ಠ_ಠ
想要買台switch,一搜尋都被任天堂佔領,可不可以不要故意使用專用名詞有夠煩
whale2847
你可以打中文
udon1765
是說switch的中文是什麼啊哈哈哈哈哈 習慣用英文了
donut4933
switch有人在打中文的嗎
我連他的中文是啥都不知道
hen8340
ಠ_ಠ
就是習慣都用英文啊hub就hub switch就switch router就router
這樣講跟業內人士溝通都不會弄混
阿就有人突然彈出來佔用別人的名詞
donut4933
你是想買集線器 交換器 路由器嗎
ಠ_ಠ
donut4933: 對 不是遊戲機喔
donut4933
不過遊戲機的switch我是真的不知道中文
他就是switch 也不能說佔用專有名詞啦 畢竟他的名字就是那樣
ಠ_ಠ
本來switch好好的就叫做switch,但是就有個switch硬是出來說我們也要叫switch,搞得我現在說我要買switch,都沒人知道我到底是要買switch還是switch。
pamelo6082
其實任天堂的switch叫Nintendo Switch
只是大家都直接縮寫成switch或NS
jaguar5637
我懂 那種一搜switch都是任天堂的無言感
chick5498
我真的以為噗主是要買電動
ಠ_ಠ
chick5498: 不是 我是想買設備XDD
載入新的回覆