Chuckyontheroad
凪玲#ngro

不知道有沒有重複po文?

原作金城大大在簽名會時,有粉絲問到玲王的名字時而用漢字「玲王」表記,時而「レオ」假名表記,有什麼涵義嗎?

金城大回答有,當有親密感時是「レオ」,反之是「玲王」。回頭翻外傳,發現從第一集開始就幾乎是レオ,直到二選奪敵冷戰後才變成玲王。本傳的話就大部分是漢字玲王了(嘛本傳畢竟是潔視角)

我覺得好萌啊啊啊,中文讀者可能玩不了這個文字遊戲真的好可惜啊,好想大吼讓全世界知道我家CP設定就是這麼萌😚
載入新的回覆