紫霖❄️満開のFlowers
【 ZIPANG OPERA 】採訪翻譯
採訪內容是關於這次巡迴演唱會的各種事情,裡面也有提到一些小趣事
因為希望不懂日文的人也能看懂、一起討論並且更加喜歡他們所以才翻譯了這篇採訪

翻譯來源:
【ZIPANG OPERA】1st EP『Rock Out』&「ZIPANG OPERA 1st Tou...

中文版本:
ZIPANG OPERA採訪翻譯.pdf

zipangopera ジパオペ
掰噗~
蛤?
紫霖❄️満開のFlowers
用手機翻雖然一開始就知道很多了但沒想到轉成PDF檔後居然有11頁,嚇死我了
工作都沒這麼認真
紫霖❄️満開のFlowers
翻譯如有錯的地方還請直接告訴我,尤其是關於音樂的專有名詞我不是很確定
紫霖❄️満開のFlowers
粗體跟沒粗體差沒多少
紫霖❄️満開のFlowers
希望這樣會好看(方便看)
紫霖❄️満開のFlowers
努力翻出來的成果希望不要有人盜用或是發出自翻宣言謝謝,讓我們一起當個快樂的ANCHOR
狸貓🫧
感謝翻譯!
天 Mihi*風•中•凌•亂
感謝您的翻譯 !!!!!!!
精靈kilhi
謝謝翻譯!
Linya🐦‍⬛🏐
感謝翻譯小天使
紫霖❄️満開のFlowers
抱歉發現錯字跟漏字這邊有修改再上傳過,所以PDF網址會不同喔
紫霖❄️満開のFlowers
狸貓🫧 : 天 Mihi*風•中•凌•亂 : 精靈kilhi : Linya🐦‍⬛🏐 : 不會!!!!
雖然在翻的時候有一瞬間覺得有夠長想放棄,但還是想分享給大家所以努力翻完了!!
他們去年4月就決定好了欸!!!!這能不喜歡嗎!!!!
Linya🐦‍⬛🏐
紫霖❄️満開のFlowers : 你很厲害的 幸福的ANCHOR
紫霖❄️満開のFlowers
Linya🐦‍⬛🏐 : 好想繼續看他們
Linya🐦‍⬛🏐
紫霖❄️満開のFlowers : 噗主也有去演唱會嗎?
Linya🐦‍⬛🏐
紫霖❄️満開のFlowers : 好讚的翻譯!!!!謝謝你的翻譯
我當下因為聽不懂全部只能傻笑
紫霖❄️満開のFlowers
Linya🐦‍⬛🏐 : 流司在解釋站位的時候走到6號位(最邊邊)說:這裡不會太擠嗎??
的時候有夠可愛
疑惑的大眼好喜歡
Linya🐦‍⬛🏐
紫霖❄️満開のFlowers : 整場我的腦子都不是很好使
然後是真的有點擠,我很擔心太激動打到隔壁的人,到時候他們看到我一直跟別人道歉
紫霖❄️満開のFlowers
Linya🐦‍⬛🏐 : 觀眾席的話是覺得還好,演唱會差不多都這類型的,而且其實Zepp類型的是不會有位置的,感謝這次有追加椅子加寬單人使用範圍
Linya🐦‍⬛🏐
紫霖❄️満開のFlowers : 喔喔!原來如此,這是我第一次參加演唱會,所以有很多細節也是第一次碰到
紫霖❄️満開のFlowers
Linya🐦‍⬛🏐 : 大家都會有第一次,開心就好
Linya🐦‍⬛🏐
紫霖❄️満開のFlowers : 圓夢成真真的很開心
朗晞⭐
終於看完採訪,謝謝翻譯,這麼長耶真是太辛苦了
紫霖❄️満開のFlowers
朗晞⭐ : 不會~有幫助到大家就好
毛毛だよ♢ジパオペロス
謝謝紫霖翻譯,這樣就能確認自己哪裡沒看懂了
原來去年就已經計劃好有巡迴了所以Spi才會在去年的live用中文謝幕嗎
紫霖❄️満開のFlowers
毛毛だよ♢ジパオペロス : 不客氣!!!
但去年的行程真的太恐怖,2小時就上場是什麼鬼
cij613
謝謝翻譯🥹🙏🏻🙏🏻🙏🏻
紫霖❄️満開のFlowers
cij613 : 不會
紫霖❄️満開のFlowers
看了昨天的東京千秋配信之後更享受他們的新歌了
尤其是solo的部分
紫霖❄️満開のFlowers
每個人都好好
紫霖❄️満開のFlowers
想看的還有7日租借配信喔......
刷下去之後可以選擇的觀看時間在6/22(六)上午10點~7/10(三)之間選擇七天(168小時)的時間觀看
例如:在6/26突然缺乏了,0點點下觀看後能觀看的時間為6/26(三)0點~7/2(二)23:59

❗以上皆為日本時間
紫霖❄️満開のFlowers
他們很可愛..................
載入新的回覆