Thomas Hampson的歌聲感覺是比Simon Keenlyside溫柔的Rodrigue,法語版的咬字似乎也比義語婉轉(Alagna在2010年的說法好像是義語比較激情),一直在背後默默護著捧著王子,在遇到危險的時候則義不容辭擋在王子身前(花園密會時Rodrigue超兇XD好像要衝上去咬Eboli了),王子懷疑他或對國王直諫不被接受時只是默默傷心;Simon的Rodrigo血氣方剛,會為王子不信任他或眼見不平之事直接表達憤怒。Hampson聲音跟Alagna也是很合,聽下來很舒服。 王子把機密文件託付波薩的一幕。下一景最後波薩要王子交出劍時兩人看起來都心如刀割,波薩受封公爵後並沒有走到國王身旁,只是默默看著舞台另一端的王子痛苦而無能為力。
在表演藝術圖書館看完法語版Don Carlos,王子是鮮肉時期的Roberto Alagna,Rodrigue是Thomas Hampson,指揮Antonio Papano。去圖書館看是因為這樣才能選英文字幕
第三幕加冕前夕花園密會的前因法語版也清楚交代了。
Rodrigue對父子來說都是最愛的那個男人,實在太有魅力。相對的,大裁判官看到波薩這根心頭刺巴不得他死不瞑目,最後還將王子為好友安放在胸前的手撥到地上,低頭冷眼看著曾對教廷造成威脅的這個男人。
王子把機密文件託付波薩的一幕。下一景最後波薩要王子交出劍時兩人看起來都心如刀割,波薩受封公爵後並沒有走到國王身旁,只是默默看著舞台另一端的王子痛苦而無能為力。
第二幕第一景的二重唱,身高體型差XD所以才會最後王子被波薩扛進去。義語版最後一句記得是「我們至死最後的呼求將是自由」,法語版好像更好耶
第二幕Rodrigue進場時王子看到周圍還有教士,兩人只是遵從君臣之禮打招呼寒暄,直到其他人離開才飛撲到Rodrigue懷裡(真的是助跑飛撲,Hampson夠高大才能這樣XD)嗚啊好可愛的王子
想當年真的蠻帥的憂鬱小生。他跟女角的互動好像一直被我嫌很油XDDD 但聲音直到Met 2010我都還是很愛的。跟他對戲的男角會變得gay gay的這點我倒是覺得很好(欸)
另一位則是象徵這個故事中救贖與安慰的查理五世(被認為已死去的前任國王,以不露臉的修士形象出現),他與大裁判官和國王都是bass,但他的聲音帶給聽眾的感受相對是和藹的。