BIGP
看到有人在說日文的外來語

我近期最困惑的是

ウルトラ = ultra

這發音跟本就不對啊!

後來拆開想想

u = ウ
l = ル
t = ト
ra = ラ

好吧...... 其實沒錯
彌生Sheer
日本人才想吐槽老外把卡啦ok念成"凱瑞歐氣"w
F9190
ベクトル デリバリー
起而行不如坐而言不如寢而眠
ザ・ワールド
THE WORLD
古戦場から逃げるな
apple
アップル
BIGP
彌生Sheer : 謎之差異
BIGP
F9190 : 這我真的查了才知道是什麼
BIGP
河濱暴走族 - 冬瓜🥒
不就是直接把英文單字用羅馬拼音唸出來嗎XD
BIGP
古戦場から逃げるな : 還好有BAD APPLE
BIGP
河濱暴走族 - 冬瓜🥒 : 不是音譯也不是意譯 這只能說是字譯了吧
零式
請問IKEA怎麼念
馬克零@累翻
Costco也很經典
BIGP
零式 : イケア
BIGP
馬克零@累翻 : コストコ 多了一個音啊啊啊啊啊
起而行不如坐而言不如寢而眠
T啦 日本T會發音
史丹山豬
And roid
𝕬𝖗𝖎𝖆
我都唸摳死口
BIGP
BIGP
史丹山豬 : 太謎了
BIGP
𝕬𝖗𝖎𝖆 : 至少沒變成可不可
純情の凛北
milk
ミルク

我覺得最莫名的
ロランス
Milk shake
ミルクセーキ
fuvi 🐚
ビッグピー
這是一個小狩🌵
米賽魯
𝕬𝖗𝖎𝖆
可不可下架咖啡紅茶,罪大惡極
推坑的QB
我最不能理解チキン
SWN002:藍的,蛋雕
馬克零@累翻 : 美國人都唸「咖死口」
BIGP
純情の凛北 : ロランス : 這真的在以前覺得沒什麼,但是真的想想超不直覺
BIGP
𝕬𝖗𝖎𝖆 : 以前我都覺得自己買罐UCC倒進去就好
BIGP
推坑的QB : 意外的簡短 wwww
BIGP
這是一個小狩🌵 : 感覺應該要更長才對
BIGP
fuvi 🐚 : 還是英文好
載入新的回覆