(ง •̀_•́)ง陌言律だよ
[雜]
喜歡的作者開了一篇多CP坑,主線是炎葬,結果我卻吃支線炎特吃到腦洞都在發光
[多CP]皆大欢喜 - Chapter 6 - Summering - 明日方舟 | Arknights...
津津有味的補6-8,結果ch.6裡面有一段話直接讓我跳脫出劇情不禁開始思考所謂中國用語需要小心的部分:
//“不觉得。所有圣子轶事只给我一种感觉:为了宣传需要,‘圣子’与‘路德维希’两个身份可以随时切换,无论是宗教领袖还是精神寄托,有了‘路德维希’的存在,这一身份的含金量都会大幅下跌,是一种避免圣子号召力过高的手段。//
突然間我開始琢磨這裡"含金量"的包含了什麼
(ง •̀_•́)ง陌言律だよ
因為它能包含得太多了以至於讓我不太確定到底是文章少了一大截,還是這三個字真在中國成為正式用語,但如果是正式用語也太過籠統,因為不進一步追究的話,也不知道這句話裡含金量是指「阻礙宗教領袖/精神寄託成為更高地位」還是「宗教領袖/精神寄託的意義」,如果用我對含金量三個字的理解,它是全包的,但如果要再更深入解讀作者想表示的,似乎唯一能做的就是去跟作者對答案
(ง •̀_•́)ง陌言律だよ
我對中國用語看法直接下結論的話就是:他們的用詞是思想上的一種偷懶,不求彼此間對語言的準確,只要感覺到位就好
想起之前在朋友噗上講過的:
@rens43240 - 討論中國用語hen有趣(
我個人覺得這很貼合中國人的普及教育問題,簡體字跟羅馬拼音就是給不識字己的人看的,而簡又糙的詞彙就是給連看字能力都已經很吃力的人快速理解的
(ง •̀_•́)ง陌言律だよ
如果非要禁止使用含金量三個字,把整段話重新寫一遍的話恐怕那一段字量會變得很多,因為要個別解釋為什麼路德維希的存在會使聖子身分的號召力下降、為什麼薩卡茲的政權需要聖子卻又不希望聖子有過高的地位、並且這個身分在薩卡茲之間有多舉足輕重
含金量三個字光看字面意義很容易理解,使人聯想到的是金子的含量,金子嘛,在價格上當然是純度越高越好,但對我來說這就好像是把作者本該做的解釋丟給讀者自己想像,不是在說噗首作者的任何不是,是想說中國用語的通病:大家自行理解到位就好,但至於是不是真的這麼一回事,又是另一回事(冗長)了
(ง •̀_•́)ง陌言律だよ
含金量在這段話裡是指什麼,在詞彙理解上似乎變成我的責任,我可以選擇用藍色窗簾來解釋含金量,不過因為也接觸過壓根不使用含金量三個字的文章及思考方式,所以在我的認知裡,我可以揣摩作者想表達的意思,但並沒有到把解釋並代表作者的權利握在手上的程度,但含金量三個字很輕鬆的就把這權利遞到我手上,然而這個權利完全是假象,如果不多加思考,就會變成:我看完了文章,我自然而然地解釋了含金量三個字的意思,我以為那就是作者想表達的,日後若提起這篇文章,我就會在神不知鬼不覺之間用「壓根沒有跟作者確認過卻自以為是作者的意思」的方式向描述這個作品
(ง •̀_•́)ง陌言律だよ
這種間接默認所有人都應該理解的思考偷懶頗有中共官媒的味道,他們的官方文章不會把真正的事情說出來、也不會把事情講明白,但奇妙的是只有生活在中國的人才會理解官方字裡行間沒說出來卻要表達的意思,這也是一種『壓跟沒有跟作者確認過卻自以為是作者的意思』,只是共媒是更極端的:『根本無法確認官方的用意所以只能自我解讀以求自保』
(ง •̀_•́)ง陌言律だよ
所以只要中共官媒一發宣,外人看字面看不明白
但中國人一下就懂了:哦,什麼該做,什麼不該做
但官方真的有要他們這樣嗎?沒有,這民眾自發的!
從表面上你找不到證據,從裡面上你也很難指證它存在,就這麼模糊
(ง •̀_•́)ง陌言律だよ
抱歉噗首打錯攻受,已修正(
(ง •̀_•́)ง陌言律だよ
但我還是要說作者在這多CP坑裡埋的一點點炎特碎末超級香的,他的文章行雲流水,就連節奏都掌握得很好,就是含金量三個字太唐突了讓我冒出問號,要不然怎麼只靠一點碎末讓我覺得炎特好像是能吃的CP,甚至炎曼只有一句不提及性愛的話我的反應都是『啊靠你跟他做過!?』(淦)
DoraBmon
我從沒搞清楚含金量是什麼意思,感覺都各自解讀...
(ง •̀_•́)ง陌言律だよ
DoraBmon : 我也好難解釋什麼是含金量,好像這三個字只能存活於有上文的前提下,單是拿這三個字來解釋我居然想了半天也想不出自己覺得合適的解釋方法,這種無法單獨拿出來討論的各自解讀詞彙也太可怕了吧(驚覺
波波/洲/阿黑
含金量這個詞我自己的理解是他指稱對象本身的價值,這個價值具體是什麼再從上下文去看
波波/洲/阿黑
含X量這種說詞我倒沒什麼惡感,可能是因為含量不足10%只能稱為風味的那個梗(rofl)
(ง •̀_•́)ง陌言律だよ
波波/洲/阿黑 : 對,簡單來說就是形容價值/品質之類的XD不過在每個人心中具體是指哪個人事物有何種的價值這部份很模糊,我貼的同人文因為前面有鋪陳背景/文化/政權等設定,所以在這一段含金量就等同於壓縮檔,感覺是把一大串(也許?)該描述的部分變成了三個字,但微妙的是這段文章如果在這裡突然把含金量解壓縮,整體節奏就會被破壞,因為這段只是角色之間邊在廢墟裡找東西邊半閒聊半討論而已,並且前面作者已經在劇情裡穿插介紹了他的世界觀,所以也沒必要再藉角色之口把含金量三個字解壓縮,好微妙的平衡(?)
(ง •̀_•́)ง陌言律だよ
剛甚至在想是不是把含金量三個字拔了,這段變成「無論是宗教領袖還是精神寄託,有了"路德維希"的存在,前者的身分都會大幅下跌」
好像也沒啥問題,含金量好像變成一種強調身分重量的語氣(
波波/洲/阿黑
他們的語言邏輯有一種宗教上口傳心授的意會感
載入新的回覆