西螺醬油(Siro)@星沉夢鄉
[工作廢]
ひかりん@婚活菩薩 (@hikarin22) on X
我工作場合還真的很多日本IT工程師在不小心講錯話時會說「抱歉我說謊了」而不是「我搞錯了」
ダンジョン中のスライム
他們對於承認錯誤到底是有什麼困難
約翰提督/奶油司康
他們認為個人信用比較不重要嗎?
【想成為鳥】玉米
難道是認為(無論有意無意的)犯下錯誤和說謊比起來,前者會被更無法容許跟譴責…?
我叫小滑不是曉華
好奇妙的感覺,難道是搞錯=沒專業,說謊=有難言之隱所以.....
西螺醬油(Siro)@星沉夢鄉
ダンジョン中のスライム : 約翰提督/奶油司康 : 【想成為鳥】玉米 : 我叫小滑不是曉華 :
就是業界行話
下面留言的說法是,原本習慣會講「這個應該是OO,我晚點回去查看看」→「我說謊惹抱歉」
然後簡化了其中過程就會變成現在這個講法
Ἐσκός@貓咪大戰車
聽起來好像單純是慣用語
鴉●烏秋
以前有認識有這個習慣的日本人
隨便聊天而已不知道對方工作
那時候只覺得原來嘘還可以這樣用
結果原來日本人也覺得很奇怪嗎(
西螺醬油(Siro)@星沉夢鄉
Ἐσκός@貓咪大戰車 : 鴉●烏秋 :
IT業界常聽到,但其他好像沒特別注意
載入新的回覆