⚾️🦅💚
@clair36_star
Mon, Jun 24, 2024 7:15 PM
1
liān-siáu-ōe
⚾️🦅💚
@clair36_star
Mon, Jun 24, 2024 7:16 PM
是按怎台語佮韓語有的遮爾成?【是按怎按呢講】EP4 대만어와 한국어는 왜 이렇게 비슷할까요?
不像一些短影音在驚訝說台語跟韓語好像喔,推認真的影片
⚾️🦅💚
@clair36_star
Mon, Jun 24, 2024 7:26 PM
Mon, Jun 24, 2024 7:42 PM
雖然不意外韓國刻意清除日文的影響,但我學起來還是覺得⋯日文跟韓文在漢字語的部分還是超像⋯⋯反而是台語沒有現代化覺得離比較遠,如果要發明比如說同人圈用語這種現代化的詞彙,我偏向日韓語都有的拿去用XDDDDD
現在日文跟韓文還有一個傾向是,不會把不同語言的漢字名硬翻成自己語言的唸法,而是用自己語言拼出相近的發音,這樣溝通上/翻譯上就很方便,也不用在那邊堅持去考證出韓國人本名漢字正字到底是啥⋯
想到一個相關聯的例子是,我們家洋將喜歡火影,他講了佐助跟千鳥這兩個詞(當然是原音照念),然後口譯要翻成中文,好好笑他明明是英文翻譯⋯⋯
⚾️🦅💚
@clair36_star
Mon, Jun 24, 2024 7:28 PM
對啦我就是懶得記太多
儘管我是漢字既得利益者⋯我覺得漢字很有趣啦但不偏向一定要學,而是選修或是有興趣自己學的概念(台文教育的部分)
⚾️🦅💚
@clair36_star
Mon, Jun 24, 2024 7:36 PM
講到這裡就好了吧!繼續講就太多ㄌ(本性難移
⚾️🦅💚
@clair36_star
Mon, Jun 24, 2024 7:47 PM
獵人實境解謎遊戲-貪婪之島篇 - 口袋售票 TikiPoki - 娛樂消費平台
結果找自己家人就成團了???跟十年前的我講一定難以置信⋯順便強迫妹們陪我看球
⚾️🦅💚
@clair36_star
Mon, Jun 24, 2024 8:08 PM
我應該來寫第一次去tōa-lia̍p-nn̄g的repo但是太懶了⋯熱到什麼事都不想做
考完試以為會輕鬆一點結果反而好焦慮⋯唉⋯不想再考一年⋯也懶得考慮考不上要幹嘛⋯
⚾️🦅💚
@clair36_star
Mon, Jun 24, 2024 8:32 PM
【地獄のゲーム】絵がほぼ同じナンジャモンジャ
看QK新知識學不起來,能複習就很好了!!!
ツッコミと正論XDDDDDDDDDDDDD
尖叫的無籽西瓜
@lialee_tcw
Mon, Jun 24, 2024 11:20 PM
我昨天才剛看那個公視的影片!
他解釋得相當清楚,喜歡
⚾️🦅💚
@clair36_star
Tue, Jun 25, 2024 10:32 AM
尖叫的無籽西瓜
: 太剛好!!!影片做得好讚我也好喜歡~
⚾️🦅💚
@clair36_star
Sun, Jun 30, 2024 5:46 AM
故事》【台語原來是這樣】「台式馬卡龍」的台語怎麼說? - 自由評論網
尖叫的無籽西瓜
@lialee_tcw
Sun, Jun 30, 2024 5:29 PM
今天公視台語台上了茶的影片!
⚾️🦅💚
@clair36_star
Sun, Jun 30, 2024 7:41 PM
尖叫的無籽西瓜
: 我看到了!而且影片做得超有趣好可愛
⚾️🦅💚
@clair36_star
Sun, Jun 30, 2024 7:42 PM
是按怎台語「茶tê」會變做英語「Tea」?【是按怎按呢講】EP5
覺得有解惑到,難怪跟日語韓語都不像www
不過也產生其他疑惑的點⋯好累⋯我沒有要學這麼多
⚾️🦅💚
@clair36_star
Tue, Jul 2, 2024 5:04 PM
爛透了中信==
為了堵爪酸的嘴舉其他品行有問題的球員也超白癡⋯不說最雷的我們是中國人,一般人對公眾人物道德標準有夠低==⋯
⚾️🦅💚
@clair36_star
Wed, Jul 10, 2024 7:43 AM
發薪日就是快樂!只是騎車遇到雷陣雨(還忘記把晾好的雨衣收好放機車)⋯幸好雨勢還沒變大之前就躲進路易莎了
⚾️🦅💚
@clair36_star
Wed, Jul 10, 2024 7:47 AM
學長還提議說下次可以拿公司補助的餐錢去唱歌,然後有自助吧的那種,感覺蠻好玩的!但這樣那天要出勤的早班好可憐
雖然不是大家都會想去啦
⚾️🦅💚
@clair36_star
Wed, Jul 10, 2024 10:25 AM
這調查好有趣!
ಠ_ಠ - 想知道對棒球的接觸僅限二次元的旅人們 有聽過或認識的三次元棒球選手會有誰 不限國籍年代 借上...
⚾️🦅💚
@clair36_star
Wed, Jul 24, 2024 10:13 AM
台語直接照日語發音(花果木、物品、場所、其他) ~ 王華南
這個作者竟然沒有新文了....
棒球台語1. 今仔日來試看記錄一寡仔棒球語言,一寡仔一寡來,分集來記錄。 | by Soo Jū-hôn...
棒球台語2. 三、基本判決: | by Soo Jū-hông | Medium
⚾️🦅💚
@clair36_star
Thu, Jul 25, 2024 5:37 AM
咦有請高橋一生喔⋯⋯不要這樣對日本人⋯⋯算了能期待華人怎樣對待日本人==
載入新的回覆
現在日文跟韓文還有一個傾向是,不會把不同語言的漢字名硬翻成自己語言的唸法,而是用自己語言拼出相近的發音,這樣溝通上/翻譯上就很方便,也不用在那邊堅持去考證出韓國人本名漢字正字到底是啥⋯
想到一個相關聯的例子是,我們家洋將喜歡火影,他講了佐助跟千鳥這兩個詞(當然是原音照念),然後口譯要翻成中文,好好笑他明明是英文翻譯⋯⋯
儘管我是漢字既得利益者⋯我覺得漢字很有趣啦但不偏向一定要學,而是選修或是有興趣自己學的概念(台文教育的部分)
考完試以為會輕鬆一點結果反而好焦慮⋯唉⋯不想再考一年⋯也懶得考慮考不上要幹嘛⋯
看QK新知識學不起來,能複習就很好了!!!
ツッコミと正論XDDDDDDDDDDDDD
他解釋得相當清楚,喜歡
不過也產生其他疑惑的點⋯好累⋯我沒有要學這麼多
為了堵爪酸的嘴舉其他品行有問題的球員也超白癡⋯不說最雷的我們是中國人,一般人對公眾人物道德標準有夠低==⋯
這個作者竟然沒有新文了....
棒球台語1. 今仔日來試看記錄一寡仔棒球語言,一寡仔一寡來,分集來記錄。 | by Soo Jū-hôn...
棒球台語2. 三、基本判決: | by Soo Jū-hông | Medium