ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Sun, Nov 10, 2024 1:20 PM
Wed, Nov 13, 2024 1:50 PM
86
4
再更新:
罵人的娃媽已經於推特道歉,先撤下連結及相關標籤。
並沒有特別要檢討前一次造成通販關閉的台灣娃媽,看到本人跳進來回應只能說每個人對於瑕疵的定義不盡相同,但身為被迫失去通販購買管道的一員,說沒有不滿是不可能的。
最後感謝司康旅人詳細的解說跟建議,希望我也能有機會當面跟太太表達對他作品的喜愛。
PS. 豆乳太太是義大利人喔~
======
罵人的娃媽是這位台灣人。
之前曾經發生把娃衣忘在當地電車上,找回後發表內容物(娃衣)短少可能是被日本人偷了的言論。
目前其他日本人試圖跟他解釋當天情況,她則以中文回覆「只是希望作者能幫忙他省下高額旅費遠征金」等情勒發言。
======
看到追蹤的櫻花太太發AKG速報,發現他被外國人罵:「東西沒了不會早點說嗎?害我排好久結果連其他攤都沒買到。」
prawn182
Sun, Nov 10, 2024 1:36 PM
你有在現場排隊嗎?沒有的話我覺得安慰沒啥用
ಠ_ಠ
Sun, Nov 10, 2024 1:44 PM
prawn182: 我是委託代購
雖然同樣沒買到(ry
,不過我覺得排隊沒買到東西也並不是太太所樂見的......
virgo4915
Sun, Nov 10, 2024 1:48 PM
兩邊其實各有苦阿,有看到作者發差し入れ的照片,應該也是收到很多粉絲鼓勵了,不用再多去刺激了吧...
ಠ_ಠ
Sun, Nov 10, 2024 1:51 PM
翻更早的時間軸,其實太太活動期間是有陸續在推特更新完售消息的 ,似乎並不是像外國人說的都沒有早點說
ಠ_ಠ
Sun, Nov 10, 2024 1:57 PM
virgo4915: 看來virgo也是粉絲,唉,自從上次台灣人的留言弄到太太不開通販已經夠難買了,很想讓他知道不是所有外國人都這麼不友善......
mule6536
Sun, Nov 10, 2024 2:02 PM
這個不也是台灣人嗎.......
mule6536
Sun, Nov 10, 2024 2:05 PM
我也覺得不要留言吧....就讓這件事情默默沉下去.......
virgo4915
Sun, Nov 10, 2024 2:08 PM
有看他說之後還會檢討通販,有搶到就多返圖吧
ಠ_ಠ
Sun, Nov 10, 2024 2:09 PM
mule6536: 居然也是台灣人嗎
看發言以為是強國人
看來讓討論默默沉下去或許是比較好的主意
ಠ_ಠ
Sun, Nov 10, 2024 2:12 PM
virgo4915: 希望之後順利恢復通販
ham5347
Sun, Nov 10, 2024 2:16 PM
通常作者都要一邊接待客人跟一邊結帳,自己一個人常常很忙,怎麼可以怪罪沒有立刻馬上這件事。
而且留言超沒禮貌吧,還說什麼讓我來不及買其他人。
mule6536
Sun, Nov 10, 2024 2:35 PM
ಠ_ಠ: 去年不記得是哪次娃場,這位娃媽掉了cornet作者的西裝,有寫在電車上掉了之類,因為剛好在日本唸書有特別留意了一下,當時有蠻多人轉推的,所以留下了印象
但這跟那是兩件事情,作者們都是盡可能多做一套讓大家購買,這種說法對辛苦的手作者應該會覺得很傷心吧....還是讓事情慢慢沉下去🥲
peanut8967
Sun, Nov 10, 2024 2:37 PM
這個作者怎麼都遇到這種事...還都是台灣人...
gemini5312
Sun, Nov 10, 2024 2:57 PM
去台灣的娃場都知道排大手攤就是要有其他攤買不到的心理準備,全部槓龜的話通常也是自認沒做好決策就算了,怎麼會直接去作者那邊抱怨啊...
ಠ_ಠ
Sun, Nov 10, 2024 2:57 PM
mule6536: 原來是這個人......他當時在噗浪上的說法是裝娃衣的袋子忘在電車上,領回來一段時間之後才發現裡面的cornet「被人偷了」,我看他的寫法感覺很像在指責撿回來的人其實是小偷
於是我把他黑單了
ಠ_ಠ
Sun, Nov 10, 2024 3:04 PM
gemini5312: ham5347: 如果是mule講的這個人,那的確蠻沒禮貌的
我是不確定上面我講的這段話他有沒有同步發在推特上啦,有的話讀空氣能力堪憂
ಠ_ಠ
Sun, Nov 10, 2024 3:06 PM
peanut8967: 我也希望櫻花太太不要再對台灣留下壞印象
mule6536
Sun, Nov 10, 2024 4:01 PM
ಠ_ಠ: 為了避免自己腦殘記錯,剛剛認真的翻了一下這位娃媽的紀錄,是去年3月的idoll 東京場沒錯......
豆乳真的是一個人參場,他的隊伍也是超長,大概連喝水的時間都沒有吧,而且你從哪裡來到底跟作者有什麼關係?
周杰倫也沒有因為我放話要飛回去就給我票啊
bean3106
Sun, Nov 10, 2024 4:29 PM
罵人的跟掉了cornet作者的西裝是同一個 = =...
lynx904
Mon, Nov 11, 2024 2:23 AM
請問有關鍵字可以避雷嗎,謝謝旅人
tofu9685
Mon, Nov 11, 2024 4:07 AM
Mon, Nov 11, 2024 5:09 AM
lynx904: 刪
說太多怕被親友衝進來
bean3106
Mon, Nov 11, 2024 4:30 AM
用前面三個英文字就可以找到了
donkey1634
Mon, Nov 11, 2024 4:37 AM
感謝指路
圍觀了下那位台灣人的用詞真的⋯非常不禮貌⋯
lynx7921
Mon, Nov 11, 2024 5:02 AM
tofu9685: bean3106: 謝謝指路
本來不清楚事情沒什麼想法,但看完覺得這人是哪來的奧客
ham5347
Mon, Nov 11, 2024 1:17 PM
已經直接寫中文了,我瞬間以為我按到翻譯XD
jujube2381
Mon, Nov 11, 2024 1:21 PM
Mon, Nov 11, 2024 2:15 PM
那位居然還說希望作者幫忙,減少高額旅費遠征??情緒勒索耶旅費干作者屁事?
沒買到娃衣反而是省錢吧
真的是好丟臉⋯⋯
ಠ_ಠ
Mon, Nov 11, 2024 1:23 PM
jujube2381: 我以為昨天已經告一個段落了,沒想到回到家發現這位
不要臉的程度
再次刷新我的三觀
donkey1634
Mon, Nov 11, 2024 1:27 PM
他的噗浪自介寫自己是專業的代購、但連場次規矩和日本的禮儀都超有問題耶...
jujube2381
Mon, Nov 11, 2024 1:31 PM
有小精靈的情況下都可能忙到沒時間公告了,更何況作者只有一人,不管是台灣還是別的國家娃場都會發生,當她自己是第一次參場嗎?
ಠ_ಠ
Mon, Nov 11, 2024 1:38 PM
donkey1634: 這種代購......是不是該發避雷噗
他該不會是因為代購品項沒買到才在情勒太太吧
jujube2381:
而且櫻花太太其實是幫他省了旅費
ham5347
Mon, Nov 11, 2024 1:38 PM
他不是第一次了吧,而且他自己要去娃場又不是作者請他去幫忙,還要人家負擔旅費真的很敢講耶
bean3106
Mon, Nov 11, 2024 1:45 PM
人家怎麼賣還要下指導棋...娃媽只有一個人在攤位裡面她能力有限耶(手只有兩隻!
ham5347
Mon, Nov 11, 2024 2:04 PM
他彷彿第一次去娃場很不知所措,明明就不知道去幾次了,每次做大事也是了得
bear8093
Mon, Nov 11, 2024 2:13 PM
減少高額遠征旅費.....那就不要去比較好吧
自己要去的跟作者有什麼關係,不要去可以減少更多喔
ಠ_ಠ
Mon, Nov 11, 2024 2:20 PM
雖然時間有點微妙
tag都被1111狂洗版
姑且還是改成避雷噗了,覺得大家如果要委託的話還是小心不讀空氣的代購吧
toro3369
Mon, Nov 11, 2024 5:12 PM
ಠ_ಠ: 點開發現對方有追蹤我耶,心情好微妙
walrus5571
Mon, Nov 11, 2024 5:24 PM
考古這個人以前的發文、說話口吻
看起來就是個比較激進的性格
說不定,還不覺得是自己的問題
hotdog5472
Mon, Nov 11, 2024 5:31 PM
jujube2381
Mon, Nov 11, 2024 5:42 PM
考古遺失娃物事件
@arp8647q - ~在東日本JR電車上掉了東西~ 反正在機場蹲也沒事幹又不可能睡著來整理個始末。 ...
@arp8647q - 【各種雖事破財】 其實....我idoll的娃衣終究被偷了 但事到如今去細究到底...
lizard8801
Mon, Nov 11, 2024 11:33 PM
jujube2381:
我的第一個反應是為什麼她老是掉東西
prawn182
Tue, Nov 12, 2024 12:02 AM
哇原來是她
tofu9685
Tue, Nov 12, 2024 1:05 AM
walrus5571:
自信一點,把說不定拿掉
點進去推特「只是拜託作者為什麼要被轉推罵好受傷」
...本來想說點什麼還是算了
比如說你的文法
eagle642
Tue, Nov 12, 2024 1:35 AM
原來之前也有別的台灣人留言導致不開通販嗎???
bear8093
Tue, Nov 12, 2024 2:28 AM
eagle642: 別的戰場指路 (但是另一位,跟本次瓜主無關)
對方X帳號有明確寫自己是台灣人,然後作者就說之後暫時都不通販了,不過這件事情應該已經沉下去了吧
台灣娃媽回作者:
作者表示暫時不開放通販:
TONYU LABO 12/1 アイドール東京 (@LaboTonyu) on X
事後的偷偷說:
ಠ_ಠ - #ob11 好不容易搶到的大手娃衣車線頗歪 但也沒什麼辦法了🥲 理解手作品會有個體差,但是已...
bacon7156
Tue, Nov 12, 2024 2:28 AM
推特噗浪都先封鎖保平安了
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 2:51 AM
Tue, Nov 12, 2024 3:04 AM
抱歉我是當事人,可以的話你們可以不要批評得這麼難聽...應該是我日文不好,本意真的是拜託,而不是「罵」,然後因為作者不開放DM我沒辦法私下反應,所以才用回覆的方式,她如果拒絕就拒絕了,但因為是用轉發讓我被公審,我才覺得很受傷,也沒跟作者吵了。
我真的沒打算「情緒勒索」的想法,如果是的話真的是很抱歉,當時是想說是不是可以拜託作者早點說一下,她是真的整攤要賣完才因為我當場拜託說一下才報告庫存量,可後面依舊大排長龍其實都是買不太到的。我的想法是,不一定要即時,若稍微在中途公告一下庫存的話....
總之有日本太太表示這樣的想法是錯誤的,我也不希望再去講了,主要是太忙了無法回應,如果造成困擾了十分抱歉
至於在日本丟東西只是寫心得給有可能碰上同樣遭遇的人,這個為何要被偷偷說掛上來批評,我也不太能理解...
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 2:53 AM
不開放通販真的跟我無關,上面那個真不是我
還有作者因為不開放DM,等於不開放任何之後的聯絡方式,也許是這樣當有任何問題是只剩下公開詢問的方式了
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 2:54 AM
ham5347: 是的,我是第一次去AK花園沒錯,之前的場次則是idoll抽選時在攤位號碼前面排隊的形式m(_ _)m
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 2:57 AM
「只是希望作者能幫忙他省下高額旅費遠征金」 我都用中文寫了,相信沒有完全一模一樣的這幾個字。再次表示,我的意思是,因為有其他花了很多錢來場的,也有不安的日本人到處用棉花糖詢問作者先行票應該要序號多少排隊才有機會...
所以我的意思是,可以的話,由於大排長龍,希望途中可以報告一下庫存量,我只是其中一位,也有其他遠道而來的。
這裡日文程度不好無法好好的表達細微之處
帶來了困擾跟大家道歉了
也請各位黑單我了,謝謝了
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 3:00 AM
Tue, Nov 12, 2024 3:02 AM
ಠ_ಠ: 沒關係可以發避雷噗,理由就說我發生過娃場自己弄丟東西在電車或者拜託作者中途抽空發佈一下庫存量(=被大家說是情緒勒索)
就事論事,我代購的部份應該是沒出過問題,而且基本上沒在替人代購的,娃場則是完全沒在幫代購過,只有極少數開團或者河道問一下m(_ _)m
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 3:01 AM
Tue, Nov 12, 2024 3:03 AM
想想也是給大家帶來困擾,推特我還是刪除內容好了 但現在太忙了真的沒空,晚點的話
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 3:01 AM
各位要黑單避雷應該是有截圖在
pea5331
Tue, Nov 12, 2024 3:08 AM
bull9242: 買不到心儀的娃衣很遺憾的心情可以理解,用翻譯軟體的日文又是表達偏負面的內容真的很危險,畢竟日文在全世界(?)的語法裡是有很多眉角&要很低聲的語言,在很多人看來你發的內容很像抱怨還有責怪,加入太多自己的情緒文字,太太是一個人參展光是結帳可能真的沒有時間碰手機(應該不可能在某品項完售時還跟下一個客人說等一下我先發個文吧?感覺對正在挑選客人很沒禮貌)
也許之後想給建議用英文回覆或是先整理一下情緒再發文會比較好
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 3:12 AM
Tue, Nov 12, 2024 3:16 AM
pea5331: 不是的,你誤會了。我沒用翻譯軟體,我只有最前面是自己打的,或許日文沒太過溫和,但是比較順。用詞是「できるだけ」「お願い」而不是注意啊 或者更直接。但後續我真的太忙,沒辦法用日文好好的回覆,我只好先打中文,表示太忙了可能想理解意思先用翻譯機。接著我自己用翻譯機看看內容如何,結果發現差太多了!整個更扭曲,很無力下才表示翻譯機還是歪了,可我真的沒時間去回,後來也覺得算了ˊ
cocoa544
Tue, Nov 12, 2024 3:16 AM
你之後用中文打的部分看了就已經覺得很沒禮貌了,並不是翻譯問題吧。
jujube2381
Tue, Nov 12, 2024 3:16 AM
bull9242: 去娃場是你自己選擇的、排那位作者的攤也是你自己選的,沒有人逼你排隊,怎麼可以把自己沒買到還有高額旅費拿來情緒勒索攤主
而且你在推特使用的中文語氣是真的很沒禮貌
falcon6444
Tue, Nov 12, 2024 3:16 AM
Tue, Nov 12, 2024 3:17 AM
可能是中文不好的問題吧
高額旅費是隔壁棚跑來的嗎今年求償怎麼都這麼大膽
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 3:18 AM
我用中文其實不是在對作者說話,是想跟那位來解釋的交談....
wizard7944
Tue, Nov 12, 2024 3:18 AM
你自己在場次都太忙無法好好回覆,
卻覺得拜託作者在處理攤務及客人之餘應該要回報庫存是合理的嗎?
拜託不合理的事不管說得多禮貌,都不是一件禮貌的事..
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 3:22 AM
這樣,那我知錯了....晚點我推特發個道歉文吧
造成大家困擾真抱歉
但還是希望就事論事,我代購真的沒代購過場次,如果途中有疏失因為沒人來跟我報告,我不知道的;然後弄丟東西我真的沒錯,這個拿來公審就有點莫名了。
當然因為本次事件對我有意見,還請先黑單吧
在這次之前哪怕推特我也真的沒做過什麼
弄丟東西....orz 那個我真覺得不是需要被鞭打的吧....
ham5347
Tue, Nov 12, 2024 3:24 AM
要不要考慮不要再用破日文跟爛中文發文了????
cocoa544
Tue, Nov 12, 2024 3:27 AM
這個沒有辦法確定最後是掉了還是被偷了,但你直接猜測的內容就是在惡意揣測人家偷你東西不是嗎?
@arp8647q - 【各種雖事破財】 其實....我idoll的娃衣終究被偷了 但事到如今去細究到底...
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 3:28 AM
cocoa544: 是真的不見了...但我不太確定是被偷還掉了(只掉兩個也很神奇),為什麼不能覺得被偷,連這個都要被公審?這樣是錯到要被大眾公審?
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 3:29 AM
ham5347: 那你要我怎麼去回應....
virgo4915
Tue, Nov 12, 2024 3:31 AM
有些人是有點講過頭了吧...事主知道這樣是過度要求攤主就好了
ramen9288
Tue, Nov 12, 2024 3:32 AM
勸你不要再去做任何回應了 中文日文都不好 再說下去只會越描越黑
scone2270
Tue, Nov 12, 2024 3:32 AM
bull9242: 老實說您一開始寫給作者的「請求」其實不太客氣,也有錯字,無論是公開reply還是私下DM都很不妥。如果日後想與日本同好維持良好的關係,或許要再琢磨一下自己的日語
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 3:33 AM
ramen9288: 我原本想說刪除,但又覺得好像不太負責,姑且還是用破日文去道歉了
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 3:34 AM
scone2270: 好的,程度沒提昇之前我會避免去溝通任何想法的...
scone2270
Tue, Nov 12, 2024 3:37 AM
Tue, Nov 12, 2024 5:05 AM
外国から来ました「ので」→因為你從外國來就要聽你的話?
「できれば」今後~→這裡的語氣很強,有點上對下的感覺。(比如說上司或老師要求你改善不斷出錯的報告內容)
買えませんでした「よ」→台灣人常犯的語氣錯誤,亂用yo會變成像在抱怨(當然您心裡是在抱怨沒錯)或強烈主張/反駁,口語中說的太用力也會讓日本人不太舒服。
不要以為用「お願い致します」就是有禮貌,任何無理的要求最後都可以套上這句,沒有美化的功能
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 3:39 AM
scone2270: 好的
bread107
Tue, Nov 12, 2024 3:43 AM
不認識的人突然衝過來開口就是できれば
日本人大概99%會想說 你誰啊
soup1801
Tue, Nov 12, 2024 3:48 AM
謝謝scone的解說跟瓜主的示範,順便學了一課
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 3:49 AM
soup1801: 不良示範真的不要學QQ
uranus9666
Tue, Nov 12, 2024 3:50 AM
不要以為文法有禮貌就代表內容有禮貌捏,更何況是文法沒禮貌到極點,我連對下屬都不會這樣的文法了
scone2270
Tue, Nov 12, 2024 3:51 AM
另外,沒有刪除那些回應內容我覺得是正確的作法(雖然掛在上面可能會讓您過意不去),日本人好像很在意刪除推文的行為
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 3:53 AM
scone2270: 原來如此,我只是單純是負責,想想還是不要刪除好
pea5331
Tue, Nov 12, 2024 4:58 AM
bull9242: 之後發文前先整理自己的情緒,畢竟這個結果不是你想像的吧,如你所說也許自己覺得比較禮貌有用敬語,大家看起來就是比較直接,國情不同文化差異是真的很深的溝喔
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 5:11 AM
Tue, Nov 12, 2024 5:22 AM
pea5331: 好的QQ 我確實一開始單純想,表達一下看能不能以後早一點宣布(不是即時)這樣後面大排長龍的可以避免,如果作者回覆我一個人無法,我是打算告知「好的我明白了,原來如此,這次不好意思,打擾您」之類....但因為是轉發的方式就不知道怎去說,後來就,如您看到上面的了,噗首就已經牽涉到不相關的事情
coffee5356
Tue, Nov 12, 2024 5:18 AM
Tue, Nov 12, 2024 5:19 AM
scone2270: 謝謝日文小教室!本篇最實用!
如果做一件事不成功或許可以先冷靜下來檢討自己能做更好的地方,因為改變自己的行為(ex更多事先準備 學習對方遊戲規則)是比較有可能的,叫別人改變通常沒有效果(別人也沒有義務),也只是把自己的情緒砸在別人臉上而已
scone2270
Tue, Nov 12, 2024 5:32 AM
Tue, Nov 12, 2024 6:43 AM
(離題)會建議找個比較正派的日文教室好好打基礎,然後觀察SNS上其他人是用什麼方式表達自己的意見、爭取自己想要的結果。那些落落長的慣用句型都有它們的功能,都是使用者的武器,用不好就在手上膛炸這樣。
還有真的就是冷靜^q^ 在慌亂疲憊飢餓的時候不要急著說話
(加一小段)有時候太想要一些東西會讓人喪失優雅溫柔的姿態而變得苛刻,這是許多人畢生的課題,我也還在修煉(沒有否定物慾,物慾很好)
bull9242
Tue, Nov 12, 2024 5:36 AM
scone2270: 好的,真的給大家帶來困擾也學到了,確實當時狀況是慌亂疲憊飢餓(汗)於是思考都很單純,就...
taco5488
Tue, Nov 12, 2024 5:42 AM
bull9242: 日文不好,就不要用日文留言很難嗎?
taco5488
Tue, Nov 12, 2024 5:48 AM
說什麼可以的話,你們可以不要批評得這麼難聽(這中文也⋯⋯)
會要被你留言的日本人體諒日文不好,所以講得那麼失禮,怎麼自己不體諒一下我們可能是外國人中文不好還嫌講得難聽?
tofu9685
Tue, Nov 12, 2024 5:51 AM
Tue, Nov 12, 2024 6:01 AM
bull9242: 有哪裡不相關嗎?我看了代購是你的噗浪個人自我介紹,掉了娃衣懷疑被偷是你,不適切的情緒發言也是你呀
而且看起來當初噗主只是想要安慰被你惡言相向的那位作者,透過旅人才發現你這麼多事蹟順道讓大家避雷罷了
taco5488
Tue, Nov 12, 2024 6:00 AM
還怪作者轉你的回覆,你自己講的話還怕人看?
zebra3380
Tue, Nov 12, 2024 6:31 AM
不要臉
snake52
Tue, Nov 12, 2024 7:22 AM
建議事主往後道歉以及反省自身行為即可,其他解釋就不必多說,避免讓人覺得找藉口而且容易多說多錯
owl2442
Tue, Nov 12, 2024 10:56 AM
Tue, Nov 12, 2024 10:57 AM
bear8093: 這裡另一個事主,拿到車很歪,東西有瑕疵一開始是有想好好私下溝通的,花一樣的錢卻要拿到瑕疵品還用手作擋箭牌,溝通還沒完成就先發推討拍。請問這樣還要人默默自己吞?說都是遇到台灣人怎樣,有沒有一種可能在我這件事上作者先自己玻璃心了
donkey1634
Tue, Nov 12, 2024 11:24 AM
謝謝旅人的日文小教室解說,事主的日文用詞真的很沒禮貌、更況且您是直接留言在日本作者的推文下面,其實也會影響那位作者的名譽,作者會用Rt的方式回應您,我想也是一種自我保護和處理方式。
且、事後您在自己頁面上mur那些內容,尤其是公開的關係,您是否對日本人的推特文化並不太了解呢?有些用詞對您來說可能只是抱怨,但我認為是挺言重的。
無論今天販售的攤主是日本人還是台灣人,我都覺得噗主的言語和用詞其實怨懟性質很高,希望噗主您可以明白⋯無論是去任何場次,若沒有事先預約的話、買不到東西都不該是他人為您負責任的,您這種發言和心態才是最不可取的。
whisky2207
Tue, Nov 12, 2024 11:33 AM
語言的用詞溝通問題可能佔不小,看過另一位事主推特日文是用翻譯機日文並不是很好,很多時候語感和態度不是翻譯機就能搞定的東西確定自己語言的禮貌和理解能力有先到位了嗎?
owl2442
Tue, Nov 12, 2024 11:52 AM
如果要指責語言能力的話,只能說一開始就私下和作者好好聲明自己的語言上的困難,和可能不精準的前提。以這樣的態度先和對方說明了。如果這樣還是只能自己吞任何有問題的商品的話而當對方完全沒問題的話,那也覺得沒甚麼好共識的。
crane8237
Tue, Nov 12, 2024 12:34 PM
其實豆乳也不是日本人所以不需要一直拿因為是外國人當作沒禮貌的藉口,東西有問題沒有不能反應但你那個留言方式看起來就只是因為不爽才故意那樣回讓作者丟臉而已
whisky2207
Tue, Nov 12, 2024 12:34 PM
有一點疑惑怎麼記得那件事作者是有要補償的但是在偷偷說事主完全沒有提到?
owl2442
Tue, Nov 12, 2024 12:49 PM
Tue, Nov 12, 2024 12:50 PM
crane8237: whisky2207: 在溝通的非常不愉快後我並沒有主動要求任何補償,是對方自行提出的。就我自己的觀感而言,最後是非常不甘願的提出不然補償吧的感受。
現在只以對方的感受為前提,而我完全不能對對方態度有任何自己的觀感嗎?在連溝通都還沒完成前就發推討拍,所以我也不能感到難堪和對方的惡意?事情已經過了很久不愉快的事還被拖出來檢討。這邊不再做任何回應
whisky2207
Tue, Nov 12, 2024 1:14 PM
所以在溝通的過程中,作者一開始也不知道事主想要怎麼解決,就先針對自己車得比較不好的部份表示有個體差異,但是讓事主自己聽起來很不爽後來你怎麼回應會讓作者不舒服到在推上講的我們不得而知,
但那個因為我是外國人我可以說話不夠禮貌作者要體諒,但是作者說話不能不夠得體讓我這個日文不好的外國人聽起來不爽的邏輯實在蠻醉的,況且作者也不是日本人還有願意自己提出補償,有沒有這點差很多欸,被你講得好像完全不理不睬
owl2442
Tue, Nov 12, 2024 1:24 PM
whisky2207: 好的,您說的沒錯,您完全看到了我們如何溝通和對方如何回應的過程。謝謝指教。
jujube2381
Tue, Nov 12, 2024 1:34 PM
溝通失敗讓作者感到不愉快、事主也感到不愉快,以上是事實,
帶來的結果就是全部的人都沒有通販可以買了
其他想買衣服的人連帶被你害到,當然也可以表達不滿啊,因為這次的事件又是同一位作者所以就想起來了,被拖出來檢討也是剛好而已
crane8237
Tue, Nov 12, 2024 1:53 PM
作者討拍也沒指名道姓,說作者玻璃心結果不知道到底誰才玻璃心
whisky2207
Wed, Nov 13, 2024 2:25 AM
真的「玻璃心」「惡意」的究竟是誰我想大家都看得很清楚
lizard8801
Wed, Nov 13, 2024 4:10 AM
不過,想跟噗主說,如果想安慰日本太太就去安慰,不用思考會不會適得其反,因為如果你沈默,日本太太不會知道你跟抱怨的客戶是不一樣的,沈默的確不等於同意,也可能被代表。
lizard8801
Wed, Nov 13, 2024 4:19 AM
事情已經發生了,該責備的也責備了,但剛剛在想有沒有重新建立日本太太對台灣人/外國人看法的可能?這部分可能需要時間跟努力⋯⋯吧
scone2270
Wed, Nov 13, 2024 4:23 AM
私下說還好,但該位攤主似乎沒有開啟DM或棉花糖,直接在推特上公開回覆很奇怪。(你誰?我又沒有(公開說)心情低落為什麼要安慰我?我要怎麼回覆你?)
不如下次有去場次的時候送小禮物+寫信,看能不能達成「建立形象」的目的。
lizard8801
Wed, Nov 13, 2024 4:26 AM
scone2270: 嗯,旅人的考量也是有道理,公開的方式如果不妥,私下說會比較好。但總之是希望日本太太不要因為一人,而拒絕希望購買的人。
scone2270
Wed, Nov 13, 2024 4:26 AM
Wed, Nov 13, 2024 4:27 AM
還有就是,「安慰」的時候會不會表達出「抱歉啊我們家的孩子不懂事請不要討厭我們」的心情,如果透出這種意味的話也很怪。
但是送禮物寫信其實只是單純表達自己對攤主/品牌的愛,不應該在上面投注國民外交(謎)的期待。
soup1801
Wed, Nov 13, 2024 4:28 AM
您好懂日本人
scone2270
Wed, Nov 13, 2024 4:30 AM
說到拒絕購買者,在商言商(雖然表面上強調是同好交流活動),銷售數字就是一切,商品賣得好銷售額漂亮,場上氣氛和平愉快,攤主就有動力繼續賣下去。
遇到幾個奇妙客人算什麼
lizard8801
Wed, Nov 13, 2024 4:30 AM
scone2270: 應該正常表達喜歡作品+希望通販就可以了?沒有要做什麼國民外交啦,只是我猜日本太太多半看使用的文字可能也猜得到非本國人(?)
scone2270
Wed, Nov 13, 2024 4:31 AM
Wed, Nov 13, 2024 10:20 AM
對方還有繼續擺攤場販我覺得已經很夠了......可能就覺得通販麻煩
如果沒有辦法參場,也可以曬娃tag對方,創作者一定會很開心的
goji489
Wed, Nov 13, 2024 7:10 AM
之前在日拍買日本手作者的作品,收到時發現有毀損。在通知作者前先請日文專業且熟悉日本文化和商業日文的友人幫我看過DM的內容。
我對推特日本人的交流方式本來就有些概念,但友人幫我改過後發現還是有不少疏忽的地方。
當時要反映前也有過糾結,怕之後日本手作者嫌麻煩不願意再接受海外購買者,但還好溝通後都很順利。
作者很認真地解釋可能的原因並提供處理方法,還在之後的商品包裝中加入了不良品的換貨辦法。
既然要跟日本人交流,就該理解他們的交流方式就是這麼麻煩(又容易不安),但只要知道他們的交流習慣,大多都是沒什麼問題的。
bee5206
Wed, Nov 13, 2024 9:33 AM
所以買到瑕疵品最好硬吞,以免手作太太玻璃心發作「害」到其他人不能用通販買商品?手作太太都沒問題就是了?真噁心
weasel4287
Wed, Nov 13, 2024 9:42 AM
bee5206: 你要搞清楚邏輯欸 收到瑕疵品這件事不是真的不能溝通而是那位事主在自己日文不好的情況直接來跟作者溝通,這個有不少可能的誤解問題可能發生,而且作者也不是不想賠償,但被位日文不好的事主一直咬著態度問題甚至還公開嗆作者整件事就很迷惑
weasel4287
Wed, Nov 13, 2024 9:45 AM
不用急著跳出來罵
weasel4287
Wed, Nov 13, 2024 9:47 AM
你看看上面goji489 的問題溝通方式和心態再來想這件事有很難?
puma3430
Wed, Nov 13, 2024 10:45 AM
好奇goji旅人成功溝通的是同一位手作者嗎?
另,如果如上面說的手作者也是外國人,通常不是會比較包容?就兩個溝通失敗的例子看來,可是踢到鐵板一塊了
goji489
Wed, Nov 13, 2024 11:08 AM
puma3430: 不是喔。豆乳應該是韓國人吧?我不清楚韓國人的習慣,但以日本人來說,如果溝通上有障礙他們大多寧願一開始就不要交易。
衣服瑕疵的那位不確定到底溝通的情形如何,但噗首的問題扣除日文文法問題,所提出的要求也是較不禮貌甚至有點埋怨牽拖的。
virgo4915
Wed, Nov 13, 2024 11:13 AM
豆乳應該是...義大利人...
goji489
Wed, Nov 13, 2024 11:18 AM
virgo4915: 沒在追這作者,搞錯了
whisky2207
Wed, Nov 13, 2024 11:44 AM
bee5206這急的模樣怎跟事主本人頗像
前面那麼多大家都白講了還是只想聽到自己以為的部份 中文都那麼難溝通理解了何況是不熟的日文
puma3430
Wed, Nov 13, 2024 11:57 AM
goji489: 還是謝謝旅人,這邊也認爲噗首的要求是不禮貌甚至是埋怨的,至於手作太太,當然不便揣測他是否因外國人的身分但不曾在日本遇過文化差異,也不能去要求對方善待冒犯他的購買者,但從他處理這兩件事的態度與方式,還是看得出來手作太太的爲人的
puma3430
Wed, Nov 13, 2024 11:59 AM
virgo4915: 這邊也謝謝旅人告知正確資訊
ಠ_ಠ
Wed, Nov 13, 2024 1:55 PM
那個......噗主回來發現樓蓋的有點高就不一一回覆了
想說的話大概都
努力塞在字數內
更新在噗首,不過還是想再感謝一下司康旅人的日文解說跟強大的櫻花心理學 ,還有枸杞旅人的交流經驗分享
bacon217
Thu, Nov 14, 2024 3:59 AM
覺得bull9242有知錯道歉也就不再多說了
bee5206的用詞和心態還真就像是換個帳號的車線歪事件娃媽本人
不然怎麼還要這麼崩潰腦羞
只能說希望以後別再有作者又被冒犯搞得海外人印象被弄得更差想買娃衣更艱難了,日文程度如果不夠好真的要有自覺更謹慎些,也不需要用"惡意"來揣測作者合理自己不當的行為
alien5778
Thu, Nov 14, 2024 6:03 AM
原來作者有表示要補償,當初只有看到對方單方面的說作者的情緒問題而已,總之能還作者清白真是太好了
owl2442
Fri, Nov 15, 2024 3:50 PM
Fri, Nov 15, 2024 3:59 PM
@yummy7552 - #ob11 #娃衣 關於此事的一些回應和公告 下收,閱讀感謝
這裡是事主,已發公告說明和致歉,再請想要避雷的旅人閱讀,感謝事件一路下來各位的指教
whisky2207
Sat, Nov 16, 2024 5:41 AM
雖然這麼說也無濟於事了,覺得比起對大家真正應該感到抱歉的對象其實是被傷害到的作者本人
taco5488
Sat, Nov 16, 2024 5:49 AM
只能說沒有那個屁股就不要吃那個瀉藥,沒有語言溝通和處理跨國交易事務的能力就不要和外國人交易
載入新的回覆
罵人的娃媽已經於推特道歉,先撤下連結及相關標籤。
並沒有特別要檢討前一次造成通販關閉的台灣娃媽,看到本人跳進來回應只能說每個人對於瑕疵的定義不盡相同,但身為被迫失去通販購買管道的一員,說沒有不滿是不可能的。
最後感謝司康旅人詳細的解說跟建議,希望我也能有機會當面跟太太表達對他作品的喜愛。
PS. 豆乳太太是義大利人喔~
======
罵人的娃媽是這位台灣人。
之前曾經發生把娃衣忘在當地電車上,找回後發表內容物(娃衣)短少可能是被日本人偷了的言論。
目前其他日本人試圖跟他解釋當天情況,她則以中文回覆「只是希望作者能幫忙他省下高額旅費遠征金」等情勒發言。
======
看到追蹤的櫻花太太發AKG速報,發現他被外國人罵:「東西沒了不會早點說嗎?害我排好久結果連其他攤都沒買到。」
雖然同樣沒買到(ry,不過我覺得排隊沒買到東西也並不是太太所樂見的......看發言以為是強國人看來讓討論默默沉下去或許是比較好的主意
而且留言超沒禮貌吧,還說什麼讓我來不及買其他人。
但這跟那是兩件事情,作者們都是盡可能多做一套讓大家購買,這種說法對辛苦的手作者應該會覺得很傷心吧....還是讓事情慢慢沉下去🥲
於是我把他黑單了我是不確定上面我講的這段話他有沒有同步發在推特上啦,有的話讀空氣能力堪憂豆乳真的是一個人參場,他的隊伍也是超長,大概連喝水的時間都沒有吧,而且你從哪裡來到底跟作者有什麼關係?
周杰倫也沒有因為我放話要飛回去就給我票啊說太多怕被親友衝進來用前面三個英文字就可以找到了
圍觀了下那位台灣人的用詞真的⋯非常不禮貌⋯
本來不清楚事情沒什麼想法,但看完覺得這人是哪來的奧客
那位居然還說希望作者幫忙,減少高額旅費遠征??情緒勒索耶旅費干作者屁事?
沒買到娃衣反而是省錢吧真的是好丟臉⋯⋯
不要臉的程度再次刷新我的三觀他該不會是因為代購品項沒買到才在情勒太太吧jujube2381:
而且櫻花太太其實是幫他省了旅費tag都被1111狂洗版姑且還是改成避雷噗了,覺得大家如果要委託的話還是小心不讀空氣的代購吧看起來就是個比較激進的性格
說不定,還不覺得是自己的問題
我的第一個反應是為什麼她老是掉東西自信一點,把說不定拿掉點進去推特「只是拜託作者為什麼要被轉推罵好受傷」
...本來想說點什麼還是算了
比如說你的文法對方X帳號有明確寫自己是台灣人,然後作者就說之後暫時都不通販了,不過這件事情應該已經沉下去了吧
台灣娃媽回作者:
作者表示暫時不開放通販:
我真的沒打算「情緒勒索」的想法,如果是的話真的是很抱歉,當時是想說是不是可以拜託作者早點說一下,她是真的整攤要賣完才因為我當場拜託說一下才報告庫存量,可後面依舊大排長龍其實都是買不太到的。我的想法是,不一定要即時,若稍微在中途公告一下庫存的話....
總之有日本太太表示這樣的想法是錯誤的,我也不希望再去講了,主要是太忙了無法回應,如果造成困擾了十分抱歉
至於在日本丟東西只是寫心得給有可能碰上同樣遭遇的人,這個為何要被偷偷說掛上來批評,我也不太能理解...
還有作者因為不開放DM,等於不開放任何之後的聯絡方式,也許是這樣當有任何問題是只剩下公開詢問的方式了
所以我的意思是,可以的話,由於大排長龍,希望途中可以報告一下庫存量,我只是其中一位,也有其他遠道而來的。
這裡日文程度不好無法好好的表達細微之處
帶來了困擾跟大家道歉了
也請各位黑單我了,謝謝了
就事論事,我代購的部份應該是沒出過問題,而且基本上沒在替人代購的,娃場則是完全沒在幫代購過,只有極少數開團或者河道問一下m(_ _)m
也許之後想給建議用英文回覆或是先整理一下情緒再發文會比較好
而且你在推特使用的中文語氣是真的很沒禮貌
高額旅費是隔壁棚跑來的嗎今年求償怎麼都這麼大膽卻覺得拜託作者在處理攤務及客人之餘應該要回報庫存是合理的嗎?
拜託不合理的事不管說得多禮貌,都不是一件禮貌的事..
造成大家困擾真抱歉
但還是希望就事論事,我代購真的沒代購過場次,如果途中有疏失因為沒人來跟我報告,我不知道的;然後弄丟東西我真的沒錯,這個拿來公審就有點莫名了。
當然因為本次事件對我有意見,還請先黑單吧
在這次之前哪怕推特我也真的沒做過什麼
弄丟東西....orz 那個我真覺得不是需要被鞭打的吧....
「できれば」今後~→這裡的語氣很強,有點上對下的感覺。(比如說上司或老師要求你改善不斷出錯的報告內容)
買えませんでした「よ」→台灣人常犯的語氣錯誤,亂用yo會變成像在抱怨(當然您心裡是在抱怨沒錯)或強烈主張/反駁,口語中說的太用力也會讓日本人不太舒服。
不要以為用「お願い致します」就是有禮貌,任何無理的要求最後都可以套上這句,沒有美化的功能
日本人大概99%會想說 你誰啊
如果做一件事不成功或許可以先冷靜下來檢討自己能做更好的地方,因為改變自己的行為(ex更多事先準備 學習對方遊戲規則)是比較有可能的,叫別人改變通常沒有效果(別人也沒有義務),也只是把自己的情緒砸在別人臉上而已
(離題)會建議找個比較正派的日文教室好好打基礎,然後觀察SNS上其他人是用什麼方式表達自己的意見、爭取自己想要的結果。那些落落長的慣用句型都有它們的功能,都是使用者的武器,用不好就在手上膛炸這樣。
還有真的就是冷靜^q^ 在慌亂疲憊飢餓的時候不要急著說話
(加一小段)有時候太想要一些東西會讓人喪失優雅溫柔的姿態而變得苛刻,這是許多人畢生的課題,我也還在修煉(沒有否定物慾,物慾很好)
會要被你留言的日本人體諒日文不好,所以講得那麼失禮,怎麼自己不體諒一下我們可能是外國人中文不好還嫌講得難聽?
而且看起來當初噗主只是想要安慰被你惡言相向的那位作者,透過旅人才發現你這麼多事蹟順道讓大家避雷罷了
且、事後您在自己頁面上mur那些內容,尤其是公開的關係,您是否對日本人的推特文化並不太了解呢?有些用詞對您來說可能只是抱怨,但我認為是挺言重的。
無論今天販售的攤主是日本人還是台灣人,我都覺得噗主的言語和用詞其實怨懟性質很高,希望噗主您可以明白⋯無論是去任何場次,若沒有事先預約的話、買不到東西都不該是他人為您負責任的,您這種發言和心態才是最不可取的。
現在只以對方的感受為前提,而我完全不能對對方態度有任何自己的觀感嗎?在連溝通都還沒完成前就發推討拍,所以我也不能感到難堪和對方的惡意?事情已經過了很久不愉快的事還被拖出來檢討。這邊不再做任何回應
但那個因為我是外國人我可以說話不夠禮貌作者要體諒,但是作者說話不能不夠得體讓我這個日文不好的外國人聽起來不爽的邏輯實在蠻醉的,況且作者也不是日本人還有願意自己提出補償,有沒有這點差很多欸,被你講得好像完全不理不睬
其他想買衣服的人連帶被你害到,當然也可以表達不滿啊,因為這次的事件又是同一位作者所以就想起來了,被拖出來檢討也是剛好而已
不如下次有去場次的時候送小禮物+寫信,看能不能達成「建立形象」的目的。
但是送禮物寫信其實只是單純表達自己對攤主/品牌的愛,不應該在上面投注國民外交(謎)的期待。
遇到幾個奇妙客人算什麼如果沒有辦法參場,也可以曬娃tag對方,創作者一定會很開心的
我對推特日本人的交流方式本來就有些概念,但友人幫我改過後發現還是有不少疏忽的地方。
當時要反映前也有過糾結,怕之後日本手作者嫌麻煩不願意再接受海外購買者,但還好溝通後都很順利。
作者很認真地解釋可能的原因並提供處理方法,還在之後的商品包裝中加入了不良品的換貨辦法。
既然要跟日本人交流,就該理解他們的交流方式就是這麼麻煩(又容易不安),但只要知道他們的交流習慣,大多都是沒什麼問題的。
另,如果如上面說的手作者也是外國人,通常不是會比較包容?就兩個溝通失敗的例子看來,可是踢到鐵板一塊了
衣服瑕疵的那位不確定到底溝通的情形如何,但噗首的問題扣除日文文法問題,所提出的要求也是較不禮貌甚至有點埋怨牽拖的。
想說的話大概都
努力塞在字數內更新在噗首,不過還是想再感謝一下司康旅人的日文解說跟強大的櫻花心理學 ,還有枸杞旅人的交流經驗分享bee5206的用詞和心態還真就像是換個帳號的車線歪事件娃媽本人
不然怎麼還要這麼崩潰腦羞只能說希望以後別再有作者又被冒犯搞得海外人印象被弄得更差想買娃衣更艱難了,日文程度如果不夠好真的要有自覺更謹慎些,也不需要用"惡意"來揣測作者合理自己不當的行為