ಠ_ಠ
之前看到有人說動漫是支語
台灣是叫動畫
但是我記得動漫不是等於動畫+漫畫嗎
怎麼又支了
ಠ_ಠ
最近各坑突然又支語大考察
好煩
我踩的四五個坑突然有多小警察在鬧
ಠ_ಠ
*在的
lizard4818
動漫產業
bbq1811
應該是指把動漫當動畫用是中國用法吧?
yam6909
現在支語警專素質越來越低,一堆見識淺薄的白痴也敢出來當警察
raisin4113
這我從小說到大欸
toast3482
如果是指把動畫叫做「動漫」這事的話,確實是支語沒錯。
台灣動漫是動畫+漫畫的總稱;但支語是單指「動畫」
toast3482
聽說支語的「奶茶」是指所有「手搖飲」。
但身邊沒有中國人;也基本上不看中國的網頁,所以不太確定
dwarf1105
嗯就跟質量是支語
不是用質量就等於用支語
而是把質量當品質用是支語
crane6154
同樓上 用法問題 不是詞本身問題
ಠ_ಠ
bbq1811: 我還沒遇過這種(? 我一直以為他是廣義詞
raisin4113: 咪兔
ಠ_ಠ
dwarf1105: 有點複雜,但是有點懂
mochi784
「動漫」講動畫+漫畫不是支
但是「動漫」只講動畫就是支
其實當初中國那邊動漫用法是對的,但是開始有人以為動漫=動畫,然後將錯就錯就變這樣了
toast2161
那個好像是把動畫叫成動漫(漫畫的意思消失)
cherry1722
而且他們好像把動漫當作會動的漫畫簡稱,那原創動畫呢?這樣問他們好像就當機了。
載入新的回覆