落櫻
【中日歌詞翻譯】『S.O.A.R.A 』- SOARA
歌:大原 空(CV: 豊永利行 )、在原 守人(CV: 小野友樹 )、神楽坂 宗司(CV: 古川慎 )、宗像 廉(CV: 村田太志 )、七瀬 望(CV: 沢城千春 )

聆聽連結:
ALIVE side.S(SOARA) vol.4収録楽曲クロスフェード試聴
(收錄在「ALIVE」その4 Side.S)

ツキウタ ALIVE 豐永利行
距離04.28倒數1天 誕生日倒數
落櫻
落櫻
La La LaLaLaLaLaLa...
La La LaLaLaLaLaLa...
落櫻
もうすぐ僕らは
我們就快到要去選擇
自分の道を選んで歩いてく
自己的道路並前行的日子
恥を忘れて語り合えた
忘卻羞恥地互相傾訴著
イメージに焦がれて
嚮往著的畫面
落櫻
ここにはない理想を
我想向你展示
君に自慢したくて
不存在於此的理想
何でも出来るようなその気になれる
這樣似乎會讓我覺得我無所不能
落櫻
一緒に過ごせたこと
一同度過的時光
今日まで交わした声
至今為止互相傳遞的聲音
全部が思い出の中
一切都存於記憶中
色褪せてゆくけども
即便會逐漸褪去色彩
落櫻
一人だって怖くない
孤身一人也毫不畏懼
落櫻
いつだって全力で未来にぶつかって
無論何時都會全力以赴地衝向未來
わからないことを知って
去理解不清楚的事物
変わってくんだきっと
一定 會改變的
落櫻
いつの日か集まって冗談で笑って
總有一日會和你相聚歡笑吧
答え合わせしてみたいな
想和你對看看彼此的答案
出会った時と同じあの夢を
是否有做著和你相遇時的同一場夢
La La LaLaLaLaLaLa...
La La LaLaLaLaLaLa...
落櫻
どこまでも続く
無論到哪 在這個世界上
この世界で君に手を引かれ
你都會一直牽著我的手
何度もヘマした悔しさだって
即便有過無數次搞砸後而後悔不已
プラスに変えてゆく
但也能變得積極正向
落櫻
誰より無邪気だけど
雖然你比任何人都還天真無邪
本当は悩みがちで
但實際上卻煩惱不已
浮かない顔隠して先頭を駆けてった
遮掩住愁眉苦臉地奔向前方
落櫻
返しきれないほど幸せをもらって
獲得了這麼多無法回報的幸福
こんなに空っぽなのに
儘管這裡如此地空虛
心は目一杯なんだ もう
但內心卻滿滿地 自己已經

1人じゃない 君がいる
不是孤身一人 因為你在這
落櫻
いつだって全力で未来にぶつかって
無論何時都會全力以赴地衝向未來
届かない頂点にだって
到達無法觸及的頂點
登ってくんだ ずっと
一直 往上攀登吧
落櫻
行けるよ 負けんな
要開始囉 不要輸阿
昨日がついてるぜ
昨天是你的幸運日
限界だなってへばっても
即使精疲力盡 覺得快達到界限
思い出すんだ
還能去回憶起
いつもあの夢を
一直以來的那場夢
落櫻
一緒に過ごせたこと
一同度過的時光
今日まで交わした声
至今為止互相傳遞的聲音
全部が思い出の中 宝物だよ
全部都是我回憶中的 寶藏
落櫻
返しきれないほど幸せをもらって
獲得了這麼多無法回報的幸福
こんなに笑っていても
雖然臉上如此快樂地笑著
涙こみ上げるけど
淚水卻在眼眶內打轉
落櫻
今は何があったって僕は大丈夫
現在無論發生甚麼 我都會好好的
君に会えて良かったよ
能和你相遇真是太好了
落櫻
いつだって全力で未来にぶつかって
無論何時都會全力以赴地衝向未來
出来ないこともやりきって
做不到的事情也嘗試一下
でかくなれんだきっと
去成為強大的人吧 肯定可以的
落櫻
いつの日かもう一度ここで会えたら
如果我們有一天能在這再次相遇
確かめあってみたいんだ
我想和你確認一下
僕らの追い風だった
這是推動我們前行的風
出会った時と同じ あの夢を
做著和你相遇時的同一場夢
落櫻
S.O.A.R.A 一層幸あれ
S.O.A.R.A 變的更幸福吧
S.O.A.R.A まっすぐ走れ So!!
S.O.A.R.A 筆直地奔跑吧So!!
1. 2. 1. 2. 1. 2. 3. 4!!
1. 2. 1. 2. 1. 2. 3. 4!!
La La LaLaLaLaLaLa...
La La LaLaLaLaLaLa..
落櫻
落櫻
落櫻
心得:
我真的超愛這首曲子,唱出了團員們進路的時光,以及初心!
關於SOARA真的好多想說的,之前可能也說過很多
能和你們相遇真是太好了!!!!
落櫻
-以上-
載入新的回覆