ಠ_ಠ
噗主是廚師
因為餐點開頭一模一樣的有兩個,例如:
茄汁牛肉飯
茄汁豬肉飯
噗主習慣複誦再次確認,結果還是出問題
(上午)
店長:茄汁豬肉飯
噗主:茄汁牛肉飯對嗎?(做完餐再口頭問一次)茄汁牛肉對嗎?
店長:對(口頭回答我兩次)
(半小時後客人到了,店長看到餐點)
店長:為什麼你做錯??我很確定我說茄汁豬肉飯 之後店長開始罵,我也知道自己沒聽正確,最後店長覺得之後要寫紙本給我,然後在群組公審告知大家以後都要寫單子喊單
baboon414
國語牛和豬的嘴型接近,該用台語試試看?下次大喊要唔還是要D
ಠ_ಠ
baboon414: 好主意
oreo7775
抱,但至少有改變就好
載入新的回覆