Jesse Pinkman
【灌籃高手】怎麼覺得中配不一樣
但有些地方又好像是一樣的
是我中配看不夠多次嗎
Jesse Pinkman
確定有重配+改動一些台詞
但櫻木以外的配音員有沒有更動還聽不出來(木耳
Jesse Pinkman
慢跑那段只改了配對防守
難受的話就想個紓解壓力的方法那段為什麼沒改(尖叫
Jesse Pinkman
宮城:他17年來大概一直都專注於籃球吧
但...你不也是嗎(指流川楓)
原文是這樣對吧
迪+怎變成➡️但我也是啊
Jesse Pinkman
責備:只要我不在的話,你儘管去做
喔幹,更辣了
晴子♫
我也是啊這句我記得院線中配就是錯的
Jesse Pinkman
晴子♫ : 哇我的記憶被日配洗掉
Jesse Pinkman
但我怎麼有聽過正確的中文的記憶
Jesse Pinkman
不是ㄟ邪惡老鼠你是怎麼做到重新配音還能把事情弄得更糟的
Jesse Pinkman
好 ㄏㄞˊ來(again)有改成ㄏㄨㄢˊ來(give it back)了 很棒
Jesse Pinkman
能用手機看的好處就是可以停下來分析
松本真的很扯欸
他最後是一發現傳給流川
他不是去攔人
而是馬上衝回籃下卡位
場中有深津跟責備攔截
禁區有河田守備
他防的就是最後那點可能性
場中兩人沒攔下流川
河田又沒蓋到火鍋的話
球要嘛進要嘛櫻木接力 籃下就只剩他能把握 他唯一漏算就是櫻木有射籃的能力
Jesse Pinkman
看完覺得D+的配音
多了球場感
少了激昂感
群眾的鼓譟聲很棒
但球員們的聲音反而冷靜的很怪
沒有在運動的疲累跟激動
載入新的回覆