सुदर्शन
百年孤寂
老Jose Arcadio Buendia 葬禮上的黃花雨,這我真的想了很久,百思不得其解是何寓意?出於何典故?
因為寫得很美一度以為是借雅歌之意象。
但想了想會不會是這個 https://images.plurk.com/56c9vM0Pq4LU3WwVeYMDAq.jpg The Roses of Heliogabalus

大概意思就是個荒淫皇帝,在宴會上降下成噸的玫瑰花瓣把賓客們活活壓死,不被壓死也可能死於窒息或踩踏。
埃拉伽巴路斯 - 维基百科,自由的百科全书
Buendia家最後一代Jose 的確死於荒淫,但是以馬奎斯對老何的偏愛很難覺得他會給如此負面的意象,我覺得是兩面象徵吧?可能壞的那面有這個、好的那面則是出自雅歌或哪裡我不知道的,可終究還是佳播對老何的偏愛

或就⋯他超愛黃色
सुदर्शन
說是小黃花
我覺得也不會是黃玫瑰或黃水仙、向日葵一類,花語不對
可能是某種南美植物
सुदर्शन
黃色又代表什麼
我也想不透,找的資料一堆都說黃色代表危險,但我覺得這也太西方本位主義(?
畢竟只會英文
一度我還想是紫色(自古就是很昂貴的顏料)的相對色嗎?可波家也不是什麼一窮二白的家

對我來講黃色是種熱烈澎湃的顏色,但就不知在南美有沒有另一種意思
सुदर्शन
黃蝶我也只會想到那種田間能看到的蝴蝶
不是什麼稀奇到值得捕來當標本的
सुदर्शन
從黃花雨到黃蝶
再到香蕉共和國
載入新的回覆