紐碼Нюма11月荒山之夜
口譯練習
最近有感自己生活太偷懶了,所以安排了一些新行程

新增了口譯練習,原則上是一天練一部TED短片(15分鐘內)。
-----------------------------------
然後今天開始參考底下文章的練習技巧:
口譯員的兩種內功 - Damien Chiaming Fan - Medium
分別要進行「多說多寫」「精讀聽寫」
紐碼Нюма11月荒山之夜
9/10進度:
「精讀聽寫」
https://www.npr.org/...
https://www.npr.org/...
以這個文章搭配的3分鐘音檔為主,完成了步驟一跟二:
精讀、查單字、片語
跟讀、矯正發音、再朗誦
紐碼Нюма11月荒山之夜
「多說多寫」
另外也完成了今天的口譯日記練習:
以逐口筆記方式記錄今天發生的事情
根據筆記,以中文講述一次日記
根據筆記,以英文講述一次日記
查詢更適合的英文單字、表達方法
用慢速重新講一次英文日記
紐碼Нюма11月荒山之夜
-----------------------------------
紐碼Нюма11月荒山之夜
可是這樣做下來要2個小時,我發現我就沒有時間練習TED口譯(至少要1小時)......。
紐碼Нюма11月荒山之夜
通常下班後要做的事:
洗澡洗衣服、吃飯:2小時
雅思聽力:2小時
看書、看小說(?)、看論文:4小時
口譯Ted:1小時
紐碼Нюма11月荒山之夜
這樣再多一個口譯練習2小時的話,好像時間不夠用...... 先來睡覺。
紐碼Нюма11月荒山之夜
......我好餓
紐碼Нюма11月荒山之夜
想看川普跟賀錦麗的辯論現場同傳,結果大家居然都用AI翻譯嗎????但AI跟不上啊 只有唐人是用同傳
紐碼Нюма11月荒山之夜
載入新的回覆