更讓我困惑的是,有時我甚至有種他沒有真的發揮電影的優勢的感覺... 例如The Wizard and I,我是真的越看越困惑...那片麥田到底想暗示什麼...他似乎想讓演員像舞台只有集中在他的內心戲,但又沒辦法像舞台一樣在同一個地方放開演,所以只好不斷的給他找事和移動,但這些景有多少到底有什麼意義嗎? 就跟我悲慘世界不懂Empty Chair at the Empty Table終於能有最合理的鬼影像或者片段但他反而沒有一樣...The Wizard and I好像..跟Wizard 看起來只能說除了他歌詞外關係真的不大...orz 真的不想真的出現幻想遇見Wizard的畫面也行...那段鏡子魔法那麼花俏到底告訴了我什麼嗎…我寧願看看舞台單一在演員表情動作的呈現,我還更能感覺到他真實的感覺...(個人喜好)
大概有劇透,and可能不是正評,慎入
當他變成魔法學園電影的時候,因為他的步調對原本的舞台劇來說其實是擴充的比較長的,就突然又覺得是不是太長了、是不是不需要的(其實是對濃縮的舞台可能不需要,但對電影節奏來說又其實還好),然後換成另一邊如果太MV狀態又突然感覺到了看戲的時候絕對不會感覺到的...這只是幾句話的事...是不是太長了...(音樂劇唱歌怎麼可能太長!!!)...
因為他兩個都要...所以...他長成了上下集,也就是幾乎是原本的兩倍長orz
因為(我在reddit看到說)當初是 Stephen Schwartz 去找環球說,他想要音樂劇電影,可以先做個音樂劇試水溫,他會做音樂劇,這部分交給他。
所以2004就有音樂劇。
環球這20年來也一直在湊劇組,中間換過導演,演員工會罷過工,直到去年才拍完,今年上映。
觀眾當然可以比較電影/音樂劇哪種更好、喜歡/不喜歡哪裡。
但當初 Schwartz 和 Holzman 只是想說兩種都做做看 😆
但環球起碼有想要創造歷史定位吧
(其實我覺得第二幕有些地方在這個點會更重要,所以我個人是希望第二部不會繼續這樣...
例如The Wizard and I,我是真的越看越困惑...那片麥田到底想暗示什麼...他似乎想讓演員像舞台只有集中在他的內心戲,但又沒辦法像舞台一樣在同一個地方放開演,所以只好不斷的給他找事和移動,但這些景有多少到底有什麼意義嗎?
就跟我悲慘世界不懂Empty Chair at the Empty Table終於能有最合理的鬼影像或者片段但他反而沒有一樣...The Wizard and I好像..跟Wizard 看起來只能說除了他歌詞外關係真的不大...orz
真的不想真的出現幻想遇見Wizard的畫面也行...那段鏡子魔法那麼花俏到底告訴了我什麼嗎…我寧願看看舞台單一在演員表情動作的呈現,我還更能感覺到他真實的感覺...(個人喜好)
:...所以你的確也是想這樣做的是吧......走那麼久歌詞也不是第一次cu到,為什麼現在才做...(困惑)
掉下去還要看到小時候半天才要抓掃把,還要閃回一下才肯飛,大概就屬於我完全覺得做過頭的地方,你可不可以乾脆一點???給我唱!!!!!...(然後終於放開唱之後又給我斷一次...你要放話就快放話orz 食物跟你咬一口又拿走很讓人痛苦你知道嗎...
還有E/F之間的關係和想法轉變有那麼多時間的話不能讓他順一點嗎…還有F “如果你真的是那樣,就不會那麼不快樂”還是90%像是只是一句台詞設定...
幾乎所有劇情都很好猜,看開頭就知道再來要演什麼,但我還是願意跟著主角一起體驗這些大大小小的事情,因為她們很可愛!
若期待「感動」「震撼」的感覺,舞會和Defying Gravity也都有。
基本分做到,魔王題也做到,觀眾就開心啦
電影觀眾很包容,只是上次遇到可以輕鬆進場享受,放心跟著導演和編劇走的電影,已經是一年半前(去年暑假)的芭比海默了QQ
餓太久了!要看!
吵架/和好/道別/試飛/摔下來/飛上去/Bring me Down~ Wohahhh~~~
每一段都很刺激,跟動作片一樣刺激!
而且摔是一定要摔的,不摔不行。
因為猴子剛長翅膀也飛不好。若在這個關鍵時刻,主角第一次飛就飛超好,絕對被吐槽主角威能,馬上出戲。
所以要摔,摔超慘,我才會為她擔心,希望她快點飛起來。等她真的飛起來,我才會有「爽啦!」的感覺。就算歌詞剩兩三句也一樣有。
反過來講,音樂劇能像這樣,切這麼多段嗎?
可能不行。
因為舞台機關有限,不太能像電影有這麼多道具可以用。切下去會沒得演,反而打斷情緒,冷場。
所以我覺得兩種版本都發揮到各自的最好了。
像是我根本不會考慮音樂劇是不是不能切這麼多斷,因為我根本不想他切啊XDD 前面已經念完沒有直接出現東西才出現掃帚的斷點,對我來說沒有直接成果的節奏斷點已經夠了,然後最後音樂又應該一路往上的...It's ME! It's MEEEEEEEE↗️↗️↗️↗️對我來說這完全就是一個往上拉的訊號orz
幫QQ
但他們放串流的免費版 把人聲調得有點電音 覺得很不爽
演員/歌手們哪裡得罪轉檔的
但可能是放給網路免費聽 故意的(?
前幾天跟終於看了德配版的親人聊了一下,感想很接近...