那邊我重點在樂團背後的蜜話,CP大型展示
loquat514
Sat, Dec 7, 2024 1:03 PM
cod8949: 音樂也算是遊戲的一部分吧?週年聽著音樂回顧一年遊戲的活動+主題曲也算是個好的結束吧!
雖然我二週年現場前一天超累差點睡著不過真的很感動
fox4357
Sat, Dec 7, 2024 1:04 PM
我也喜歡音樂那段,跟著回顧很棒呀~
witch7581
Sat, Dec 7, 2024 1:05 PM
我也喜歡音樂那段
taco8900
Sat, Dec 7, 2024 1:06 PM
witch8725: 同意,決定先休息不看河道了不然真的煩死
moose8600
Sat, Dec 7, 2024 1:59 PM
突然覺得官方是不是犯太歲 中国那邊華為擋新版本+拍照活動店員私下隨機當自選派+週年live活翻譯被罵 最近官方真的好衰小(雖然最後那個被罵很合理)
juice9025
Sat, Dec 7, 2024 2:03 PM
那個華為是什麼瓜我沒跟到
taco8900
Sat, Dec 7, 2024 2:05 PM
坐聽華為瓜
alpaca2153
Sat, Dec 7, 2024 2:05 PM
什麼我也要吃
turtle609
Sat, Dec 7, 2024 2:06 PM
感覺是中國手機不支援很多app運行,包含新世界
taco8900
Sat, Dec 7, 2024 2:06 PM
很好,趕快擋,擋死他們
moose8600
Sat, Dec 7, 2024 2:07 PM
juice9025: 可以去erolab討論區看 反正就是新版本好像要Google 但是偉大的祖國手機不能用Google 於是中国人就進不去呼天搶地
ant6200
Sat, Dec 7, 2024 2:07 PM
moose8600: 哇、真是振奮人心的消息,太爽了www
moose8600
Sat, Dec 7, 2024 2:08 PM
各種說現在新世界收錢的時候會收錢 遊戲就不讓進(明明是偉大的国不讓你們進)
alpaca2153
Sat, Dec 7, 2024 2:09 PM
好讚wwwww
今天唯一一個振奮人心的消息
nut2692
Sat, Dec 7, 2024 2:15 PM
moose8600
這好好笑
感謝旅人,我的心情有好轉一點了
alien1086
Sat, Dec 7, 2024 2:17 PM
可是我明明記得Google 當初為了中國市場有做刪減版
這是把自己也刪減出去了嗎
juice9025
Sat, Dec 7, 2024 2:21 PM
moose8600: 哇...也太好笑
moose8600
Sat, Dec 7, 2024 2:22 PM
alien1086: 可以看這裡
谷歌中国 - 维基百科,自由的百科全书
whisky4489
Sat, Dec 7, 2024 2:23 PM
我覺得除了翻譯問題之外,其他吵成這樣真的超乎預期
turtle609
Sat, Dec 7, 2024 2:27 PM
就全部揉在一起講
還自降身份真是謝謝
whisky4489
Sat, Dec 7, 2024 2:30 PM
翻舊帳是真的 一直有論調說次等什麼的 拜託 代表自己就好
witch8725
Sat, Dec 7, 2024 2:41 PM
太好笑了我追了一下瓜,偉大的祖國是不是排斥Google所以自創了個系統不給用Google,結果害慘了一堆玩家
bear191
Sat, Dec 7, 2024 2:47 PM
這邊是前兩年一直抽不到現場的人,想說第三年應該有機會了吧,結果直接在日本,台灣只剩轉撥就算了,還只有一場only台北,都轉播了就不能多開幾個地方?或是跟威×之類的電影院談談也好啊
我也是會看舞台劇轉播的人。但是這個票價稍貴外(好啦我當是買周邊的費用),還要抽選我也看不懂,是台灣人氣不好到只能夠開台北一場還要用抽的?
前兩年都有的翻譯,今年突然沒有,那個心裡落差真的就蠻大。
honey1248
Sat, Dec 7, 2024 5:13 PM
Sat, Dec 7, 2024 5:14 PM
看到其他旅人寫的話,感到非常好奇,但不敢開新噗提問怕引來怪人,就借這裡隨緣問一下
看到有人提到「以前的live重播時刪減了聲優現場演出的片段」和「可能是因為聲優授權的問題」。
(我沒跟到過重播,但印象中之前的重播是
免費
的限時驚喜福利?
還是我記錯了?
我好奇的是,如果官方以後開的是
付費
觀看的重播,也會有無法完整播出的問題嗎?
shark4306
Sat, Dec 7, 2024 5:15 PM
honey1248: 還不知道 目前網站沒有寫到這次留檔會刪內容
我就先當不會
可能要寫信問問
bear191
Sat, Dec 7, 2024 5:17 PM
honey1248: 有可能。
畢竟要聲優授權,但線上我沒有遇過有重複觀看的經驗?至少之前追線上都沒有。
如果可以的話,那大可以出光碟了,就不會有要不要刪減的問題(看前面幾噗的討論
brandy7512
Sat, Dec 7, 2024 5:26 PM
honey1248: 沒有寫「活動結束後要等到隔天才能看重播」所以不會,要刪減內容也是需要時間的,不排除之後才補上這段的可能性就是了
honey1248
Sat, Dec 7, 2024 5:28 PM
shark4306:
這次的我也先當不會
看別人說授權,我就在想是不是因為以前那些重播是免費的才會遇到問題
bear191: 在其他坑看過表演結束後繼續賣線上票,讓沒趕上直播的人也可以補看重播
但那個沒有翻譯的問題
出光碟感覺也是種解法
shark4306
Sat, Dec 7, 2024 5:29 PM
這次留檔只留到24號晚上
希望官方不要花時間剪啦
有那個時間不如看看能不能上字幕
honey1248
Sat, Dec 7, 2024 5:37 PM
brandy7512: shark4306: 我也覺得留檔不會剪
其實只是在意翻譯的事,如果說Live即時翻譯效果不夠好,就在思考重播補字幕有沒有可能實行
說到底也只是希望能看懂live而已
nut9693
Sat, Dec 7, 2024 5:44 PM
要是真的沒辦法
就是開個噗寫時間段一起幫忙翻個大概
有的話我會出點力
finch2490
Sun, Dec 8, 2024 1:03 AM
雖然超逆風但現在好多「就是因為是台灣遊戲才支持的所以必須回饋給我們」的言論都讓我感覺很情勒……感覺遊戲裡面所有東西故事劇情跟角色們都被否定掉好桑心
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 1:04 AM
finch2490:
我自己很煩這種言論
然後到後面就會有人無限滑坡到台灣粉絲最慘最可憐
mango392
Sun, Dec 8, 2024 1:41 AM
whisky4489: 真的,看了超煩
horse4484
Sun, Dec 8, 2024 2:01 AM
早早退坑淡坑甚至當樂子人的,不會因為是台灣遊戲而留下或說好話
願意留下來玩兩三年的,有多少是因為台灣遊戲才留下來的……
Live即時翻譯或延遲10分鐘翻譯,感覺難度很高
(翻譯員工作速度夠快嗎,翻譯準確嗎,轉播的工作人員能快速追加字幕嗎,知道哪一幕配加哪句話嗎)
如果Live重播能追加翻譯字幕會很好,但這樣不只台灣,也應該翻譯成其他語言吧……
turtle609
Sun, Dec 8, 2024 2:36 AM
現在沒跟著一起罵的都是孝子護官,官方以後絕對整組搬到日本去
看最新的幾噗噗首感想
turtle609
Sun, Dec 8, 2024 2:45 AM
現在連取消活動、海外退坑潮都講的出是最優解
真的沒在釣魚嗎
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 2:51 AM
sake2201: 真的就是這種現象
bear191
Sun, Dec 8, 2024 2:51 AM
turtle609: 取消活動大可不必,我想官方也不會想付違約金,但台灣粉絲這次應該可以預見有些人要退了。
finch2490
Sun, Dec 8, 2024 3:04 AM
活動取消除了要付違約金,還會有日本粉絲也覺得不滿,也會降低聲優跟事務所、周邊廠商的信賴
台灣的人雖然會比較高興取消寧可不辦,但失去的信賴也不會回來,更因為這次的事情不會再課金。沒了三週年活動搞不好更有失落感,最後誰都沒有好處
綜合下來繼續的可能性比較高。雖然上述都是我亂猜的啦
honey1248
Sun, Dec 8, 2024 3:37 AM
nut9693: 先謝謝好心的旅人願意出力幫忙翻譯
但還是希望官方能自己處理好這部分
nut9693
Sun, Dec 8, 2024 3:45 AM
Sun, Dec 8, 2024 3:46 AM
honey1248: 最好的當然是後製字幕 希望官方能喬得到版權吧
現在怎麼有種刻意順著週邊日產把週年辦日本說成溫水煮青蛙的感覺
已經演變成在論宗主國舉辦權了
mango392
Sun, Dec 8, 2024 3:57 AM
宗主國比喻好好笑
melon5771
Sun, Dec 8, 2024 4:05 AM
我很期待看到三週年每個眷屬互動影片欸,總是會一些有有趣的新梗出現,喊整個活動取消的先不要吧……
但我也還是希望聲優互動部分能有後續追加翻譯,或至少提供即時翻譯(因為疫情期間線上看過其他提供即時字幕翻譯的直播活動,翻譯不會延遲太多,就算內容不一定那麼精確,但相信技術上確實有可能做到?)
durian8530
Sun, Dec 8, 2024 4:24 AM
整圈討論逛下來,可能是因為不怎麼參加實體活動的關係,我很訝異週年活動一定要辦在「母國」這件事
不管是站在回饋的角度還是拓展市場的角度,海外live應該都是不錯的嘗試,畢竟要說粉絲,海內外都有忠實玩家
沒想到週年活動卻會和歸屬有這麼大的情感連結,老實說被嚇得不輕
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 4:29 AM
durian8530: +1 我現在都不知道到底是真的這麼多人在乎live不在台灣還是只是想要發洩對官方的不滿到無限上綱的地步
除去官方本來應該做好的部分
mango392
Sun, Dec 8, 2024 4:29 AM
甚至是第三年才拉到海外辦也這樣
turtle609
Sun, Dec 8, 2024 4:36 AM
看不少討論串還有退坑已久回來抒發的
alien9046
Sun, Dec 8, 2024 4:36 AM
聲優就日本人啊⋯⋯假設今天台灣自己加辦一場但是沒有聲優,內容可能就只剩音樂表演跟播影片,這樣購票入場意願會高嗎?
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 4:37 AM
turtle609: 這麼關注幹嘛.......都退了 幹嘛回來看前任
hotdog6572
Sun, Dec 8, 2024 4:39 AM
海外live很棒,但不該是這麼重大的紀念週年live辦在海外。真的沒看過有任何國產遊戲(or任何其他娛樂產業),週年活動竟然只辦在國外的。
cashew2594
Sun, Dec 8, 2024 4:39 AM
durian8530: 應該也是沒有比較沒有傷害的部分,很多是拿別坑的情況來解釋
但現在就是各種新仇舊恨全部混在一起一次爆發+滑坡的感覺
再看下去好像也會被影響 可怕
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 4:40 AM
覺得到後面就已經是新仇舊恨了+1
turtle609
Sun, Dec 8, 2024 4:40 AM
有些人情緒太大反而很抽離(
好像不跟著一起罵的都算異端
hotdog6572
Sun, Dec 8, 2024 4:52 AM
alien9046: 聲優不能來可以請能來的聲優就好,或者看是要走線上的辦法之類的。不然就是週年live不請聲優,而是請製作團隊上台訪談,然後日本那邊看之後要不要再辦一場聲優live,我相信這樣反彈絕對不會像現在那麼大。
明明就可以有更好的做法(or 配套措施),但官方卻選擇現在這樣,搞的真的很像完全不在乎從開服就支持的本土粉絲...(說是這樣說,事情也不能改變了,只能自己失望自己難過了
辦週年live 的本質應該是要回饋粉絲,而不是為了活動而辦活動。
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 4:55 AM
我個人覺得有些人的偏激點是只能有台灣有live否則不叫回饋,這個始終無法理解
知道是從台灣發跡但為什麼只能在台灣
其他部分上面大部分人已經說得差不多了
taco8900
Sun, Dec 8, 2024 4:56 AM
現在只看到一堆退坑的地縛靈
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 4:58 AM
他們會說現在留下來的人好蠢自己好聰明(
turtle609
Sun, Dec 8, 2024 4:58 AM
感覺還是想法上的差異
對我來說辦live主要還是慶祝性質
被回饋的感覺反而還好?
taco8900
Sun, Dec 8, 2024 5:00 AM
finch2490: 肯定會繼續的啊,光是在日本的場次還有聲優的行程都確認了怎麼可能說改就改,時間都出來了代表早就框好了,用嘴巴說取消很簡單實際上執行有多難那些人知道嗎?還有的人說要寄信到官方改在台灣辦才甘願,我認真覺得他退坑比較快,違約金他付得起嗎?
turtle609
Sun, Dec 8, 2024 5:01 AM
(當然以上是個人意見,要說我火山孝子也認了)
taco8900
Sun, Dec 8, 2024 5:01 AM
除非他是股東或是富豪等級的有錢人可以直接支付官方這筆錢那就當我沒說
loquat4301
Sun, Dec 8, 2024 5:02 AM
whisky4489: 地茯苓
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 5:04 AM
loquat4301: 可能?但有些不是
witch8725
Sun, Dec 8, 2024 5:07 AM
怎麼感覺這噗有要越來越燒(吵)的感覺?阿公來了嗎?
(轉移話題)
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 5:08 AM
沒要炒啦 阿公還是去做雲霄飛車比較好
ಠ_ಠ
Sun, Dec 8, 2024 5:18 AM
噗主還在喔
也看了不少討論
只能說確實大家想法不同
目前就不去河道添柴火了
應該不少人正值情緒上的低潮
說什麼都可能被理解成其他意思
本意不希望引起爭論、還是算了
這噗放這邊繼續提供樹洞空間
有引戰我沒注意到的話也可以回報給我
我會抓出去
taco8900
Sun, Dec 8, 2024 5:20 AM
我只希望不要每個抱怨的都把無感或是跟他們意見不同的都打成護航,是有誰規定要全部粉絲都不爽嗎
我就沒有感覺為什麼一定要悲憤哭泣啊
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 5:21 AM
我有感覺但沒有感覺到他們這麼深,但這樣也要被指責就覺得很奇怪
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 5:22 AM
沒隨他們起舞就是活該被笑的感覺真的沒有很好
witch8725
Sun, Dec 8, 2024 5:22 AM
whisky4489: 阿公已經坐了22+22小時的雲霄飛車了,已經要變雲霄火車了(x
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 5:24 AM
witch8725: 希望阿公不要暈(還是已經暈了
melon5771
Sun, Dec 8, 2024 5:25 AM
個人想法:不覺得週年live定性是要回饋台灣玩家,畢竟當初遊戲紅起來到現在不可能單單只靠台灣玩家,所以辦在海外我沒有意見。但官方團隊應該多數是臺灣人組成?卻沒有事先想好如何照顧不少台灣粉絲的最基本需求(聽不懂日文、需要翻譯),這點是我感到失望的原因。
不過可能因為我前2年也買線上票,沒有追求現場同樂這件事,才不會特別在意活動場地。對於會衝現場的人,如果沒有相當財力時間能配合活動時間衝出國,幾乎等同於沒機會參與,心情不好也很自然。
只是感慨前2年看到live活動消息我都是很激動、很興奮,今年反而有點悵然、也有不少疑問,然後看到tag持續大炎上,感覺更難過了……
mango392
Sun, Dec 8, 2024 5:31 AM
whisky4489: 沒有跟著罵就要被說護官真的無言
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 5:33 AM
mango392: 鍋從你天上掉下來
有些人的言論偏激到我覺得官方宰他全家一樣
alien9046
Sun, Dec 8, 2024 5:36 AM
我是覺得這串的人目前都還蠻理性討論,每個人在意的點都不太一樣
但看到偷偷說一堆拿別的IP比較的,拿超有錢的中國手遊還有日本快10年的大IP比較新世界是不是搞錯了什麼
whisky4489
Sun, Dec 8, 2024 5:42 AM
我只別的噗不是有好好理想討論的人
horse4484
Sun, Dec 8, 2024 5:52 AM
我是海外玩家,會期待每年live都有不同的聲優參與,這次也期待日本live會不會有不同風味
如果只是為了在台灣搞只邀請限定幾位聲優,我會覺得官方重視台灣這個標籤遠多於遊戲本身
不過我相信大部份玩家更在意翻譯、聽不懂的問題,有翻譯就可以降溫吧
如果在台灣現場轉播能夠有更多回饋、更有現場參與感,也不會被質疑無視台灣市場
總之……看看官方能不能改善吧
juice9025
Sun, Dec 8, 2024 5:57 AM
如果搜tag會越來越難過的話,建議先暫時只留在一些理性討論串先不要搜tag或是把關鍵字鎖一鎖,因為現在很多噗滿滿負面情緒包含幾個退坑地縛靈不斷煽動現坑的情緒
鎖關鍵字可以看這噗鎖
ಠ_ಠ - #新世界狂歡 有沒有什麼除了live 之外的關鍵字可以鎖 太多相關類似跟很負面的情緒,沒辦法...
shrimp4874
Sun, Dec 8, 2024 7:14 AM
Sun, Dec 8, 2024 7:14 AM
沒想到一個三週年很多人這麼激動,個人覺得台灣遊戲能辦在海外也算是蠻厲害的,我倒是不怎麼介意辦在哪裡,可能我本來就對參加現場或線上比較佛系能參加就好
但沒想到不少人介意辦在日本這麼嚴重,而且已經超情緒化,甚至還說要租卡車抗議(?
shrimp4874
Sun, Dec 8, 2024 7:15 AM
而且只要發偷偷說不是一起罵官方的都會被衝進去的旅人責罵,只能在這噗講講
nut9693
Sun, Dec 8, 2024 11:08 AM
Sun, Dec 8, 2024 11:08 AM
@nucarnival - 【Neon Carnival -The 3rd bloom- 活動公告】 親...
大家怎麼看?
老實說一開始根本就可以說明直播平台有分台日、台北場有物販,少吵很多架
翻譯的問題拗是拗了,好歹說有機翻,也不知道是腦子的筋哪裡缺一根,硬要再搞一波公關災難耶
mango392
Sun, Dec 8, 2024 11:10 AM
我猜台北場有物販這個後面靠近一定會講,只是因為LIVE拉到日本去辦全部燒在一起只好這個公告一起發,只是那個誤解說真的公關失敗w"
melon5771
Sun, Dec 8, 2024 11:11 AM
有翻譯就願意買線上票,但寫公告的員工根本在製造新一波公關危機,建議調離現職。
ant6200
Sun, Dec 8, 2024 11:12 AM
nut9693: 我看完了,可能是我真的很容易滿足,本身日文也沒問題,所以沒什麼想法。
得知場刊確定有中文倒是很開心
shark4306
Sun, Dec 8, 2024 11:12 AM
直播平台應該是搞官方自己沒搞懂海外平台不用註冊
台北物販一直都覺得遲早會講
alien9046
Sun, Dec 8, 2024 11:12 AM
假日臨時加班公關稿潤的不夠好阿彌陀佛
現在台北場販場佈說明了但是看來無人在意了,都在罵別的
loquat514
Sun, Dec 8, 2024 11:15 AM
希望明天能改一下公告的用詞
alien1086
Sun, Dec 8, 2024 11:15 AM
那個誤解看了好礙眼⋯⋯
moose8600
Sun, Dec 8, 2024 11:18 AM
就算是誤解也不要說出來啊
(看着官方提油救火)
shrimp4874
Sun, Dec 8, 2024 11:24 AM
Sun, Dec 8, 2024 11:24 AM
完美演繹提油救火...
倒不如直接好好說明補充收到玩家反饋,翻譯部分也會提供之類的就好
cashew2594
Sun, Dec 8, 2024 11:28 AM
就算真的早就想好了只是沒說出來,也不該用誤解這種轉嫁錯誤的詞啊啊啊
真的公關危機……
alien1086
Sun, Dec 8, 2024 11:30 AM
本來氣已經消了一點點,看到誤解後直接怒火翻三倍
juice9025
Sun, Dec 8, 2024 12:26 PM
雖然有部分解釋了,但有部分用詞滿公關災難的
載入新的回覆
有人想抒發心情又不想發在其他噗底下的話
可以在這噗底下留言喔?希望不要吵起來
引戰的我會刪除
新世界狂歡 供鎖
但我在杞憂官方週邊買不到
針對LIVE活動無法提供口譯這點,自己還是希望有其他解方,不然難免覺得有些可惜……看到有玩家各種地瓜不安還有覺得臺灣人低他國人一等時,其實感同身受,但又覺得有點無奈。
謝謝噗主的樹洞。
如果現場翻譯跟即時字幕很困難做不到
那後製字幕後再轉線上播也不太可能
參考前一次在YT的重播
終究是版權的問題很難喬吧
這是什麼很難達成的事情嗎
也就是說確實是版權授權之類的問題......
不然好不容易三周年又炎成這樣我其實蠻不樂見的,可能我本身對這塊比較佛系吧,至於其他部分周邊阿一些合作甚麼的,就真的是日本技術成熟阿,這沒辦法,台灣廠商就真的容易出事XDD 之前那個手鍊更不用說最一開始的周邊
周年活動需要翻譯可以,但綜觀其他一起拉過來抱怨的部分我就真的覺得是不用這樣,然後一直說不需要台灣人不需要台灣市場,我是真的覺得也蠻無奈的
現在看著也只是覺得,wow
不知道日本作品在海外辦活動是不是也有這樣吵
大概只有我覺得現場票變便宜很高興之前去抽選看到金額還猶豫了一下
覺得外縣市可以多一點預算買周邊了
但我更在意商城商品限量(
我更怕ㄉ是搶不到這次商城商品
至於現場沒有翻譯雖然多少會覺得有點可惜,但畢竟確實也有些難處所以好像也還好
我這樣說會被說成是假粉嗎講道理台灣場也沒讓官方賠本啊
可以理解在日本辦但是對台灣場的處置就很敷衍,EX 延遲字幕翻譯/AI自動生成翻譯/問答回合先套好答案直接上翻譯,雖然都還有一些缺點但至少代表官方有嘗試了吧,不是兩手一攤我這次基本上只打算管日本粉絲喔
我之前都覺得新世界大小事都能吵起來,但這次真的滿過分的
應該滿多人都很接受週邊日廠做了(
雖然大部分生產是mic),我覺得部分這樣嘲的只是見獵心喜啦啊也希望台灣位置更多一點,我要那個酷特典
不然之前是各國搶700名額
而且會要求官方辦在海外的票必須留下日本人的席次
太好了這遊戲還是很有人氣真ㄉ看到那麼多吵架好險這遊戲人氣還是很高很熱鬧上面有新噗在釣了我覺得氣歸氣還是要把三周年跟周邊日廠那些分開看
當下覺得自豪+好笑
看完資訊只覺得尷尬
這也可以拿來跟口國人比,他們會直接燒到日本場取消好嗎
但如果是實行層面上的辦不到
那再怎麼抱怨都一樣
而且前兩次在台灣不管是翻譯、節目安排、工作人員的表現都很好、很親切,我第一年有去現場,第二年看線上,現場演奏音質也有變好,是覺得也不用這樣抹殺前兩次的好表現吧?
過去的live都沒參加所以不清楚,當時的現場演出有日英韓即時翻譯嗎?如果沒有的話感覺只是比照辦理而已
我自己覺得台灣本地已經辦兩場了,各國玩家那麼多,那幾場辦在國外也不錯,多少可以回饋別國的粉絲
如果聲優和主持說話沒有停頓,即時翻譯的效果會怎樣?
如果有人在意聽不到聲優的聲音會很難辦
然後變成懂一點&完全懂的不開心
炎上給官方希望他們加上翻譯就好了,跑出一堆釣魚噗好煩我沒有期待即時同步口譯,畢竟現實上可能有困難(日本現場應該不會準備給翻譯的空檔),但記得前2年我都看線上,在留言區有時可以看見好心粉絲幫忙把聲優互動部分延遲翻譯成英文給外國粉絲,或許官方可以準備文字翻譯放在螢幕上?或至少台本有的東西可以事前翻譯?(脫稿演出的部分就算了……)不然難不成今年變成要寄望其他好心粉絲在留言區翻譯中文嗎……
現場口譯也會打斷聲優之間的對話+現場是日本人要被迫停下來聽聽不懂的語言感覺也會怪怪的
juice9025: 機翻感覺會比較好有點
我是覺得如果官方真的沒有要顧台灣其實可以不辦轉播場,台北場感覺會同步物販(應該吧),但是不知道會不會會有場佈,這些都需要人力跟規劃,所以沒辦法北中南都有吧
同步翻譯都是可以再討論想辦法解決的
然後超多釣魚跟地縛靈出沒還以為現在7月
最乾脆的方法還是暫時不要搜tag了吧?
畢竟沒辦法改變別人
如果不能接受為什麼是自己要配合的話
就鼓起勇氣滑過去!然後告訴自己做得真棒
感覺氛圍還會混沌一陣子
希望過陣子大家可以冷靜點
同時觀望一下官方會不會有什麼措施
總之遊戲不會馬上爆炸
大家都放輕鬆點
by雖然連50音都背不出來但心情相對平靜並開始期待現場聲優的噗主只是想說整場直播只有賣goods和live 感覺對不起我期待
畢竟也接近年底了 真滴好少
live不要再用音樂水時間了都好現場聽完覺得蠻感動的
這樣才有花錢值得的感覺
這裡是外國人,居住地不在台灣也不在日本,只是剛好母語是中文。前兩年live都買線上票,感謝超厲害的現場翻譯讓我能明白聲優在說什麼~
今年如果有中文翻譯,會小小許願希望不只是台北現場才有,因為買線上票一樣聽不懂嗚嗚
(雖然我也知道現場和線上票價不同,嗯)(結果最不受影響的是原本就不懂中文的外國玩家
音樂那邊我重點在樂團背後的蜜話,CP大型展示雖然我二週年現場前一天超累差點睡著不過真的很感動那個華為是什麼瓜我沒跟到坐聽華為瓜今天唯一一個振奮人心的消息這好好笑
感謝旅人,我的心情有好轉一點了
這是把自己也刪減出去了嗎還自降身份真是謝謝
前兩年都有的翻譯,今年突然沒有,那個心裡落差真的就蠻大。
看到有人提到「以前的live重播時刪減了聲優現場演出的片段」和「可能是因為聲優授權的問題」。
(我沒跟到過重播,但印象中之前的重播是免費的限時驚喜福利?
還是我記錯了?我好奇的是,如果官方以後開的是付費觀看的重播,也會有無法完整播出的問題嗎?
我就先當不會可能要寫信問問
畢竟要聲優授權,但線上我沒有遇過有重複觀看的經驗?至少之前追線上都沒有。
如果可以的話,那大可以出光碟了,就不會有要不要刪減的問題(看前面幾噗的討論
這次的我也先當不會看別人說授權,我就在想是不是因為以前那些重播是免費的才會遇到問題bear191: 在其他坑看過表演結束後繼續賣線上票,讓沒趕上直播的人也可以補看重播
但那個沒有翻譯的問題出光碟感覺也是種解法希望官方不要花時間剪啦
有那個時間不如看看能不能上字幕其實只是在意翻譯的事,如果說Live即時翻譯效果不夠好,就在思考重播補字幕有沒有可能實行
說到底也只是希望能看懂live而已
就是開個噗寫時間段一起幫忙翻個大概
有的話我會出點力
我自己很煩這種言論然後到後面就會有人無限滑坡到台灣粉絲最慘最可憐願意留下來玩兩三年的,有多少是因為台灣遊戲才留下來的……
Live即時翻譯或延遲10分鐘翻譯,感覺難度很高
(翻譯員工作速度夠快嗎,翻譯準確嗎,轉播的工作人員能快速追加字幕嗎,知道哪一幕配加哪句話嗎)
如果Live重播能追加翻譯字幕會很好,但這樣不只台灣,也應該翻譯成其他語言吧……
看最新的幾噗噗首感想
真的沒在釣魚嗎
台灣的人雖然會比較高興取消寧可不辦,但失去的信賴也不會回來,更因為這次的事情不會再課金。沒了三週年活動搞不好更有失落感,最後誰都沒有好處
綜合下來繼續的可能性比較高。雖然上述都是我亂猜的啦
但還是希望官方能自己處理好這部分
現在怎麼有種刻意順著週邊日產把週年辦日本說成溫水煮青蛙的感覺
已經演變成在論宗主國舉辦權了
但我也還是希望聲優互動部分能有後續追加翻譯,或至少提供即時翻譯(因為疫情期間線上看過其他提供即時字幕翻譯的直播活動,翻譯不會延遲太多,就算內容不一定那麼精確,但相信技術上確實有可能做到?)
不管是站在回饋的角度還是拓展市場的角度,海外live應該都是不錯的嘗試,畢竟要說粉絲,海內外都有忠實玩家
沒想到週年活動卻會和歸屬有這麼大的情感連結,老實說被嚇得不輕
除去官方本來應該做好的部分
但現在就是各種新仇舊恨全部混在一起一次爆發+滑坡的感覺
再看下去好像也會被影響 可怕
好像不跟著一起罵的都算異端
明明就可以有更好的做法(or 配套措施),但官方卻選擇現在這樣,搞的真的很像完全不在乎從開服就支持的本土粉絲...(說是這樣說,事情也不能改變了,只能自己失望自己難過了
辦週年live 的本質應該是要回饋粉絲,而不是為了活動而辦活動。
知道是從台灣發跡但為什麼只能在台灣
其他部分上面大部分人已經說得差不多了
對我來說辦live主要還是慶祝性質
被回饋的感覺反而還好?
也看了不少討論
只能說確實大家想法不同
目前就不去河道添柴火了
應該不少人正值情緒上的低潮
說什麼都可能被理解成其他意思
本意不希望引起爭論、還是算了
這噗放這邊繼續提供樹洞空間
有引戰我沒注意到的話也可以回報給我
我會抓出去
不過可能因為我前2年也買線上票,沒有追求現場同樂這件事,才不會特別在意活動場地。對於會衝現場的人,如果沒有相當財力時間能配合活動時間衝出國,幾乎等同於沒機會參與,心情不好也很自然。
只是感慨前2年看到live活動消息我都是很激動、很興奮,今年反而有點悵然、也有不少疑問,然後看到tag持續大炎上,感覺更難過了……
但看到偷偷說一堆拿別的IP比較的,拿超有錢的中國手遊還有日本快10年的大IP比較新世界是不是搞錯了什麼
我只別的噗不是有好好理想討論的人如果只是為了在台灣搞只邀請限定幾位聲優,我會覺得官方重視台灣這個標籤遠多於遊戲本身
不過我相信大部份玩家更在意翻譯、聽不懂的問題,有翻譯就可以降溫吧
如果在台灣現場轉播能夠有更多回饋、更有現場參與感,也不會被質疑無視台灣市場
總之……看看官方能不能改善吧
鎖關鍵字可以看這噗鎖
但沒想到不少人介意辦在日本這麼嚴重,而且已經超情緒化,甚至還說要租卡車抗議(?
老實說一開始根本就可以說明直播平台有分台日、台北場有物販,少吵很多架
翻譯的問題拗是拗了,好歹說有機翻,也不知道是腦子的筋哪裡缺一根,硬要再搞一波公關災難耶
得知場刊確定有中文倒是很開心
台北物販一直都覺得遲早會講
現在台北場販場佈說明了但是看來無人在意了,都在罵別的
真的公關危機……