ಠ_ಠ
因為想看原著小說而想學韓文
但是朋友說等到學到能看懂小說時說不定就有出版社翻譯了

沒什麼概念
如果上班族用業餘時間去補習班或自學教材大概要多久才能學一門新語言到可以看小說的程度呢
dwarf4917
等我學好了,下一部就不用等翻譯了啊
viper6201
朋友一定是沒碰過出版社斷尾
kudu4281
感覺一年(?
ramen700
我是因為感覺到在看的小說可能會斷尾,
所以在學日文了...我支持噗主學新的語言
sun9033
要看那個作者怎麼寫?給青少年看的會比較簡單吧,考慮時間,一到兩年吧
pony3207
支持學新語言,就算沒用到也是一個能力,出國玩會買東西都會比較方便
aries2494
就先學啊 而且不是每部都有翻譯耶
學完還可以看韓國粉絲討論的原文
ಠ_ಠ
鵝的咆哮好震撼
好有說服力啊大家
尤其是斷尾慘案,我們還真沒想到斷尾這件事
cow2478
看個人學習狀態跟花費的時間吧,還有你想讀的小說的難度。
我也是為了看原文小說去學韓文,如果有日文基礎,文法其實學滿快的,但單字就不能急

有看到一些韓文學習者是說兩三年可以通過四級,四級應該就能讀一些簡單的小說了
不過前兩天有看到很極端的案例是一年通過六級考試(六級是最高級),像這種一兩年內精通的目前看起來都是本來就有在聽跟看韓文(韓劇、韓綜或有韓國朋友)的習慣,而且每天至少花三、四個小時在讀韓文
ಠ_ಠ
我覺得要趁我對這作品還有熱情趕快開始找學習資源了 感謝大家的分析
ಠ_ಠ
cow2478: 噢噢噢好多字
兩三年啊 這個時間長度壓下來突然好有真實性 總之感謝旅人分享
cow2478
我自己是真的很想看的那部先用機翻讀一遍,剛好這部有出日文版,所以再把原文跟日文對照讀一遍去研究裡面的文法,順便矯正一下機翻翻錯的理解

這樣學起來還滿開心的,就是會很明確理解到自己的韓文還沒到可以說的程度ㅋㅋㅋ
cow2478
ಠ_ಠ: 剛好之前也有研究過就回得比較詳細一點XD
難得碰上一部喜歡到會想看原文的作品,就衝吧!

兩三年其實仔細想起來也沒有很久,很多小說連載也至少要兩三年才能完結,動不動就幾百上千話,搞不好學到讀懂人家都還沒連載完

而且原文連載的評論區很多有趣的評論,喜歡看評論又不喜歡看到劇透的人我很推薦直接去追韓文
ಠ_ಠ
cow2478: 好 旅人的學習心得看著好開心 希望我也能學得這麼開心
載入新的回覆