ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Tue, Apr 16, 2024 1:55 AM
1
ಠ_ಠ - #karmargo 懷疑是支語 把「死都不v.」寫成「死活不v.」 可能只是我沒聽過但我真的...
又看到了,來問一下
「**死活**不看醫生」是支語嗎?
beer6376
Tue, Apr 16, 2024 1:56 AM
以後都說中國土語好惹
longan6081
Tue, Apr 16, 2024 1:57 AM
只要是中文都是支語好了
不用吵
pasta3600
Tue, Apr 16, 2024 2:00 AM
很明顯新創的流行語就算了,老早以前就有的說法因為自己沒看過就都要歸納到支,活著真累
pea5805
Tue, Apr 16, 2024 2:05 AM
嚴格來說這種用法本來就有,「一笑泯恩仇」的恩仇只有仇的意思,那「死活」只有死的意思也很正常吧
ಠ_ಠ
Tue, Apr 16, 2024 2:07 AM
宣稱以前就有的可以隨便翻本夠老的書出來看看
以前也讀不少外省作家,這個真的最近才出現,或至少最近才變多
pasta3600
Tue, Apr 16, 2024 2:09 AM
辭典檢視 [死活 : ㄙˇ ㄏㄨㄛˊ] - 教育部《重編國語辭典修訂本》2021
要確定耶,隨便搜都有
ಠ_ಠ
Tue, Apr 16, 2024 2:09 AM
pea5805: 一個詞彙可以用已知修辭法解釋=\=台灣本來就有在使用這個詞彙
longan6081
Tue, Apr 16, 2024 2:10 AM
好哦 支語都直接印在字典上了
現在大家講的話都是支語啦,都不用吵
ಠ_ಠ
Tue, Apr 16, 2024 2:11 AM
pasta3600: 所以你要主張近年出現了紅樓夢風潮所以開始變多嗎
pasta3600
Tue, Apr 16, 2024 2:12 AM
死活不肯不就常見用法,裡面也有配例句實在不知道噗主想爭什麼,說以前就有你就要說最近,你開心就好
falcon9823
Tue, Apr 16, 2024 2:12 AM
蛤可是十幾年以前就有在講吧,我從那個時候就在用欸
pea5805
Tue, Apr 16, 2024 2:12 AM
十年前算最近嗎,不是很懂老人的時間觀念
ಠ_ಠ
Tue, Apr 16, 2024 2:14 AM
我以為討論支語與否的基準點本來就是台灣人
又不是所有古文現代人都會用
所以我才問台灣人以前沒有在用或者很少
最近才變多
難道是紅樓夢最近在台灣很流行的關係嗎?
dragon2720
Tue, Apr 16, 2024 2:15 AM
台語有用這個字吧,還是這也不是台語是河洛話?
falcon9823
Tue, Apr 16, 2024 2:16 AM
那我可以在哪裡能看到噗主所說紅樓夢最近在台灣很紅的證明或相關資料嗎
dragon2720
Tue, Apr 16, 2024 2:16 AM
ಠ_ಠ: 紅樓夢最近有在台灣流行喔? 好驚訝
dragon2720
Tue, Apr 16, 2024 2:16 AM
我只知道周處除三害在對岸很紅
falcon9823
Tue, Apr 16, 2024 2:17 AM
那都是噗主以為就好啦,你要不要也以為中國是台灣的這件事就可以不用爭了
哪裡來的國小小孩
ಠ_ಠ
Tue, Apr 16, 2024 2:17 AM
pea5805: 我前面講翻本夠老的書
一般人對詞彙不敏感很容易先被滲透
但出書的會嚴謹一點
rice5854
Tue, Apr 16, 2024 2:19 AM
好好笑從二十幾年前從我還是國中生的時候到大學出社會自己跟身邊、網路上都還是很常見/常用這個詞,現在的小朋友見識淺短就算了,自己沒看過的詞就直接斷定是支語
ಠ_ಠ
Tue, Apr 16, 2024 2:19 AM
falcon9823: 那個是反諷好嗎
誰叫上面就有人用紅樓夢出處來護航
想也知道紅樓夢最近在台灣根本就沒有流行
falcon9823
Tue, Apr 16, 2024 2:20 AM
哪?
dragon2720
Tue, Apr 16, 2024 2:20 AM
蝦?
falcon9823
Tue, Apr 16, 2024 2:21 AM
dragon2720
Tue, Apr 16, 2024 2:22 AM
那台語使用的部分,可以算台灣本來就有在用嗎?
pea5805
Tue, Apr 16, 2024 2:23 AM
笑死www這次我站噗主這邊wwwww
pasta3600
Tue, Apr 16, 2024 2:24 AM
dragon2720: 噗主說我吧,他說沒看過哪本以前的書有寫,我翻了辭典例句給他看,因為裡面剛好紅樓夢有講到,後面又要說我表示最近紅樓夢流行,前後言詞反覆,他高興就好
ಠ_ಠ
Tue, Apr 16, 2024 2:24 AM
falcon9823: 他貼的字典解釋就是用紅樓夢出處啊
紅樓夢作者又不是台灣人
台灣以前的作家就算是外省連用到的都很少
又不是古文有出現過就一定會被常用到
最近在網路上變多
所以我就問說難道是現在的台灣人開始愛讀紅樓夢而不是中國網站用太多被影響嗎
dragon2720
Tue, Apr 16, 2024 2:29 AM
ಠ_ಠ: 懂了,原來是這個意思。不過也不一定是中國網站用太多,台灣的演藝界就...慘輸一大截
pasta3600
Tue, Apr 16, 2024 2:34 AM
台灣歷史才幾年,要這樣辯駁有幾個用原住民語的?那為什麼國文課還要學古詩,裡面有徐志摩算媚中?紅樓夢寫的時間都還在清朝,中國都還沒成立,憑自己看過幾本書就想代表看過所有台灣作家寫的書都沒有也太自大
miso4074
Tue, Apr 16, 2024 2:42 AM
我只想說
紅樓夢是白話文喔,不是古文
ಠ_ಠ
Tue, Apr 16, 2024 2:42 AM
pasta3600: 我就是說台灣人也學這些古文幾十年了並沒有出現在文章中用這個詞的普遍習慣啊
你一直強調古文中就有,跟我要講的根本沒關係
那如果你要說早期台灣作家有用,是我沒看過
的確我不可能看過全部的
那你也可以貼例子出來看看有多少
ಠ_ಠ
Tue, Apr 16, 2024 2:48 AM
miso4074: 可能我用詞不精準但我想表達的是「古早的文」
總之就不是近代台灣人寫作的
台灣人也許會讀
但是不代表那裡面有出現的東西台灣人都普遍會用
longan6081
Tue, Apr 16, 2024 2:50 AM
那為什麼課本要學古詩古詞 所以國文課本整本都是支語對吧
longan6081
Tue, Apr 16, 2024 2:50 AM
學支語從國小抓起
ಠ_ಠ
Tue, Apr 16, 2024 2:51 AM
longan6081: 晚到先爬文再發言啦
就說了問題在台灣人讀了古詩古詞之後的寫作風格是怎樣
近年被中國網路影響後又變怎樣
longan6081
Tue, Apr 16, 2024 2:52 AM
但是支語的定義又不是這樣
噗主定義的支語就是所有中文都是支語ㄛ
ಠ_ಠ
Tue, Apr 16, 2024 2:52 AM
longan6081: 那是你幫我定義的不用硬塞過來謝謝
longan6081
Tue, Apr 16, 2024 2:53 AM
還是你身邊沒在用的詞語就是支語
來吧 來戰北中南還是東部
ಠ_ಠ
Tue, Apr 16, 2024 2:54 AM
longan6081: 前面講過了
說有在用的翻台灣作家的書出來講啦
longan6081
Tue, Apr 16, 2024 2:54 AM
來看看哪個縣市最支
這不就是你想看到的討論ㄇ
ಠ_ಠ
Tue, Apr 16, 2024 2:54 AM
longan6081: 你自己想要的自己講
不用塞人家嘴裡喔
miso4074
Tue, Apr 16, 2024 3:20 AM
所以噗主的意思是,想證明這不是被網路用語影響,要在近代台灣文學中找到這個詞的使用嗎?
噗主的近代指的範圍大概是?
pasta3600
Tue, Apr 16, 2024 3:24 AM
【自由副刊】第一屆 林榮三文學獎 新詩獎 - 自由藝文網
https://www.tlm.taichung.gov.tw/...
第37屆時報文學獎小品文組──台灣山水 優選作品 記憶中的綠寶石
不要我貼完又要說這些人不知名,這上面都有時間
koala1408
Tue, Apr 16, 2024 3:38 AM
看到 pasta3600 貼的作文想到,有些詞彙在台灣早就有使用但不常見,可能是因為比較偏向外省用法,有時候這些詞彙看起來會比較文謅謅的,看噗主覺得這樣支不支吧
我自己限定的範圍只在這二十年來隨著網路傳播過來的中國流行文化用語,「死活」就不在此列
雖然一開始也膝反射投了是
longan6081
Wed, Apr 17, 2024 2:01 AM
Wed, Apr 17, 2024 2:02 AM
pasta3600: 旅人好厲害找到好多作品!
噗主直接蒸發耶 真有趣
ಠ_ಠ
Wed, Apr 17, 2024 2:13 AM
感謝提供資料
知不知名自由心證啦
你覺得這三篇可以當成「台灣人本來就很常在用的證明」那就隨你
覺得2005台灣人不可能受網路影響的也隨便
ಠ_ಠ
Wed, Apr 17, 2024 2:16 AM
我前面本來就沒有說台灣人絕對不用
但是就是不常見
最近變多也不可能是台灣人突然開始喜歡讀有用這些的古作品
longan6081: 你覺得三篇好多也無可厚非啦
畢竟前面一直硬要把我沒講的話塞我嘴裡的人
沒講的都可以直接扯了
三篇當然是好多 拍拍手
longan6081
Wed, Apr 17, 2024 2:20 AM
你看現在就改口風說不是沒用過是不常見
不就承認只要不常用就是支語
beer6376
Wed, Apr 17, 2024 2:23 AM
跟噗主說啦,以後支語改支國慣用語就沒爭議了,我跟噗主一樣是把支語歸類成只要是中國慣用都算,但現在定義認為只有中國用的才算的比較多
ಠ_ಠ
Wed, Apr 17, 2024 2:31 AM
longan6081: 我哪裡有改
我前面本來就都講不常見而且早就承認古文就有了耶
倒是你邏輯很差喔
原本不常見、古文就有、中國慣用、最近台灣才變常用
這些綜合起來才判斷是支語
你直接扭曲成「不常用就是支語」
某語擁護者紮稻草人的一貫手法我看多了啦
台灣人也不常用Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis我就不會說他是支語
我相信也沒人會這樣主張
你熱愛的詞語為什麼就會,自己看一下差別好嗎
載入新的回覆
不用吵
以前也讀不少外省作家,這個真的最近才出現,或至少最近才變多
現在大家講的話都是支語啦,都不用吵
十年前算最近嗎,不是很懂老人的時間觀念又不是所有古文現代人都會用
所以我才問台灣人以前沒有在用或者很少
最近才變多
難道是紅樓夢最近在台灣很流行的關係嗎?
哪裡來的國小小孩
一般人對詞彙不敏感很容易先被滲透
但出書的會嚴謹一點
誰叫上面就有人用紅樓夢出處來護航
想也知道紅樓夢最近在台灣根本就沒有流行
紅樓夢作者又不是台灣人
台灣以前的作家就算是外省連用到的都很少
又不是古文有出現過就一定會被常用到
最近在網路上變多
所以我就問說難道是現在的台灣人開始愛讀紅樓夢而不是中國網站用太多被影響嗎
紅樓夢是白話文喔,不是古文
你一直強調古文中就有,跟我要講的根本沒關係
那如果你要說早期台灣作家有用,是我沒看過
的確我不可能看過全部的
那你也可以貼例子出來看看有多少
總之就不是近代台灣人寫作的
台灣人也許會讀
但是不代表那裡面有出現的東西台灣人都普遍會用
就說了問題在台灣人讀了古詩古詞之後的寫作風格是怎樣
近年被中國網路影響後又變怎樣
噗主定義的支語就是所有中文都是支語ㄛ
來吧 來戰北中南還是東部
說有在用的翻台灣作家的書出來講啦
這不就是你想看到的討論ㄇ
不用塞人家嘴裡喔
噗主的近代指的範圍大概是?
https://www.tlm.taichung.gov.tw/...
不要我貼完又要說這些人不知名,這上面都有時間
我自己限定的範圍只在這二十年來隨著網路傳播過來的中國流行文化用語,「死活」就不在此列
雖然一開始也膝反射投了是噗主直接蒸發耶 真有趣
知不知名自由心證啦
你覺得這三篇可以當成「台灣人本來就很常在用的證明」那就隨你
覺得2005台灣人不可能受網路影響的也隨便
但是就是不常見
最近變多也不可能是台灣人突然開始喜歡讀有用這些的古作品
longan6081: 你覺得三篇好多也無可厚非啦
畢竟前面一直硬要把我沒講的話塞我嘴裡的人
沒講的都可以直接扯了
三篇當然是好多 拍拍手
不就承認只要不常用就是支語
我前面本來就都講不常見而且早就承認古文就有了耶
倒是你邏輯很差喔
原本不常見、古文就有、中國慣用、最近台灣才變常用
這些綜合起來才判斷是支語
你直接扭曲成「不常用就是支語」
某語擁護者紮稻草人的一貫手法我看多了啦
台灣人也不常用Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis我就不會說他是支語
我相信也沒人會這樣主張
你熱愛的詞語為什麼就會,自己看一下差別好嗎