dormcat
「我覺得都來日本了,應該要記住一到十的漢字」

呵呵呵

對比:
日本人「來台1行為」讓他很傻眼!一票網友爆共鳴:遇過3次 | 聯合新聞網
⎝Ariachiang
覺得這是不是被日本的綜藝節目給誤導了的結果。
在那些節目裡面,出外景的來賓都說日文,而隨便哪個國家的路人甲乙丙都看似很自然的用日文回答(當然是吹替,但原音頻整個被刪掉)。
台灣猛宣傳自己多日文無礙可能也是一個原因
dormcat
⎝Ariachiang : 日本的記者或節目組連到外國去採訪路人的影片也幾乎全部都是用吹替;觀眾根本無從得知原版內容跟吹替是否有差異
⎝Ariachiang
這樣的事情發生在米國白跟從前的英國白的身上,絕對不意外,但是日本人何時以為全世界的人都會說日文這件事情就理解不能了。
畢竟,現在亞洲文化反入侵的強國是隔壁的韓國
⎝Ariachiang
從前日本錢淹腳目的時候,知名觀光區(的名牌店)做買賣的都會說日文確實很正常
因我有朋友曾經發生在義大利玩,買東西的時候居然可以用她現在的國語(也就是日文,原因無須猜想)跟很多店的很多店員哈啦很久
dormcat
⎝Ariachiang : 「現在的」(evil_grin)
載入新的回覆