第十八使徒
才發現先前收平心出的那版繁體版小說內容(是的,當初收了之後還沒打開來看的我),原來動畫版內容根本就是以這版的內容為基準啊……
天官賜福
第十八使徒
繁體版小說與網路上的連載版小說內容也有些許不同,如果從我現在正閱讀中的簡體新修版小說內容來往前推的話,繁體版小說比較像是初修版,而現正播映期的動畫就是依照繁體版小說的內容。
第十八使徒
換句話說,如果有讀者正在考慮到底要收繁體版小說或收簡體新修版小說而正在猶豫不決的話,在不排斥看動畫或聽廣播劇為前提下,或許也可以試試先從這兩種媒介開始,再來決定要收哪版小說吧。
第十八使徒
雖然個人終究還是比較建議如果真的對這部作品非常非常非常非常有興趣而且經濟能力許可的話,就兩個版本的小說都收吧!
畢竟還是原作最詳細也最不容易走味。
第十八使徒
當然如果真的看不習慣簡體版的話,也可以耐心些等等看會不會有出版社想出繁體新修版小說就是了。
✨木子其❄️
我最後就雙收了!
太喜歡天官了!
(尤其是聽過廣播劇後收新修的心動停不下來!)
第十八使徒
✨木子其❄️ : 那太好了!能從兩個版本小說中都得到樂趣是雙重享受XD
我當初收了天官繁體版小說後聽到有新修版小說時是很期待的,一方面是因為覺得一個作者會想修文,通常是因為有些地方可能不是那麼滿意,我想看那個作者最滿意的結果出來會是怎樣的(當然對岸的審文制度影響的那個層面不考慮在內的話),一方面是因為新修版還有新番外,基於這兩點所以還是收了新修版,但最主要還是因為本來就很喜歡天官了,所以收兩個版本的意願也有比較高就是。
載入新的回覆