ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Wed, Dec 6, 2023 1:29 PM
來問國文很好的旅人
如晨起的露珠一般
prawn3297
Wed, Dec 6, 2023 1:29 PM
我是國文太不好才不知道這是想問啥嗎
prawn6074
Wed, Dec 6, 2023 1:33 PM
Wed, Dec 6, 2023 1:33 PM
我覺得露珠跟這兩個都沒關係
而且句子改成早晨的露珠,或是晨起的動物、花草都比晨起的露珠好
tofu5544
Wed, Dec 6, 2023 1:33 PM
露珠用這兩個成語都好奇怪
prince7402
Wed, Dec 6, 2023 1:34 PM
感覺色色是我太汙ㄌㄇ
moose4202
Wed, Dec 6, 2023 1:37 PM
prince7402:
我也
bull949
Wed, Dec 6, 2023 1:37 PM
露珠又不是生物怎麼會晨起,更不可能生機勃勃或奄奄一息
我跟王子同感還是這個問題真的是有點色色
miso7437
Wed, Dec 6, 2023 1:54 PM
如果噗主是想暗示飽滿的露珠=生命完滿豐富之意(一日之計在於晨)的話,生機勃勃勉強可以
如果是想描述露珠即將被太陽蒸發,那就是奄奄一息勉強可以
我會建議這樣描述:
「如晨時凝聚的露珠一般,生機勃勃」
「如日出時消散的露珠一般,奄奄一息」
這句子前墜如果沒有描述週遭「生命蓬勃」或「萬籟俱寂」的話,單純這句話感覺很突兀
lizard6679
Wed, Dec 6, 2023 2:04 PM
若把露珠比喻成早晨才出來很積極的形象也沒有不行吧(擬人化
prawn6074
Wed, Dec 6, 2023 2:07 PM
lizard6679: 就像miso說的,露珠是早晨「凝聚」,是從無到有
所以講晨起才很怪
lizard6679
Wed, Dec 6, 2023 2:21 PM
當露珠擬人化後還需要在意其本質嗎
prawn3297
Wed, Dec 6, 2023 2:27 PM
所以討論了這麼多 有人能告訴我這背後到底是想要描述一個怎樣的情境
居然可以用這兩個意思完全不同的成語來二擇一嗎
載入新的回覆
而且句子改成早晨的露珠,或是晨起的動物、花草都比晨起的露珠好
感覺色色是我太汙ㄌㄇ我也我跟王子同感還是這個問題真的是有點色色如果是想描述露珠即將被太陽蒸發,那就是奄奄一息勉強可以
我會建議這樣描述:
「如晨時凝聚的露珠一般,生機勃勃」
「如日出時消散的露珠一般,奄奄一息」
這句子前墜如果沒有描述週遭「生命蓬勃」或「萬籟俱寂」的話,單純這句話感覺很突兀
所以講晨起才很怪
居然可以用這兩個意思完全不同的成語來二擇一嗎