‘Witcher,’ she whispered, kissing his cheek, ‘there’s no romance in you. And I . . . I like elven legends, they are so captivating. What a pity humans don’t have any legends like that. Perhaps one day they will?
Perhaps they’ll create some? But what would human legends deal with? All around, wherever one looks, there’s greyness and dullness. Even things which begin beautifully lead swiftly to boredom and dreariness, to that human ritual, that wearisome rhythm called life. Oh, Geralt, it’s not easy being a sorceress, but comparing it to mundane, human existence ...
名為JustAnoR,她現在仍然有再繼續創作,目前主要是博德之門3。
我把看完覺得最有感覺的圖片貼在這裡。
第一張是以短篇小說”最後的願望”的同名篇章為主題。
第二章則是後續的短篇小說”命運之劍”的篇章”冰的碎片”為主題。
覺得還是用英文原句比較有藝術性,就不翻譯了。
‘Witcher,’ she whispered, kissing his cheek, ‘there’s no romance in you. And I . . . I like elven legends, they are so captivating. What a pity humans don’t have any legends like that. Perhaps one day they will?
‘Sleep, Witcher.’
戛然而止的情境既讓人感到美麗卻又令人心酸。
在一切美好即將或已經盛開時最終引來無聲嘆息。
跟日本式的”物哀”不太一樣,但展開的淒美有異曲同工之妙。
但是那後勁更加強烈。