ಠ_ಠ
中國的用語習慣真的很喜歡「省」字耶,要不要乾脆讓文言文文藝復興算了

超,釋義:超過/超出
例如:
這廠家的市場佔比超10%

限時下殺㊣迪蘭HD7750 1G 網吧版 遊戲顯卡超HD7770 GTX650 HD6850
frog242
我認識對面的人超過10年,沒看過這種省字句型耶
earth6365
甚至乾脆不打中文字了直接打漢字拼音開頭字母
ಠ_ಠ
earth6365: 恩對,看到翻牆的中國人傳到YOUTUBE的影片
「ZWB」(?!?!?
利大於弊?
載入新的回覆