Mr.FBA
萬事問噗浪
打算報c105,本人是日文溝通完全有問題的日文N95
會需要找隨行翻譯嗎
Hey Man BOT
掰噗~
才不告訴膩雷~~~ (party)
ARUHATO
日語+英文會一點點的話還算ok,另外就是寫個日文告示牌說攤主不會說日語請見諒,這樣就可以了,雖然某種程度上是會影響賣量就是⋯
塔馬-FFK等待放榜中
可以說英文 品書做好 交易上不會太困難
塔馬-FFK等待放榜中
肢體語言是世界共通
高橋かよう@女兒服裝比我穿的貴
島中的話應該還好
事前請人幫忙準備好手寫資訊就行
真的覺得應付不來找貓手幫你賣也可以
塔馬-FFK等待放榜中
現在口說翻譯APP 好用 簡短的句子 翻譯沒問題
Giorgio🌕水晶07
畫愛麗絲 同行攤位填我
編織神話之手🐈麻雀每天閱讀
@NanaseBard - 聽說這個小東西還滿受好評的w
想到這個,交易常用字句溝通可以做溝通板,用手指比較快。
Mr.FBA
感謝各位建議 ,我先找找看翻譯好了
Mr.FBA
Giorgio🌕水晶07 : 你只是想騙我畫愛寶吧……
載入新的回覆