エミ ∥ Amy
老闆沒叫我發文,但我們即將只剩3個人了
急徵室友兼同事QQ
⚠️目前只有打工換宿徵人,櫃檯暫時沒有職缺⚠️
https://images.plurk.com/60KlkSaDkobsYUICuRQhlE.jpg https://images.plurk.com/1zTd0Q1FK90xvyS7xneGBA.jpg https://images.plurk.com/6n7uoXCDzrT07gibzhH5Qc.jpg https://images.plurk.com/1E8Anjovi2g6Oo7A4YDxK0.jpg

Hostel Q
〒542-0086 大阪市中央区西心斎橋2-6-9
06-6212-5365
info@osaka-hostel.com
ホステルQ|Hostel-Q|Osaka,Hostel,guesthouse,Backpacker,ゲス...

其他詳情下收

日本 打工度假 打工換宿 關西 大阪
エミ ∥ Amy
每個月6天假期由大家自行協調,每天至少要有3-4個人
6天要一口氣連休或是分散休都可以,待滿5個月會給5天特休(?)

每天10:30開始打掃,每個月遲到3次會扣一天休假
通常會在下午1點前結束,依照退房人數會有所差異
但我目前在這裡待一個月沒印象遇過超過1點半🤔?
エミ ∥ Amy
基本上就是整理床舖和打掃公共空間、廁所和淋浴間
每天早上會由比較資深的員工來平均分配大家的工作
打掃完、檢查完畢後才解散,提早做完就互相幫忙一下
エミ ∥ Amy
老闆和經理都是日本人,都男的
老闆基本上都是講日文,但可以用英文回話就好
經理的話是看你比較擅長英文還是日文

員工宿舍在6樓,有員工專屬廁所和淋浴間
經理住在我們宿舍的對門,老闆不住在這裡
宿舍是8個人一間,4組上下舖,男女混宿
大家都很友善,經理還喜歡揪人去唱卡拉OK
6月底開始只剩我、香港男、日本女、紐西蘭女
(紐西蘭女生預計7月中旬離開,香港男簽證到9月中)
員工間主要溝通語言是英文,日文不是大家都擅長 (
每個人的置物空間不算太大,不適合很愛購物的人
エミ ∥ Amy
雖然官網寫說要Email提供履歷、要進行面試
但我問過大家,我是唯一乖乖交履歷並面試的人🙃
Email寫基本資料、預計什麼時候入住、待多久就好
エミ ∥ Amy
可以登錄地址在這邊,櫃檯會幫忙收信、收包裹
但醜話說在前(?),這地址已經掛2個浪花名義、2個Aぇ名義、3個情報局名義了🤣
而且畢竟休假是互相協調,所以建議同團担自行迴避🥲
エミ ∥ Amy
就在難波站附近而已,交通極度方便,生活機能極佳
走路去松竹座5分鐘內,走路去オリ劇15-20分鐘
但是晚上可能會聽到路人發酒瘋、飆車族故意催油門
睡覺時怕吵的話不建議住這邊💦
エミ ∥ Amy
不講究的話,洗衣粉、沐浴乳、洗髮乳等都可以用青旅免費的
員工用洗衣機不用錢,頂樓或房間內可以晾衣服
有員工專屬冰箱(宿舍門口一個小的,一樓一個大的)
地下室有公用廚房,可以自己料理三餐省錢🙆
エミ ∥ Amy
如果有任何問題也都歡迎留言或私噗詢問
救救8月有好幾天要趕午場公演的迷妹QQ
エミ ∥ Amy
感謝轉噗的各位好心人🙏
エミ ∥ Amy
雖然不是我們這間
但關於距離環○很近的另一間可以打工度假的青旅……
我去問過也面試過,當時他們跟我說5月後沒有床位
但是他們6月讓原本住我們這的德國室友搬過去了🙂

無論官網或是面試時都沒有跟我說怎麼排假
德國前室友說她在確定要搬後他們才說她週末不能休假
因為週末人很多,所以週末是固定工作日不准休^_^
然後因為宿舍間床位不夠,所以她要跟客人一起住
並且如果她想要住女生房的話要自己補差額
エミ ∥ Amy
那間的老闆介紹了一間英語咖啡廳的工作給她
原本答應每個星期至少給她20小時時數
但她一直被臨時通知叫她不要去上班/提早下班
所以實際上根本賺不到20小時的薪水
她當初還為了這份工作把其他份打工辭掉了
昨天才Line我有沒有工作能介紹給她,她急需賺錢…
エミ ∥ Amy
補充一個不曉得算不算加分項
我們這裡有個台灣人同事除了打工換宿的打掃外,還有兼櫃檯賺生活費
之前老闆有問過她要不要幫她轉工作簽證繼續留下來🤔
可惜這位同事之後要去其他國家打工度假,所以……🥲
エミ ∥ Amy
更新一下檔期(???)
現在宿舍有7個人,除了一個人是晚班,其他人都是早班(10:30開始打掃的)

一個人6/17回國
一個人6/17-7/6去旅遊+暫時回國,但7月中下旬也會正式離開
一個人6/26離開,去日本其他地方旅遊
所以噗首說即將只剩3個人(

據說有一位法國人剛好6/17要來 (但後來沒回信,所以不確定還會不會來)

夥伴們來來去去,隨時都可以寄信詢問有沒有床位喔👌
エミ ∥ Amy
推一下,救救8月一堆公演要去的迷妹🥲
晚班的紐西蘭人突然想去體驗日本其他地區,這個月底就要走了
載入新的回覆