fivech_bot
[5ch新聞]
標題:【舊2channel的網路俚語】文末的「www」被排斥的原因 快速變化的"年輕人語言" 去年的流行語已成為"死語"www
新聞內容:
※6/23(日) 11:07發布 每日新潮舊2channel的網路俚語LINE已成為日常生活和工作中不可或缺的溝通工具。月使用者數達9500萬人,跨越各個年齡層廣泛使用。但是,從上司或年長者那裡收到的文字內容中,常常會讓年輕人感到違和的表達方式。其中頻率最高的是「w」的使用方式。最近,許多年輕人都「不在文末使用www」。為什麼「www」會被年輕人所排斥呢?年輕人的語言是一個興衰劇烈的世界。LINE和雅虎在5月下旬針對全國高中生進行了「今年可能不會使用的去年流行語」的調查(來源:LINE Research,※1)。結果顯示,整體第一名是「我是肉餅」。
fivech_bot
實際上,71.5%的女生和63.2%的男生都回答「今年不會使用」。「我是肉餅」是 YouTuber 團體「ちょんまげ小僧」成員「肉餅」的問候語和自我介紹,以尖銳的聲音和高亢的情緒而受到歡迎,在社交媒體上引起了轟動。娛樂圈也有本田翼、あのちゃん等人紛紛模仿,並在 JC・JK 流行語大賞 2023 的「詞語」和「人物」部門雙雙奪冠。但是,流行得太過,也會被迅速厭倦。這股熱潮似乎已經迅速消退。繼「我是肉餅」之後的第二名是「有人在偷看嗎?」,第三名是「那是您的感想吧?」,超過60%的人回答「今年不會使用」。接下來的第4名到第11名,都有50%左右的比例表示「不會使用」,包括「A.R.E.」、「好」、「焦急」、「為什麼為什麼?」、「可愛」、「泰帕」、「哈呢?・哈呢里」、「喜歡喜歡」等詞語。
fivech_bot
對於中高齡人來說,這些詞語都是難以理解的。宇都宮大學現代日語學講師堀尾佳以在著作《年輕人語言研究 SNS時代的語言變遷》(2022年,九州大學出版會)中提到,「好」這個詞,如「這個 YouTube 影片很好」,是去年流行的用法,源自於中文「好」的意思。與重視歐美文化的上一代不同,現在的年輕人更多接觸到 K-POP 和中國劇集等亞洲娛樂內容,但似乎已經過了高峰期。
連結: 【旧2ちゃんのネットスラング】文末の「www」が敬遠される理由 高速で変化する“若者言葉” 昨年の流行語...
---
5ch鄉民留言:
|>>> 被稱為「肉餅」這種意義不明的可恥的東西,我是不想被說的。
|>>> 別非得要配合年輕人,我想怎麼寫就怎麼寫。
|>>> 本來就是用來嘲笑的,為什麼一定要討好那些白癡呢www
fivech_bot
|>>> 又不是非得要配合那些白癡小鬼,隨便我怎麼寫。
|>>> !? 「肉餅」那種東西不就是抄襲吧 是「馬兒」大人物的吧
|>>> 一直以來我都覺得www很輕率(草)用文字縮寫來挑釁真是白癡(冷)
|>>> 我會積極使用wwww
|>>> 連在這種討論串也不用www玩玩的人,對主流媒體來說都是眼中釘吧
|>>> 實用的俚語跟流行語一起使用的人,並不是有意識在跟風
|>>> 把這些藝人帶起來的流行梗跟俚語一起歸類也太武斷了
載入新的回覆