ಠ_ಠ
@anonymous
Sun, Nov 5, 2023 10:07 AM
留學中
某天突然發現我某些字的發音已經變成跟周圍英國人一樣的英式發音
真的沒特別去改或模仿之類的捏,就真的不知不覺的變了
ಠ_ಠ
Sun, Nov 5, 2023 10:08 AM
昨天在那邊哼最近很紅的那個seven
唱到Tuesday突然發現我竟然是念chewsday
goji5360
Sun, Nov 5, 2023 10:08 AM
那唸a bottle of water
會跟英國腔調一樣嗎?
ಠ_ಠ
Sun, Nov 5, 2023 10:09 AM
但變這樣其實也不是很意外啦,我的生活圈真的就英國人比較多
不過同學口音也都千變萬化蠻好玩的,那種真的刻板印象很posh的口音的同學也才兩三隻
newt19
Sun, Nov 5, 2023 10:09 AM
很正常
ಠ_ಠ
Sun, Nov 5, 2023 10:09 AM
goji5360: bottle還是一般的bottle
但water已經是英國人的形狀了
bat8150
Sun, Nov 5, 2023 10:12 AM
我之前遇到一個在英國唸書的台灣人,他平常講英文跟一般台灣人一樣就是台腔美式發音,但是聽他報告發現某些專業用字就會出現他老闆的英式發音XD 太常聽到那些字了XDDD
goji5360
Sun, Nov 5, 2023 10:13 AM
ಠ_ಠ:
怎麼辦有聲音
載入新的回覆
某天突然發現我某些字的發音已經變成跟周圍英國人一樣的英式發音
真的沒特別去改或模仿之類的捏,就真的不知不覺的變了
唱到Tuesday突然發現我竟然是念chewsday
會跟英國腔調一樣嗎?
不過同學口音也都千變萬化蠻好玩的,那種真的刻板印象很posh的口音的同學也才兩三隻
但water已經是英國人的形狀了
怎麼辦有聲音