Vargen ylar i nattens skog, han vill men kan inte sova. Hungern river hans vargabuk, och det är kallt i hans stova. 狼在夜晚的森林裡嚎叫, 他想睡覺,但睡不著。 飢餓撕裂了他的狼腹, 他的爐子裡很冷。
Du varg, du varg, kom inte hit, ungen min får du aldrig. Vargen ylar i nattens skog, ylar av hunger och klagan. 你這狼,你這狼,別過來 你永遠得不到我的孩子。 狼在夜晚的森林裡嚎叫, 飢餓和哀號的嚎叫。
因為狼所以畫了兩張(?)
這首是瑞典民謠,跟狼很有關係的一首歌
han vill men kan inte sova.
Hungern river hans vargabuk,
och det är kallt i hans stova.
狼在夜晚的森林裡嚎叫,
他想睡覺,但睡不著。
飢餓撕裂了他的狼腹,
他的爐子裡很冷。
ungen min får du aldrig.
Vargen ylar i nattens skog,
ylar av hunger och klagan.
你這狼,你這狼,別過來
你永遠得不到我的孩子。
狼在夜晚的森林裡嚎叫,
飢餓和哀號的嚎叫。