The Genius of Weak Forms
永遠聽不懂的美國can/can't
喵✦憤怒的偶像宅
喵✦憤怒的偶像宅
"I used to work—in the US in the Chicago area—with a native Chinese (possibly HK) speaker who learned UK English well as a second language, except she had a very distinct way of saying "can not", with what I now understand is the weak form of can, followed by a strongly emphasized NOT.
喵✦憤怒的偶像宅
Her way of avoiding ambiguity seems more logical than stressing the CAN, and in any case was an interesting quirk."
喵✦憤怒的偶像宅
EJECTIVE CONSONANTS in ENGLISH: Why do English speak...
這個叔叔好有趣