Aither 埃忒

文法課是台灣的老師教,上課的過程中理解為什麼我以前不愛英文課了。很多學英文的人是升學需要,所以老師教的也會比較偏向考試需求而不是實際應用

可是我跟的那位外師,會教母語人士通常會怎樣子說、有哪些不同的說法、書寫跟口語的差異、哪些詞是母語人士也不會用的罕見字

我這才發現,原來引起我對英文感興趣的因素之一,是學習實用的英文,而不是學習考試用的英文

埃忒英文
Aither 埃忒
雖然一開始是為了考研究所而去上課,但是學著學著,發現比起考試,我更喜歡為了生活而學習。因為之前一些事情的影響,我暫時不打算考研了,正好可以用輕鬆的心情學英文
Aither 埃忒
外師的課也有講到文法,他就說口語上現在簡單式、過去簡單式比較常用,也足夠用來表達多數的事情,過去完成式很多時候只因為比較難所以被拿來出題。上次參加研究所考試,就發現文法單選題中有兩個答案其實都對,但是出題者想要「比較難」的答案
Aither 埃忒
有一次上文法課,看到課本的例句很拗口,我就問老師那句話是不是可以用更簡單的方式表達,並說出我覺得順口的說法。老師說我講的沒錯,可是考試不能這樣寫,因為出題者要的答案不是這個,我覺得很挫折
Aither 埃忒
前幾天上課教的內容也一堆很拗口的說法,但因為不知道哪些是口語真的會用到的,哪些是考試的正確用法,我又開始感到挫折。在沒有特別說明的情況下,我不知道哪些可以優先學、哪些相對不那麼重要,就容易感到混亂,學習效率也不好
Aither 埃忒
拗口的單元是假設語氣,很多情境我在中文也不會講到⋯⋯
載入新的回覆