思凝
新宿野戰醫院 EP1
https://images.plurk.com/6q6LLfPxoY2eUOykBhTrno.png https://images.plurk.com/5Qbey1wotkky3jvj5Yz50A.png
高峰:Why did you become a military doctor?!
ヨウコ:なぜ、軍医になったんかって?
高峰:もう、絶対英語しゃべんねえ!(rofl)
ヨウコ:命が平等じゃからじゃ!
高峰:アメリカは違うんでしょ?
ヨウコ:But in war zone, all life is equal. 金持ちじゃからってミサイル避けてくれんなぁ。Men and women, good and bad. ブサイクもイケメンもみんな平等に危ねえ。
日劇語錄 超棒!!!大推 新宿野戦病院 !!好久沒笑得這麼暢快了!(rofl)嚴肅情節下收
思凝
劇中出現了幾次「虚しい」,KKTV譯作「空虛」但我想可能用「虛無」會比較貼切。
思凝
身為美容醫師的高峰(仲野太賀)問把時間都投放於NPO「Not Alone」社區服務的南(橋本愛),幫助非法居留人士卻經常會被騙或惹麻煩,不會覺得空虛(虛無)嗎?
https://images.plurk.com/mfFqbo1kGADP8dlOPtUYW.png https://images.plurk.com/2HKABUMqxpi5753EIGL4uS.png

南:高峰さんにとってこの社会は平等(びょうどう)ですか?だとしたら虚しい(むなしい)でしょうね、なんで自分だけって思いでしょうね。でも、私にとってこの社会は平等じゃないから、虚しくないです。

南:高峰先生,您覺得這個社會是平等的嗎?這樣或許會覺得很空虛吧,會覺得為什麼只有自己倒楣遇到這種事。不過對我來說,這個社會並不平等,所以我不覺得空虛。
思凝
然後,被南勸去申請生活保護的伯伯(加地),原來...

https://images.plurk.com/si8RQzfDRQbZkaUCBGG17.png

岡本:野口一家って...
警察:いわゆる、反社ですね。元構成員で、前科がありました。一時は、歌舞伎町(かぶきちょう)を最大勢力(せいりょく)でしたが、15年前に、組が解散してから、加地は足を洗い職を転々として、現在は駐輪場(ちゅうりんじょう)の管理人...
岡本:あっ、この間解雇されました。
南:ハローワークにも行ったけど、低賃金(ていちんぎん)の外国人労働者(ろうどうしゃ)許り(ばかり)が重宝(ちょうほう)されて、高齢者は出る幕(まく)ないって、ぼやいてました。なので、生活保護(せいかつほご)の申請を勧めたんですけど...
警察:却って、自尊心が傷ついたのかもしれないね?
思凝
生字:
許り(ばかり):only; merely; nothing but; no more than
重宝(ちょうほう):finding useful; coming in handy; using often
ぼやく:to grumble; to complain
思凝
岡本:野口一家...
警察:就是所謂的黑道。他(加地)以前是幹部,有過前科。他們曾經是掌管歌舞伎町的最大勢力,15年前組織散解,加地也金盆洗手,工作一個換一個,現在在當地停車場管理員..
岡本:他剛被解雇。
南:他說他去過求職中心,但大家都只想找薪資低的外國勞工,沒有人要雇用高齡者,所以我建議他申請生活保護,可是...
警察:或許反而傷到他的自尊心了吧?
思凝
到最後,フリーマン(小池栄子)救活了她以為她在尋覓的阿拉伯裔非法勞工,怎料...
https://images.plurk.com/3LYfSPoGIF77giZ2ytYuPd.png
思凝
フリーマン:You are Ali's brother, aren't you?
Mohammed: No, I'm not.
(rofl)(rofl)(rofl)(rofl)(rofl)(rofl)
Mohammed: 弟いないから、姪もいない。Ali Mohammed, pretty common Arab names. It's like 田中 or 佐藤.
https://images.plurk.com/6FOdYQssHz94Hjg4HTJilc.png
https://images.plurk.com/2CsqnDazwHNOg1FrmHSUX.png https://images.plurk.com/3iTJwELIGHZKwn3KV4sjW0.png
思凝
Mohammed: I have no money, no insurance, no residency status. I was ready to die if I got sick.(因為,若他被遣返自己的國家就會被處死...) Why did you save me?
フリーマン:Because I'm a doctor.

https://images.plurk.com/4g8Q30ZhHoD7Ae1geWxoS4.png https://images.plurk.com/5M64hjr74gbwYPSFvFicqA.png https://images.plurk.com/7a6MF9VRoHId5X7lwOvKDI.png https://images.plurk.com/375IAQvjxzR2Um4RYYtfnO.png
南:ムハマドさんは、入国管理局に連行(れんこう)されるそうです。
南:之後穆罕默德先生被出入國管理局帶走了。
思凝
高峰:虚しくないですか?せっかく助けたのに、国に送り返されるんすよね。不謹慎だけど、うちらが助けても、助けなくても、三次救急に回して治療を受けても、どっちみち死ぬ運命だったら...
フリーマン:それ、医者が考えることじゃねえ。

高峰:你不覺得空虛嗎?好不容易把他救活,他還是會被遣返回國吧?說得難聽一點,不過我們救不救他,就算把他送到三級急診中心接受治療,他都還是難逃一死...
フリーマン:這不是醫師該想的事。
https://images.plurk.com/7jThaCdfMsNhIGIT8xCeWr.png https://images.plurk.com/2WLFOGv6xioVfGKq6PcyMD.png https://images.plurk.com/4pGiBFvr3CrzBnucLILoEp.png
載入新的回覆