ಠ_ಠ
karmago
@frplanet - #你沒看到的法國 還有還沒看到的歐洲 #法語星球短時事 前情提要:歐洲議會選舉及...
查個法文噗看到人家吵起來。頭一次看到這關鍵字的噗這麼熱絡的 但現在到底是什麼狀況?
為什麼對著噗主爭論極右這名詞?
新聞才是寫極右的事主吧?下面的到底在氣什麼?
yogurt8553
f那人一直都是這調調, 很煩
durian5923
跟這種人爭論很浪費時間,原噗主不多加回覆是正確的
prawn4163
對啊,這年頭覺得跨女是男人就是極右,我就極右
rum1886
RadioGenoa (@RadioGenoa) on X

選輸就這樣暴動的人攻擊另一邊極右, 被洗臉後就上偷偷說討救兵喔
ಠ_ಠ
rum1886:
你可以不要把一堆人都視為同一個人在發言嗎?

twitter是twitter, 新聞是新聞,那個噗主也是他自己而已。

不要把a的發言拿去叫b負責。
rum1886
ಠ_ಠ: 你就是那個艾吧. 被洗臉就討救兵, 可笑. 而且哪個新聞有像那個噗主一樣把勒龐給翻譯成大壞蛋的
curry4585
現在是演到噗主只是翻譯不代表自己立場嗎
curry4585
至於為什麼保守會被歸類為右派,又為什麼RN這個政黨是可謂法國公認極右政黨,就必須從該政黨的發展和主張來討論,這就可以留給有興趣的人去研究。

RN這個政黨就是極右政黨,我聽別人講的,至於他們的主張具體為何我沒有興趣,我的專長是法語不是政治
leek1598
好啦我只是翻譯而已我說了什麼我也不知道你們不要煩我了啊啊啊啊(一邊偷渡自己的東西)
soup5211
所以覺得女人不該有雞雞算是極右嗎
bread4327
瓜民 翻譯要忠實呈現(立場偏頗的)新聞內容沒錯,但是點評單字就開始挾帶私貨了吧,真的以為大家都看不出來喔?
gnu7317
"大壞蛋"不就是他自己的想法? 用"噗主只是翻譯機"開脫當然會被別人拿這點批評
coke4358
馬克宏引了一堆中東偷渡客進來法國製造動亂
為啥馬克宏就不是極端
curry4585
https://images.plurk.com/2tyDWCeLXvzvZmRB9P2yMW.png
都是別人講的,我也沒有說極右是壞詞阿!

但你不能說我極左喔
leek1598
\極左/
leek1598
反對促進性別平等的條款,該不會是兒童變性跟免術換證還有強迫同性戀接受異性的極左條款吧,跟國會改革一樣包垃圾的東西還有人信
prawn4163
leek1598: 現在看到性別平等都呵呵
dragon1114
身為前外文系根據個人觀察,身邊讀歐陸語言的人不少都左得毫無自覺
所以問他們什麼叫極右?為什麼是極右?是真的說不出所以然
反正外媒=進步=對的
我沒有說大家都這樣,只是一部分的人
jelly8884
durian5923: 是啊,畢竟噗主的確很混蛋的刻意造謠抹黑,不裝死讓人鞭難不成還要出來獻世嗎?
goose1565
好了啦極左
viper2481
瞄了一下,噗首的原噗寫:「震驚和擔憂之餘還是學一下單字……Marine Le Pen 大壞蛋」查了一下,Marine Le Pen是法國國會議員的名字,這是不是有刻意誤導別人法文真的是那個意思的嫌疑啊?
viper2481
這哪裡像單純分享文章再翻譯中文簡述,明明是打著翻譯的名目偷渡和扭曲觀念
jelly8884
沒錯,所以噗主才會裝死,因為他明擺着就是刻意抹黑的
蠢的是幫他護航那位w
prawn4163
原噗主盡得翻譯SJW的真傳耶
tiger2451
就算直接把Marine Le Pen丟到估狗翻譯也是人的名字而不是大壞蛋,簡直是當大家都不懂法文所以偷渡自己的價值觀嘛......突然覺得是不是也該摸一下其他國家的語言,不然都看那些「好心的」翻譯者轉載新聞結果反而誤解了不就更尷尬-.-
seal7361
否定前件謬誤現場
waffle6234
還開新噗繼續討拍w
自稱法文翻譯卻連信達雅最基本的信和達都沒做到,偷渡私人立場後再一副「你們這群極右派都無法溝通」的樣子
原噗流浪者之歌很有禮貌的詢問極右派極在哪邊,也只會顧左右而言他,反正我是先把這個譯者掛個左膠別名了
curry4585
百靈果就是敗在講的是很多人都能懂的英文,如果是說法文就不會有這種問題了阿
ಠ_ಠ
沒想到一天就可以生出30個回應。
goose1565
你人生高光時刻,好好珍惜。
leek1598
才30個,QQ
jelly8884
waffle6234: 人家專長是法文,錯的是大家跑的問他不是法文的問題
有些人智能不足,只能用法文去獲得優越感,大家還去出征他是不對的
載入新的回覆