オタクマ
【歌詞翻譯】
BRIGHTEST AWAKING(璀璨覺醒)
作詞:マイクスギヤマ
作曲:中土智博
BRIGHTEST AWAKING
歌詞翻譯 SideM Jupiter
(下收)
オタクマ
鏡を見つめて (Stand still)
凝視鏡中 (屏息以待)

いるだけじゃ分からないさ (So you can let it go)
只是駐足無法參透 (放下所有防備)

そこに眠る魅力 (I'll find out) It's hide-and-seek all night
潛藏其中的魅力 (由我發掘)徹夜尋覓

彩らせてよ (So far) 一秒毎に (So good)
讓我為你添上色彩 (始終如一) 每一秒鐘 (如此美好)

Starlight, It's on you
星光閃耀,由你主宰

You'll be what you want to be 華やかにBaby 你將成為你所渴望的樣子 璀璨奪目Baby
オタクマ
(Tell me what you wanna realize)
(輕聲告訴我 你渴望實現什麼)

怖がらなくてもいいよ まかせて
無需害怕 盡管交給我

(Show me what you have in real eyes)
(讓我見證你 眼眸深處的真實)

夢を纏うエンジェル キミならなれるよ
披上夢想羽翼的天使 非你莫屬
オタクマ
「唇にもっとそっと吐息 咲かせて」
「讓唇瓣輕吐氣息 綻放吧」

「指先で胸騒ぎをなぞってよ」
「用指尖描繪心動的軌跡」

素敵だよ
如此美好

「もう迷いのない瞳」
「不再迷惘的雙眸」

止めどなく予感が あふれ出すよ
悸動的預感 如潮水般湧現

「You're bright one!」 「你是如此耀眼的存在!」
オタクマ
Awaking, Take you higher (Want you feel)
甦醒吧,與你一同昇華 (感受這一切)

覚醒(めざ)めてく Mature な色に (Always)
覺醒為成熟的色澤 (始終如一)

キミが望めば 広がる世界
只要你渴望 世界將為你敞開

ついておいで Don't be late
跟我來吧 別錯過
オタクマ
Amazing, True desire (All day)
驚艷,真實的渴望 (日以繼夜)

恥じらいは (All night) 艶やかに捨てて
讓羞澀於夜幕中 嫵媚褪去

言葉を超えて (Baby) 想い届けたいのさ
超越言語 (Baby) 將心意傳遞給你

Give you perfect kiss
獻給你完美的吻
オタクマ
夜空をrendezvous (No fear)
夜空下的密會 (無所畏懼)

惑星のIllumination (So you can let it go)
星光點亮你心 (放下所有顧慮)

内に秘めたヒカリ (You'll find out) It's hide-and-seek all night
內心隱藏的光芒 (由你發掘) 徹夜尋覓

背伸びじゃなくて (So far) 解き放て今 (So good)
無需再偽裝 (到此為止) 現在就解放吧 (如此美好)

Crazy about you
為你傾倒

You'll be what you want to be あるがままBaby 你將成為你所渴望的 盡情展現自我 Baby
オタクマ
(Tell me what you wanna realize)
(輕聲告訴我 你渴望實現什麼)

希望のレビューで踊る 日常(ステージ)
在日常的舞台上 以希望為節奏起舞

(Show me what you have in real eyes)
(讓我見證你 眼眸深處的真實)

自信纏うエンジェル キミならなれるよ
披上自信羽翼的天使 非你莫屬
オタクマ
「唇がもっとそっと愛を 語るよ」
「唇瓣將輕聲訴說愛意」

「指先は 未来さえも 描いてる」
「指尖描繪著未來」

しなやかに
如此柔軟

「あぁ 吸い込まれる瞳」
「啊,令人沉醉的雙眸」

止めどなく期待が あふれ出すよ
無盡的期待 洶湧澎湃

「You're brighter!」 「更加耀眼!」
オタクマ
Awaking, Take you higher (Want you feel)
甦醒吧,與你一同昇華 (感受這一切)

誰よりも キミはキミらしく (Always)
比任何人都更像你自己 (始終如一)

眩暈するほど 惹きつけられる
令人目眩神迷的魅力

引力が Getting strong (All day)
吸引力 越發高漲 (無時無刻)

その姿 (All night) すごく美しいんだ
你的身影在夜幕中 如此美麗動人

振り返る度 (Baby) 笑顔 虜になるよ 每次回眸 (Baby) 笑容 都讓我著迷 Surely perfect 完美無瑕
オタクマ
そうだよ 迷わずに Finally
沒錯 別再猶豫,正是此刻

トキメキに 身を委ねて 歩き出したら
將自己託付給悸動 邁出步伐

まるで 街中がランウェイ
彷彿整座城市都是伸展台

視線ほら 集めてさぁ 生まれ変われそのまま Ah
看吧 吸引所有目光 就這樣蛻變重生吧 Ah

「You're brightest!」
「你最耀眼!」
オタクマ
Awaking, Take you higher (Want you feel)
甦醒吧,與你一同昇華 (Want you feel)

覚醒(めざ)めてく Mature な色に (Always)
覺醒為成熟的色澤 (Always)

キミが望めば 広がる世界
只要你渴望 世界將為你敞開

ついておいで Don't be late
跟我來吧 別錯過
オタクマ
Amazing, True desire (All day)
驚艷,真實的渴望 (日以繼夜)

恥じらいは (All night) 艶やかに捨てて
讓羞澀於夜幕中 嫵媚褪去

言葉を超えて (Baby) 想い届けたいのさ Give you perfect kiss
超越言語 (Baby)  讓完美的吻傳遞我的心意
載入新的回覆