ಠ_ಠ
看到一些社團的妹妹會用「大人」來稱呼對方
想請問這是對岸傳來的嗎?

上熱門tag 打擾抱歉
ちいかわ 藍色監獄 獵人 咒術 合奏 催麥 SK8 アイナナ 刀劍 灌籃高手 鏈鋸人 坂本日常 防風少年 巨人 柯南 排球 我的英雄學院
mousse3905
又有新的了嗎 以前都用大大吧
knight7706
很久以前會用大人,不過現在的會叫應該是因為中國
knight7706
不過我會用的時期是鮮網還活著的時候
king229
如果是社團看到的應該是中國傳的 但在這之前日本那邊也會使用大人尊稱
salad7388
對⋯還有老師、推角媽、咪、親
orange7850
看到這噗,我直接夢迴骸大人、夏美大人的年代
yogurt0
大大太太大人水水親咪寶寶老師 可能還有但老人我跟不上了
rice4007
骸sama,夏美sama~~~ヽ(●´ε`●)ノ這種感覺嗎
crane4961
哭了 大人超老……
lamb9728
蛤 蛤 蛤
goji80
還有叫姐姐的 先不要好嗎
orange7850
rice4007: 同屆的大大安安窩~XD推推
hen3611
我記得還有人叫打佬
otter1135
傻媽
hen6383
以前是太太>大大>大人 的變化......吧?
pitaya8186
大人很早了啊
hen6383
媽、咪、親 肯定是受中國影響
tako5193
大佬吧
sun4850
講“大大”暴露年齡,現在年輕妹妹都喊“大人”,尤其有事拜託的時候(想要拆價、議價之類)
pear9963
這樣聽起來很像那種台灣流行過又淡掉然後因為中國又流行才又回來欸
whisky1646
我超懷念大大的請大家回去叫大大
巨巨或碩碩也可以
whisky1646
hen6383: 我記得大大比太太還要早更多
cake7355
我跟拆的團還遇到叫代購,代代的,超有病
star346
大人不是日本嗎
whale9318
是大人(變體>)大大(變體>)太太,然後就倒回去,現在就通通變成支語
star346
XX様翻成中文就變成XX大人之類的
human1572
這很久以前就有的稱法,被叫過印象特別深刻
orange9356
真的假的我講大人講很久了欸
star346
whale9318: 我也是印象這個
guava2573
我也會講大人欸 但通常都是叫朋友或是有聊過天比較熟的買/賣家,覺得比較不會太有距離感(?
star346
流行就是不斷復古
lime1747
還是叫老大
seal3817
能接受大大但不能接受大人
zebra6483
大大跟大人還是我小時候聽過的...
loquat527
whale9318: 沒看過一律先假設支
tuna7081
台論的年代會用大人耶
mousse3905
原來對岸引起復古潮流
human7110
除了大人之外,最近還被叫過闆闆,好奇這個也算中國用語嗎?
mousse3905
闆闆不太像這蠻久了常常網購都會看到,就是老闆愛裝可愛客人愛討好老闆的稱謂
goji80
tuna7081: 喔天啊台灣論壇 好古老的詞彙 感覺到我的蒼老了
troll3721
笑死,因為一個詞越活越年輕
venus3612
原來還有這樣的稱呼 第一次聽到
orange7850
闆闆超懷念我要瘋了
troll3721
闆闆感覺都很少人用了也是幾年前流行的東西
中國人不會用闆闆吧他們的板板有棺材的意思
human7110
原來如此,謝謝解答
感覺在fb交易都會有很多神奇的稱號
mousse3905
就賣女性服飾等等相關的很喜歡用闆闆或闆娘這詞,可能是因為叫老闆娘聽起來太老才變化吧
star346
記得女性服飾相關的話老闆會叫顧客水水,不知道現在還有沒有這樣叫
dragon1671
看到上面提到的老師,真的覺得交易叫別人老師超怪
只是買賣而已為什麼要叫老師
pitaya8186
human7110: 闆闆記得是那時候奇摩拍賣比較多?
troll3721
我甚至覺得「大人」是台灣人為了避免和中國人一樣的稱呼方法才又撿過去的稱呼來用的
mousse3905
star346: 現在還有我遇過
pitaya8186
要最台灣道地的叫法應該是帥哥美女跟同學吧
不確定到底年齡多寡叫同學就對了(×
gnu781
troll3721: 這我 原來這也是支語嗎
lime9211
台論
whale9318
沒在混中國圈子,但觀察就是中國太多各種稱呼了,覺得會用到一些過去台灣人常用,現在已經少用的不意外,另外好像有聽聞太太是從台灣傳過去中國(某時期台灣同人圈很常用,有些中國人以前會混台灣同人圈)
troll3721
中國交易對象/陌生網友的稱呼近幾年變得很快
從小哥哥小姐姐到姊妹到媽咪到咪到老師期間應該就四五年
以前中國人還只會在稱呼創作者的時候叫「老師」,那時候大概是引用日本「先生」的叫法,還會看到murmur畫功不成熟的繪師不配稱呼老師
最近莫名奇妙連交易對象都稱老師了,可能是變成一種尊稱?
shrimp6717
我以為闆闆是支語還跟買家說用「你」或「您」就好
抱歉了買家
lynx4035
好奇聽過大人的是什麼年代,這邊完全沒聽過 一直以為是支語(大大太太大佬聽過)
lynx4035
闆闆也沒聽過
troll3721
大概十年前左右中國人也會用太太
但只會用在稱呼創作者,不是交易也用
orange7850
lynx4035: 我30了
pitaya8186
lynx4035: 闆闆其實沒有很久耶,當年還祇有奇摩的時候我有遇過,倒是奇摩被刮走之後我只聽過親了(闆闆水水幾乎同年代
troll3721
lynx4035: 我25,我國小基本是用大大,但也有看過幾次大人
pitaya8186
我反而沒有聽過大佬 但是我知道巨巨
troll3721
啊對還有巨巨
pitaya8186
troll3721: 我跟橘子旅人一樣30
loquat527
現在誰才是妹妹
moose2013
對不起 我一瞬間把巨巨看成臣臣了
這邊26有聽過巨巨、大大!但以前沒聽過大人的用法
cocoa9665
這邊才20但網齡也有10年了,在接觸中國網圈之前就會用大人耶⋯⋯我不確定其他人是怎麼樣,但我自己是把大人當作大大的變體,友很尊想要獻上膝蓋的時候就會稱呼卡密或大人,久而久之就把這個稱呼帶入日常談話了(尤其是有事相求的時候
lynx4035
水水也沒聽過,不過上面提到的女性服飾相關這邊完全沒接觸所以
這邊比troll3721再小一點,真的沒聽過大人,不過國小時也是流行用大大
mousse3905
是不是我網路用不夠久 我超過30了沒用過台論也沒聽大人(是知道日本人會用大人)
cocoa9665
補充一下我從大大⭢大人基本上是無師自通,朋友間叫好玩的,之後才發現大家也會這樣叫
反而一開始以為水水是支語因為很多這麼稱呼客人的賣場都是淘寶進貨,之後才反應過來是台語?
pitaya8186
不過應該也跟接觸領域有關啦
以前撥接網的時候連興趣差距都能很大了

我覺得我小時候港劇很夯但是我同學有的都沒看過,後來才覺得是被我媽帶起來的
troll3721
闆闆和水水我都有聽過欸 我可能從小就網路成癮
還有「安安」現在是不是也沒人用了,記得小時候即時通聊天都是「安安」開頭
chick7803
28的
從以前就是大人跟大大在用
pitaya8186
troll3721: 現在好像都是在嗎
mousse3905
cocoa9665: 旅人真的很小 叫水水的年代還沒聽過淘寶,應該說那時還不知道賣家都是進淘寶貨翻超多倍賣賺翻
troll3721
pitaya8186: 我都是「您好」開頭
pitaya8186
mousse3905: 那時候奇摩家族還在QQ
troll3721
這麼看來在台灣長久保存下來的稱呼可能只剩早餐店阿姨的帥哥和美女了
lynx4035
troll3721: 安安這邊有用!(也是國小多
mousse3905
pitaya8186: 懷念
troll3721
lynx4035: 同時代
pitaya8186
troll3721: 還有同學
troll3721
pitaya8186:
同學感覺比較偏口語用 (我自己是這樣
mousse3905
欸同學
lynx4035
歸禮拜ㄟ運動怎樣來安排(同學後面腦中出現的)
troll3721
什麼什麼報吼哩哉 (前半忘了w
come on baby當賊來
soda599
troll3721: 咩ㄊ一ㄚ挖丟報吼哩災
康忙北鼻當賊來
某丟135 某丟246
系在金厲害 打ㄍㄟ當賊來
怎麼會變成這個走向
troll3721
soda599:
旅人好強
對不起這噗真的讓人好懷念
我們國小還會放刷牙刷刷牙的歌,不知道是不是每個學校都有
tuna7081
lynx4035: 超過30了,老阿姨(
celery1448
自己在三次元很常說大人或小的,網路上則是最近比較常看到別人用大人
tuna3893
因為自己不會用所以就是支語嗎
melon8416
我也沒聽過中國盛行大人的
只要聽不順耳就歸類支語嗎…
lynx4035
我先前不知道時是因為喊大人的團主也有用其他支語才疑惑會不會可能也是支語(如:腎表
whale3705
我18歲 從之前(約6、7年前)就一直會用大大、大佬,反而是大人最近才看過有團主在講
troll3721: 國小都會放(至少我在學的時候有啦),聽到這個歌不是要抬餐桶就是你吃飯吃太慢了 雖然那個播音器聲音糊到聽不出來在唱什麼
wine1205
我現在還會用太太和朋友互相稱呼 打電話被我家人聽到還問你們是在玩什麼夫妻扮演嗎
mousse3905
lynx4035: 腎表又是什麼
troll3721
whale3705: 一下好多回憶湧上來救命
jelly1300
認真舉手發問,請問老師也是支語嗎?我會在喜歡的作者或繪師後面加上老師......不加什麼稱謂的話感覺很像在裝熟......
mousse3905
jelly1300: 作者繪師加老師不算

支語是像現在我不叫你jelly旅人,改叫jelly老師
crane4961
jelly1300: 覺得這種叫老師很正常,會說支語主要是現在很多人會不管三七二十一都一律叫老師,像是代購老師、買家老師、賣家老師之類的
weasel6878
比起大人 覺得大大好像更親切
pomelo2768
叫大人是要饒他一命不要賣太貴嗎
pitaya8186
我記得我那個時候學了三版的健康操
sun4850
中國的粉圈也算是混了三四年,沒聽過互稱大人的,最常用的是“同擔“or”姐妹“
pitaya8186
pomelo2768: (爾康手)刀下留人
wizard7851
大人
chick5503
pomelo2768:
fly200
大觸
pomelo2768
pitaya8186:是真很想貼個爾康圖
pitaya8186
pomelo2768: 還珠格格也算我們這代人的童年了
pony640
2x年前剛入同人圈接觸的就是大人,然後是大大、巨巨
是個奇摩家族鮮網台灣論壇冒險者天堂以及各種自家網站設裏站百家爭鳴的神奇年代
pitaya8186
好懷念鮮網
pomelo2768
pitaya8186:下次想做壞壞的事了,如果在匿名裡面看到妹妹們打大人留爾康圖
pitaya8186
pomelo2768: https://images.plurk.com/nVwGLUsanQo8MXHg2vow9.gif
pony640
對岸叫老師這點⋯⋯我記得以前聽到的說法,是因為「小姐」對他們來說是特種行業,稱呼女生加老師則是代表覺得對方有書卷氣,算是替代我們這邊的姓氏+小姐
pitaya8186
記得不是也不能隨便叫他們姑娘
pony640
姑娘我沒印象⋯⋯這還是飛彈威脅時期老師上課不知道聊什麼聊到的
(現在看來根本先知的公民老師:阿共不會打來啦,相信老師!
frog9004
這邊老人,以前都用大大...
pitaya8186
說起來叫小姐不行,那為什麼小姐姐可以
pomelo2768
pitaya8186:謝謝支援
frog9004
就是小姐不行所以特別加一個疊字來區分的感覺(?)
rabbit3665
大大、太太都是以前台灣常用,後來被中國搶去用,導致少部份台灣網友覺得是支語,其實也沒必要讓他們

大人應該是大大變體,古時候常常聽,像樓上講的鮮網流行過

但那時用在次文化偶像更多,像是古早的少女漫畫常常用,快感指令、瑪莉亞的凝望那些(暴露年齡),通常用來稱呼自己尊敬或崇拜的學長姊/偶像/作者

朋友混中國圈倒是沒聽過大人這用語
mousse3905
覺得不太像是為了區分小姐,應該只是從哥哥姐姐一詞前面加個小字認為聽起來比較親切可愛方便裝熟

像日文也有對陌生人喊哥哥姐姐加個醬的啊
pony640
可能是圈子性質,我這邊的演化是大人然後才變化成大大(再講下去要把黑歷史翻出來了orz

瑪莉亞的凝望超懷念的
rabbit3665
大人變大大,或大大變大人應該是因圈不同沒錯,當時的次文化圈很常見的稱呼~
瑪莉亞凝望真的超懷念那時的漫畫的
想起當年乙女向/BL作品裡,官方翻譯的男性角色或可攻略對象通常比自己階級高(總裁,神明,學長姊),也都是叫大人
是沒想到現在又流行回來了
hotdog870
我國中左右會叫大大耶
whale9318
最初不少人稱某些畫同人的做大人,但有些人不喜歡大人(不好聽,嚴肅),之後出現變體大大(有人覺得比較親切),後來又因為另一個故事變成了太太
baboon2295
路過 還會老師跟老公的叫 到底了
falcon6762
大人很早就有了吧,少見多怪
cherry9322
看到一堆老用語,老了
但看到大人會一秒想到包青天的我
pitaya8186
cherry9322: 這天下可以沒有展昭!可是不能沒有包大人!(展昭堅定臉)
載入新的回覆