ಠ_ಠ
抱著炎上的覺悟說出討厭的事物
中文+日文的晶晶體
雖然中文裡一些詞彙本來也是取自日文,但就討厭有些人或品牌以「用野菜朝食開啟一日笑顏」這種用法來強調自己很日系,意圖明顯得令人倒彈
moon4566
噗主的舉例讓我笑出來wwww
本來以為是要說自然の優這種XDDD
worm7183
八曜和茶表示:
cheese4476
我也超討厭
ಠ_ಠ
moon4566: 單純用「の」取代所有「的」已經常見到沒有感覺了
finch2325
笑死
pigeon8338
一句話有一個詞這樣就算了噗主舉例的太好笑wwwwww
cobra6105
ಠ_ಠ
日本人有偽中國語我們也有偽日本語 八曜真的不忍直視,而且這招對普遍台灣人來說還很有效……
caviar2102
爆汁檸檬入り
每次看到都中風
moon4566
caviar2102: 我看過的還會省略り XD
這麼說起來
我前職場很喜歡用「贅澤」當標語呢
怪尷尬的
cookie2799
finch2325
建商的廣告也很多這種的
載入新的回覆