孤獨のArcher
玩的遊戲內中角色殺敵後會說句:「有煙的地方就有火」
玩的時候總覺得這句怪怪的,現在才知道英文原文是成語:「WHERE THERE'S SMOKE THERE'S FIRE」
孤獨のArcher
意思就是事情發生往往有跡可循
孤獨のArcher
但因為Fire也可以是開火的意思,所以遊戲內這句意思應該是:「看到煙的時候,已經開完槍了」
孤獨のArcher
不過還真不知道怎樣譯成中文台詞又有那個牛仔味
ユイ@キタOVE/RELOAD
哪裡有煙,哪裡有江湖
載入新的回覆