兎見🦋趕稿中
ಠ_ಠ - 各位創作者(繪師文手等等)的筆名的意涵意義是哪一類?台灣創作者好像很愛取跟食物相關的,複選
兔子(各種兔不固定)→兎見
國小的時候跟朋友們討論誰像什麼動物的時候被說像兔子,然後就一直被叫到現在。
後來想說要取個比較正式的筆名,因為比較喜歡"兎"日文漢字的寫法加上喜歡"海"的讀音(うみ)合在一起轉換成漢字就是現在的"兎見"了!
兎見🦋趕稿中
因為直接打うみ也可以打得出來 所以我本來是取跟海同音的うみ
但日本人會叫我うさみ所以不管叫哪個都可以(日文的部分)
兎見🦋趕稿中
不過現實認識不在圈子裡的人都是叫我兔子/兔兔,不然就是很早期就認識的朋友XD(沒記錯的話2014、2015才取了正式的筆名)
詠Yong勇@狗狗戒斷症
因為知道兎字是日文漢字,所以我一直以為兎見是指賞兎XD
兎見🦋趕稿中
詠Yong勇@狗狗戒斷症 : 其實也是取完後有想過會不會有人覺得是賞兎XDD但是就只是筆畫最少(
ೀ⋆ねも.ೃ࿔
原本也以為是看兔兔XDうさみ好可愛!
兎見🦋趕稿中
ೀ⋆ねも.ೃ࿔ : 嘿嘿 其實這樣的意思也蠻符合自己的承認欲求的XDD我也覺得うさみ念起來好可愛!
載入新的回覆