yusaku
@yusaku
Tue, Aug 27, 2024 3:12 PM
Tue, Aug 27, 2024 3:13 PM
1
那個被人吐槽多年的台味楷書體日本人可是說辨識率高。
【看不懂台東池上「書法路牌」?鄉長親上火線坦承疏失】
那個讓人想到台灣的字體 - justfont blog
掰噗~
@baipu
說
Tue, Aug 27, 2024 3:12 PM
有這種事!?
rîch1ïû
@richliu
Tue, Aug 27, 2024 3:41 PM
這個的確不應該用這種字體
dormcat
@dormcat
Tue, Aug 27, 2024 3:49 PM
平面設計圈會把 cutting sheet 直接音譯為「卡典西德」,果不其然是從日文片假名「カッティングシート」來的......
qlosol
@qlosol
Thu, Sep 19, 2024 5:35 AM
書法路牌用的字體並不是劉體楷書,用於交通指標和招牌的字型識別需求也不同,無法依此類比
yusaku
@yusaku
Thu, Sep 19, 2024 8:23 AM
qlosol
: 交通路牌最合適的就是黑體
載入新的回覆
【看不懂台東池上「書法路牌」?鄉長親上火線坦承疏失】