pityeatre
@pityeater
Wed, Nov 22, 2023 6:53 PM
翻譯 / Lackadaisy - Palaver
pityeatre
@pityeater
Wed, Nov 22, 2023 6:54 PM
目錄:
@pityeater - 翻譯集中串 / Lackadaisy Vol.1 023-
原文:
Origin
Transcript
pityeatre
@pityeater
Sat, Nov 25, 2023 7:17 AM
Sat, Nov 25, 2023 7:56 AM
《繁冗》
pityeatre
@pityeater
Sat, Nov 25, 2023 7:26 AM
Sat, Nov 25, 2023 7:56 AM
小雀斑:「這個要怎麼開?」「門閂在哪裡?」
pityeatre
@pityeater
Sat, Nov 25, 2023 7:30 AM
Sat, Nov 25, 2023 7:33 AM
洛基:「小心點,花俏男!」
pityeatre
@pityeater
Sat, Nov 25, 2023 7:33 AM
Sat, Nov 25, 2023 7:37 AM
洛基:「我的媽啊,這是台老爺 T 型車[1]。表弟,這東西會花上你十分鐘把它開起來。你不如先跟我談談!」
小雀斑:「我要吐了。」
pityeatre
@pityeater
Sat, Nov 25, 2023 7:37 AM
Sat, Nov 25, 2023 7:58 AM
洛基:
「好吧,起碼我們的討論有起頭了。在現在這個關頭,與其做出傻事,像是把我們通通送去給你在局裡的朋友⋯」
「⋯不如深吸一口氣然後一笑置之。就像以前一樣,好嗎?」
pityeatre
@pityeater
Sat, Nov 25, 2023 7:42 AM
Sat, Nov 25, 2023 7:43 AM
洛基:「你知道的—
哈—哈!
」
小雀斑:「
嘩!
(咳 咳)」
pityeatre
@pityeater
Sat, Nov 25, 2023 7:45 AM
洛基:「呃⋯還算可以。我是這樣覺得啦。」
pityeatre
@pityeater
Sat, Nov 25, 2023 7:47 AM
洛基:
「還有一件事,還有一件事!」
「在你
做
任何事或是和任何人
說
話之前,我求求你⋯」
pityeatre
@pityeater
Sat, Nov 25, 2023 7:48 AM
Sat, Nov 25, 2023 7:49 AM
洛基:「想想你媽會怎麼樣。」「會把我們
倆
怎樣。」
小雀斑:「
啊啊啊!
」
pityeatre
@pityeater
Sat, Nov 25, 2023 7:51 AM
Sat, Nov 25, 2023 7:53 AM
洛基:
「我不想再次被迫離開這裡,小雀斑!
我想要待在這裡!
」
「
他們肯包容我—
」
pityeatre
@pityeater
Sat, Nov 25, 2023 7:55 AM
Sat, Nov 25, 2023 7:55 AM
洛基:
「那個,我很高興我們都同意這件事⋯」
「晚安⋯」
pityeatre
@pityeater
Sat, Nov 25, 2023 7:58 AM
Sat, Nov 25, 2023 7:58 AM
《譯註》
[1] "(Tin) Lizzie" 是福特 T 型車 (Ford Model T) 的俗稱。
載入新的回覆
Origin
Transcript
小雀斑:「我要吐了。」
「好吧,起碼我們的討論有起頭了。在現在這個關頭,與其做出傻事,像是把我們通通送去給你在局裡的朋友⋯」
「⋯不如深吸一口氣然後一笑置之。就像以前一樣,好嗎?」
小雀斑:「嘩!(咳 咳)」
「還有一件事,還有一件事!」
「在你做任何事或是和任何人說話之前,我求求你⋯」
小雀斑:「啊啊啊!」
「我不想再次被迫離開這裡,小雀斑!我想要待在這裡!」
「他們肯包容我—」
「那個,我很高興我們都同意這件事⋯」
「晚安⋯」
[1] "(Tin) Lizzie" 是福特 T 型車 (Ford Model T) 的俗稱。