pityeatre
翻譯 / Lackadaisy - Momentum
pityeatre
pityeatre
《動力》
pityeatre
鮑比:「⋯他選擇繼續追隨亞特拉斯,在那裡他還有歸屬和生存的理由。」「對我們來說也是大幸。」
阿柏拉德:「妳的茶。」
鮑比:「他是讓我們在早年能夠讓這行得以順利起步的動力上,出力最多的那個人⋯」
pityeatre
鮑比:「⋯接著,那間木屋裡的爭鬥只能說更像是場徹底的屠殺。亞特拉斯拿回了失去的酒—嗯,應該說那些佔了拿回來的一大部分。
pityeatre
鮑比:「還包含了原先屬於那票搶匪的獲利,與一小批死掉的人的車輛。」

(回憶)
摩德凱:「謝謝。」
載入新的回覆