Another reasons why not tell me. That day you told me "It's not that simple." I wonder, how? How did you learn to hide your sorrow? 為什麼不告訴我其他的理由?那天你對我說「沒那麼簡單。」 我想知道,你是如何學會隱藏自己的痛楚?你是怎麼做到的?
It's... to me so visible. Invisible you are still so beautiful. I know you want me to say now "it's over" And let you go. 無形的你對我而言…相當具體,且仍然美麗 我知道你想要我說「已經結束了」、現在就讓你走
君がいるだけでもうよかった(nothing's familiar)(Oh, it's undecidable) 口ずさむ 何度も 繰り返す(No more chance for me right now)(I gotta let it go) 君を忘れる ことができない(nothing's familiar)(Oh, it's undecidable) いつもまで(No more chance for me right now) 面影を残して 若有你便足矣(再無熟悉的事物)(這是無解之謎) 無法忘卻你的我(現在再也沒有機會了)(我必須放手)反覆哼唱著(再無熟悉的事物)(這是無解之謎) 留下(再也沒有機會了)回憶的殘影
陽炎を映して
君の声をまた聞きたいだけ
殘留至今的一切反射著扭曲的熱霧
我好想再聽見你的聲音
That day you told me "It's not that simple."
I wonder, how? How did you learn to hide your sorrow?
為什麼不告訴我其他的理由?那天你對我說「沒那麼簡單。」
我想知道,你是如何學會隱藏自己的痛楚?你是怎麼做到的?
I know you want me to say now "it's over"
And let you go.
無形的你對我而言…相當具體,且仍然美麗
我知道你想要我說「已經結束了」、現在就讓你走
僕から別れを言おうか
飛逝的時光告訴我該維持原樣
我要向你道別嗎?
口ずさむ 何度も 繰り返す
君を忘れる ことができない
いつもまで 面影を残して
若有你便足矣
無法忘卻你的我反覆哼唱著
留下回憶的殘影
I'll take you to that place 何度も行ってた君の好きなあの場所
同じように歩こうもう一回
現在呼喚我吧、喚醒我吧
我會帶你前往造訪無數次的摯愛之地,讓我們再次走上這條路
君まで泣かなくていいよ
飛逝的時光告訴我該維持原樣
你不用一起哭也沒關係喔
君を今止められないでしょ?
愛した分だけの代償が僕を今試してる
就算只是單方面地傾訴,我也想說:我喜歡你
你再也不會停下腳步了吧?
愛的代價正在考驗我
Oh, it's undecidable
No more chance for me right now
再無熟悉的事物
噢,這是無解之謎
我現在再也沒有機會了
告訴我,寶貝
Oh, it's undecidable
No more chance for me right?
再無熟悉的事物
噢,這是無解之謎
我再也沒有機會了,對吧?
いつまでも 僕はそう言える
立ち止まる ことなんてできない
能喜歡上你真是太好了
我永遠都會這麼說,我無法停止
君を想いまた僕は歌うたう
君を忘れることができない
這份情感會一直延續下去吧
我會再次唱起對你的思念,無從遺忘
口ずさむ 何度も 繰り返す(No more chance for me right now)(I gotta let it go)
君を忘れる ことができない(nothing's familiar)(Oh, it's undecidable)
いつもまで(No more chance for me right now)
面影を残して
若有你便足矣(再無熟悉的事物)(這是無解之謎)
無法忘卻你的我(現在再也沒有機會了)(我必須放手)反覆哼唱著(再無熟悉的事物)(這是無解之謎)
留下(再也沒有機會了)回憶的殘影
Memories of Mine:
I'll take you to that place 何度も行ってた君の好きなあの場所
Summer Song:
Bring you back to place where you belong
Flower:
ここから僕を連れ出して欲しい,後追いはしない未来へ
感覺他真的很想前往應許之地…
也追加了最後一段的合聲部分!