Tarian-塔利安
@sirakawabird
Mon, Dec 25, 2023 5:50 AM
Buckler、Targe 中文沒普遍常用翻譯通常叫小圓盾
Tarian-塔利安
@sirakawabird
Mon, Dec 25, 2023 5:52 AM
Heater shield
熨斗盾,因為形狀像熨斗
Tarian-塔利安
@sirakawabird
Mon, Dec 25, 2023 5:52 AM
Kite shield
凱特盾,風箏盾,因為形狀像風箏
Ryan
@Severos
覺得
Mon, Dec 25, 2023 6:35 AM
heater 和 kite 好像都是稱為鳶形盾
CamBirrd
@stagnation0226
Mon, Dec 25, 2023 6:38 AM
(1) large shields able to stand on the ground as shelters for soldiers on foot (pavise)
(2) shield to wear on the arm (targe)
(3) shields to be held with the hand (buckler).
這樣看來buckler跟targe主要是裝備方法不同的分類
中文翻譯是以外型翻譯
Ryan
@Severos
覺得
Mon, Dec 25, 2023 6:38 AM
Buckler 小圓盾、Targe 圓盾
Ryan
@Severos
覺得
Mon, Dec 25, 2023 6:39 AM
對啊 各種盾的中文都是看外型的樣子
Tarian-塔利安
@sirakawabird
Mon, Dec 25, 2023 7:25 AM
鳶形盾好像比較常見
Tarian-塔利安
@sirakawabird
Mon, Dec 25, 2023 7:41 AM
kite相比heater比較大一點,年代也比較早
heater比較後期才出現
Tarian-塔利安
@sirakawabird
Mon, Dec 25, 2023 9:07 AM
【伝説じゃない】世界に実在する盾 7選 ゆっくり解説
載入新的回覆
熨斗盾,因為形狀像熨斗
凱特盾,風箏盾,因為形狀像風箏
(2) shield to wear on the arm (targe)
(3) shields to be held with the hand (buckler).
這樣看來buckler跟targe主要是裝備方法不同的分類
中文翻譯是以外型翻譯
heater比較後期才出現