ignisquare
@ignisquare
Thu, Jun 13, 2024 12:25 PM
1
메차쿠차
지락이의뛰뛰빵빵
| 3화
pt3
ignisquare
@ignisquare
Thu, Jun 13, 2024 12:29 PM
「어렵네... 춤이 어려워...」
「好難啊……舞蹈真難……」
ignisquare
@ignisquare
Thu, Jun 13, 2024 12:31 PM
「아니 반대쪽으로!」
「不是,往相反的方向!」
ignisquare
@ignisquare
Thu, Jun 13, 2024 12:37 PM
「아니 언니 하기 싫지?」
「不是,姐姐,你不想做吧?」
動詞名詞化 【기】【는 것】-미행的部落格|痞客邦
ignisquare
@ignisquare
Thu, Jun 13, 2024 12:53 PM
「아니, 안 하고 싶지 않아!」
「...안 하고 싶지 않다니까?」
V-고 싶다
-(으)니까
用來強調前面的事實,表示「我說過」「我告訴你」的意思。
「不,我不是不想做!」
《韓語文法》韓語初級文法:-고 싶다 - 超有趣韓文 꿀잼한국어
語感養成초급 한국어 初級韓語文法-1 아/어서和 (으)니까 的比較-愛西莉的韓國精彩遊學! 我的韓式...
ignisquare
@ignisquare
Thu, Jun 13, 2024 1:06 PM
「지금 최선을 다해서 배우고 있는데...」
배우다
-고 있다
「我現在正全力學習中……」
Facebook
https://www.icnkr.com/...
ignisquare
@ignisquare
Thu, Jun 13, 2024 1:26 PM
「아니 언니가 약간 이거를 좀 잘 해줘야 돼!」
좀:
副詞,意思是「一點」或「有點」。
잘 해줘야 돼:
잘 하다:動詞,意思是「做得好」。
V 아/어/해 주다
'-아/어야 되다'
「不是 姐姐要好好做這個!」
ignisquare
@ignisquare
Thu, Jun 13, 2024 1:37 PM
「언니가 조금 신경 써줘야 돼」
조금:副詞,意思是「一點」或「稍微」。
신경을 쓰다 在意
써줘야 돼 = 쓰다+아/어 주다+ 아/어 야 되다
「姐姐需要多費心」
《韓文單字》쓰다 的8種用法 - 超有趣韓文 꿀잼한국어
ignisquare
@ignisquare
Thu, Jun 13, 2024 1:41 PM
「오늘 이거 안무 처음 배웠잖아요 선생님~」
「老師,我們今天學的這個舞蹈動作是第一次學嘛~」
ignisquare
@ignisquare
Thu, Jun 13, 2024 1:55 PM
「우리가 그래도 다 같이 잘 하자고 하는 건데」
자고 하다
는 건데
「我們還是一起努力吧」
超簡單的【間接引用】다고 하다-냐고-라고-자고(聽說,誰說)❝ OU不專業韓文文法整理 ❞-한국에 있...
ignisquare
@ignisquare
Thu, Jun 13, 2024 2:02 PM
「미묘하게 가라앉은 분위기」
「微妙地低沉的氛圍」
ignisquare
@ignisquare
Thu, Jun 13, 2024 2:11 PM
「우리끼리 싸우는 척해서!」
싸우는 척해서 = 싸우다(打架、爭吵)+ A/V (으) ㄴ/는 척하다 (假裝)
「我們彼此之間假裝吵架!」或「我們彼此之間假裝爭吵!」。
【韓文句型】~ (으) ㄴ/는 척하다:假裝 – In Korea Or In Taiwan
ignisquare
@ignisquare
Thu, Jun 13, 2024 2:14 PM
「비밀이에요!! 이거 절대 보여주면 안 돼!!」
V. + 면/으면 안 되다.
「這是秘密!絕對不可以展示出來!」
不可以~、不允許~ 면/으면 안 되다-미행的部落格|痞客邦
載入新的回覆
pt3
「어렵네... 춤이 어려워...」
「好難啊……舞蹈真難……」
「아니 반대쪽으로!」
「不是,往相反的方向!」
「아니 언니 하기 싫지?」
「不是,姐姐,你不想做吧?」
動詞名詞化 【기】【는 것】-미행的部落格|痞客邦
「아니, 안 하고 싶지 않아!」
「...안 하고 싶지 않다니까?」
V-고 싶다
-(으)니까
用來強調前面的事實,表示「我說過」「我告訴你」的意思。
「不,我不是不想做!」
「지금 최선을 다해서 배우고 있는데...」
배우다
-고 있다
「我現在正全力學習中……」
「아니 언니가 약간 이거를 좀 잘 해줘야 돼!」
좀:
副詞,意思是「一點」或「有點」。
잘 해줘야 돼:
잘 하다:動詞,意思是「做得好」。
V 아/어/해 주다
'-아/어야 되다'
「不是 姐姐要好好做這個!」
「언니가 조금 신경 써줘야 돼」
조금:副詞,意思是「一點」或「稍微」。
신경을 쓰다 在意
써줘야 돼 = 쓰다+아/어 주다+ 아/어 야 되다
「姐姐需要多費心」
「오늘 이거 안무 처음 배웠잖아요 선생님~」
「老師,我們今天學的這個舞蹈動作是第一次學嘛~」
「우리가 그래도 다 같이 잘 하자고 하는 건데」
자고 하다
는 건데
「我們還是一起努力吧」
「미묘하게 가라앉은 분위기」
「微妙地低沉的氛圍」
「우리끼리 싸우는 척해서!」
싸우는 척해서 = 싸우다(打架、爭吵)+ A/V (으) ㄴ/는 척하다 (假裝)
「我們彼此之間假裝吵架!」或「我們彼此之間假裝爭吵!」。
【韓文句型】~ (으) ㄴ/는 척하다:假裝 – In Korea Or In Taiwan
「비밀이에요!! 이거 절대 보여주면 안 돼!!」
V. + 면/으면 안 되다.
「這是秘密!絕對不可以展示出來!」
不可以~、不允許~ 면/으면 안 되다-미행的部落格|痞客邦