鶴|
Gachiakuta

說起來我都不認識現在的配音員
不知道恩琴會找誰配音

&剛補了一下台版進度
覺得人名翻譯好難記,它到底是怎麼譯的,形音義三個都沒出來。
鶴|
https://images.plurk.com/6crWwf9N9cRmGQLsg4yjoL.png

以前就覺得恩琴很高但沒想到是190
鶴|
https://images.plurk.com/3a5kWj9v8uObllmSooKi0.png

看前幾本特寫覺得他嘴角的線應該是酒渦
到這邊確定是酒渦了……
一米九帥哥有刺青會抽煙笑的時候還有酒渦真是夠了
(喜歡的意思)
-某人-
查了一下原名,恩琴>エンジン贊卡·尼吉克>ザンカ・ニジク....就很普通的音譯吧?
鶴|
-某人- : 很難記……恩琴的原文是engine,ニジク好像本來也是種運作機。後面每個角色開始出現中間名之後就更難記了。
載入新的回覆