箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
[ 音樂 / キタニタツヤ / 翻譯 ]
私が明日死ぬなら / キタニタツヤ - Promise Me / Tatsuya Kitani

「約好了喔
當你想要傷害自己的時候
就想起你觸碰我時有多溫柔」

【歌詞翻譯‧雜感】キタニタツヤ - 私が明日死ぬなら
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
要是我明天就會死掉的話
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
要是我明天就會死掉的話,
一定會有好些後悔的事吧
好比說對那個人很冷漠、
好比說對死亡太過惶恐

要是我明天就會死掉的話,
該對誰道出多少感謝才好呢
謝謝他把我開玩笑說出的「去死」,
真的當作玩笑看待
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
要是我明天就會死掉的話,
就做個稍微遙遠的夢
那些在我之後誕生的生命,
還是會比我更加珍貴吧

要是我明天就會死掉的話,
就對這世界降下詛咒
將這個稱作今天的無聊日子,
也做成音樂來拯救自己吧

「至今為止對我不屑一顧
還真是謝謝你喔!」
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
約好了喔
當你想要傷害自己的時候
約好了喔
就想起你觸碰我時有多溫柔
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
如果呀、
如果你順利活到了明天的話
就穿上喜歡的衣服出去走走
如果你順利活到了明天的話
就把討厭的顏色全部重新塗抹
如果你順利活到了明天的話
連即將成為昨天的今天也會顯得惹人憐愛的
讓我們偶爾也在地獄中笑一個吧
如果你願意活到明天的話
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
要是我明天就會死掉的話,
就別再看這些照片了
不然就會像剪掉頭髮的那天午後,
又想要去見了你吧

要是我明天就會死掉的話,
暫時也不會有誰發現的吧
堆積在信箱裡的招領通知
便會成為我的墓碑吧
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
要是我明天就會死掉的話,
就多想一想被留下的你吧
你會只取悲傷做成花束,
連同我一起燒掉的吧

要是我明天就會死掉的話,
請你在大後天就回歸日常生活
在片刻放晴的運轉世界中,
你會細細瞇起那美麗的眼睛吧
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲

這個世界仍會試圖從你那裡奪去許多東西,
但我想,你並不需要把一切都交出去唷。

他們也不一定就是壞人,
只是大家那時都太青澀了。
所以從今以後,你還是要告訴大家,
世界在你的眼裡是什麼樣子唷。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
你正看著什麼、聽著什麼、感受著什麼。
只要在這之中有一點點抵達「美」的可能性,
我認為那就稱得上是了不起的事物了。

讓那些傢伙瞧瞧吧,你現在活著的樣子。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
你的心情我只略知一二,
也已經沒有義務尊重你的意思了。

所以我要強迫你接受我的想法,
你能不能就試著被我說服看看呢。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
好比說有一天
驟雨般的寂寞向你襲去
你也沒問題的吧
即使是這樣的一首歌
也撐起來當作雨傘想辦法度過
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
約好了喔
如果你沒辦法好好想起呼吸的方法
約好了喔
就喃喃地、歌唱似地,把眼淚吐露
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
聽我說、
如果你順利活到了明天的話
後天對你來說也會是一樣的吧
如果你順利活到了明天的話
就把每天都過得像你的生日吧
如果你順利活到了明天的話
還是會要面對這些痛苦的日子
但和這首歌打勾勾
答應我明天你也會活下去喔

我們約好了喔
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲

我不願你打亂生命的節奏。

音樂即是為此而生的伴奏。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
因為所謂在這個世界上活著,
就是用認真的表情跳一支愚蠢的舞。

大家都跳得手忙腳亂、好笑得要死,
但也會漸漸覺得那笨拙的樣子很可愛對吧?
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
-
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
── 專輯第一首〈要是我明天就會死掉的話〉是非常厲害的歌呢。這首也是 キタニ 從與自己不同的視點來寫的歌嗎?

キタニ:是的。我是先想到「要是我明天就會死掉的話」這句話,再去想「怎樣的人腦海裡會浮現這樣的話呢?」,以這種心情去做的。因為我不是會思考這類事情的人呢,雖然常常努力不留遺憾去活,但真說到這種事(死亡),對我來說可能還是不太現實吧。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
── 這首歌一點也不負面,越到結尾還反而越能感受到希望色彩的濃烈。

キタニ:最後我稍微讓自己進去這首歌裡了呢。做這首歌的期間,剛好在舉辦巡迴演唱會,所以是邊想著演唱會上看到的歌迷們的臉,想著「這些人在聽我的歌呢」邊做這首歌的,所以就不知不覺加入了類似自己想傳達的訊息進這首歌裡了吧。我平常幾乎都是從副歌開始做,〈要是我明天就會死掉的話〉卻很稀奇是從頭開始做的。雖然說是寫歌時自己就自然而然進入其中,但也覺得像這樣稍微有點變化地去做也不錯呢。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
-
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
收錄於 キタニタツヤ《ROUNDABOUT》的第一曲〈要是我明天就會死掉的話〉。

完全能從這首歌感受到 キタニ 所說他對死亡的疏離,所以他不說我懂你的心情。不會有人真的懂,但是明天就死掉的話,一定會有很多後悔的事吧;活到了明天的話,還有這麼多東西可以期待喔。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
很喜歡 MV 表現的手法。從唱的這個時間點為分界,前後用黑白劃分出死亡和活著。回想的歌詞往後,「要是我」、「如果你」這些未來的事則往前。一片黑色中一句句白色歌詞不斷快速前進,像是再活一天、再活一天就好,就能重新抵達白色的地方。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
想起了同樣是 キタニ 的〈天國的票口〉:「我們是自由的/想什麼時候跑過通往天國的票口/什麼時候縱身跳下去都可以唷」。那時在感想寫了:「死掉之前先去會在乎你死掉的誰的懷裡大哭一場吧(我會難過的,一定一定要提前告訴我)。」後來偶爾用這句話,試圖去拉住某個誰。即使知道阻止他人選擇死亡是一件很自私的事,但希望對方活下去的心情也是真的。有時候就是很難找到一個平衡點,我想尊重你的選擇;我不想你真的那麼選。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
「我也不知道說這些有什麼用但你說想消失的話要先跟你說。」我也不知道我能做什麼,甚至害怕知道自己其實並不能做什麼。或許只是希望在最後來得及任性地說出「可是你走了我會難過」,就像這首歌的「你能不能就試著被我說服看看呢」,那種無計可施的笨拙的溫柔。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
誰不是這樣呢?在這人生舞廳,我也跳得奇爛無比,只能在舞池邊點播這樣一首歌。寫下這首歌的人,或許是為了讓你有一天不再需要這首歌。每當想死,就聽一次;每聽一次,就試著再撐一下下好嗎?還不要放手。痛的話就說。你走了我會難過。我們約好了喔。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
-
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
『それがあなたの幸せとしても』 - Heavenz feat. 巡音ルカ

好像是 プロセカ 實裝的關係,最近因為〈それがあなたの幸せとしても〉來到 BLOG 的人變多了,很想說請在世界上的每個角落都實裝這兩首歌吧,一定可以拉住誰的
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
不負眾望的氣氛破壞大王找到了這個東西

https://images.plurk.com/37jvr3fliHMeSZ1Gj1OzEg.jpg https://images.plurk.com/1InH6aHIdsz21ZPUH39Rk8.jpg

幾年前去 Heavenz 家的小型演唱會,點了這個要自己用塑膠片跟糖粉畫線的鬆餅(然而畫反如我是不會幸福的)
祈薇@好忙好累的狗
這首歌好溫柔 謝謝您的翻譯
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
祈薇@好忙好累的狗 : 謝謝你!覺得唱「如果我死」和「希望你活」兩部分慢快的對比也很揪心,後者語速很快、歌詞全部傾瀉像在大喊你不要走你不要走 😭
載入新的回覆